„Month of the Autumn Evening, wroteatTrentheim on the 17 th, the Fir Tree Baronyplace- openedYour HighnessGryphine Corcova Ordefeiss. During at night the day before yesterdayfight, InsidolonaspectUndead Army in Mafrom‚Black Lord’bypassedsouthern four shires, initiatedsneak attacktoFortress Fir- not onlycaused the significant personnel casualty, but alsoLord Baron Grudinduring the fightalsosacrificed for the country. Butaspassing throughthisplaceis indebtedLord Baronto receive cordially, Pioneer Knight of kingdom, and Thanedual identities in Valhallaarea below, thinks that Ihave the dutyto take on the localdefenseworktemporarily. Butafterpassing the night the fight, has repelledundead, buttopreventundeadinvadesagain, starting todaywill leadthisplace below temporarily the defense and desk work, arrivesbeforenewThane of Her Highness the Princessappointmentpersonally-”
“秋暮之月17日,写于托尼格尔,冷杉男爵领地-兹启格里菲因?科尔科瓦?奥德菲斯殿下。在前天晚上的战斗之中,来自‘黑勋爵’因斯塔龙方面的玛达的亡灵大军绕过南方四领,向冷杉堡发起偷袭-不但造成了重大人员伤亡,而且在战斗之中格鲁丁男爵大人也以身殉国。而作为途经此地承蒙男爵大人款待、王国的开拓骑士,以及瓦尔哈拉地区的领主双重身份的在下,以为鄙人有义务临时担当起本地的防务工作。而经过一夜战斗,现已将亡灵击退,不过为防止亡灵再次入侵,从今日起在下将暂时主导此地的防务与行政工作,直到公主殿下亲自任命的新领主抵达之前-”Makarovreceivedthatletter/believes, readhalf, the facial colorbecomessomewhatis strange. Howeverheisexperienced, coughsto continueto read:马卡罗接过那信,才念了一半,面色就变得有些古怪起来。不过他怎么也算是见多识广,咳嗽一声继续念下去:„And below interrogatedhereLord Count of Radnorresponsibility, whyconcealsInsidolonaspectUndead Armynot to sendin the news that Southern Territorystays, as well asmakes the Madaraarmycross the dereliction of duty of four shiresarbitrarilysilently. Next, wantsto gain the understanding of Her Highness the Princess, andattaches a recordbattlefieldimagealong with the letter/believesfinally the demonstone, said with certainty below by the card.”
“并且在下在这里质问让德内尔伯爵大人的责任,为何隐瞒因斯塔龙方面亡灵大军在南境停留的消息不发,以及擅自让玛达拉大军无声无息越过四领的失职。其次,希望得到公主殿下的谅解,并最后随信附一枚记录战场影像的魔石,以证在下言之凿凿。”Hisraises head.
他抬起头。„Demonstone here,”Her Highness the Princessrepliedcoolly: „AskedMinister Makarovto continueto read.”
“魔石在我这里,”公主殿下面不改色地答道:“请马卡罗卿继续念下去。”„Did not have, Her Highness the Princess.”
“没有了,公主殿下。”„No.”Princessthickeyelashhangsslightly.
“不,还有一句。”公主浓密的睫毛微微一垂。Makarovtakes up the letter/believes, reallysaw that under alsohasoneline of small characters. Seesthatline of small characters, hefeltimmediately the eyelidjumpedjumping, eyebrow also raisedslightly: „Brando.”马卡罗拿起信,果然看到下面还有一行小字。看到那行小字,他顿时感到眼皮跳了跳,眉毛也随之微微一扬:“-布兰多。”Insceneonelonesome.
场面上一寂。
The Makarovfacial colorreturns the home positionthatletter/believesstrangely, thenhas a look at others, cracks a joke saying: „Baron GrudinloyaltydutyIamknow that butthislittle fellowrather was also too boldsome......”马卡罗面色古怪地将那封信放回原位,然后看看其他人,开玩笑道:“格鲁丁男爵尽不尽忠职守我是知道的,不过这个小家伙也未免太胆大包天了一些……”He thought that cannot discover an expressionto describethisboldness: „Simplyis......”
他想了一下,也找不出一个措辞来形容这种大胆:“简直是……”„Absurd!”GrandmasterLockwoodcoldlysaid: „This is having the challengetoWang Guofa, heindestroyinggame rules between noble.”
“荒谬!”利伍兹大师冷冷地说道:“这是在向王国发起挑战,他在破坏贵族之间的游戏规则。”Princess Gryphineheardgame rulesthiswordto wrinkle an eyebrow, thisslightexpressionchangehas not fled the eye of observationcarefulCount of Violetin every way possible.格里菲因公主听到游戏规则这个词皱了一下眉,这个细微的表情变化并没有逃离观察细致入微的紫罗兰伯爵的眼睛。„How does everyonesee?”Sheasked.
“各位怎么看?”她问。„Ibelievewords of Mr.Brando,” the firstspeechmakeseveryonebe startled, whatopens the mouthisIke, althoughthisyoungsteris somewhat cramped, buthestands saying: „Mr.Brando who IknowistrueKnight.”
“我相信布兰多先生的话,”第一个说话的让所有人都吃了一惊,开口的是艾柯,这个年轻人虽然有些局促,但他还是站起来说道:“我认识的布兰多先生是一位真正的骑士。”„Personcancamouflage, young fellow.”GrandmasterLockwoodsaid.
“人是可以伪装的,小伙子。”利伍兹大师说道。This pointtruly, Count of Violetslight bow on the sceneMakarov, asnoble of long-termexperiencestruggle, theyunderstandis more profound than much the average personregarding the will of the people and human nature.
这一点确实,在场马卡罗与紫罗兰伯爵都微微点了头,作为长期经历斗争的贵族,他们对于人心与人性要比一般人了解得深刻得多。But the half-elven girlexpressionis somewhat light, herdid not say a word, among the lookscannot see the approval, cannot see the opposition. Sheis onlyeyelashslightlyoneleaf, the palesilverpupillooks atthisfirstopens the mouthyoungster.
而半精灵少女的表情有些平淡,她一言不发,神色之间既看不出赞同,也看不出反对。她只是睫毛微微一扇,淡银色的眸子看着这个第一次开口的年轻人。„GrandmasterLockwood,”Ikesalutestothisold manrespectable, butactuallydoes not flinch: „Inlife and death, personnotstring, whatlet aloneIseeis the action, is not only the language.”
“利伍兹大师,”艾柯尊敬地向这位老者行礼,但却丝毫不退缩:“在生死之间,人是不会说谎话的,何况我看到的是行动,不仅仅是语言。”
The naivete on youngsterfaceabatesgradually, heobserves the situationEveryonePrincess Gryphineon the sceneis an exception- hesaid: „OtherwiseIdo not think that Mr.Brandocanreprimandusrighteously, andevendivine artifact in legendapprovedhiswords-”年轻人脸上的稚气渐渐消退,他环视在场的所有人-格里菲因公主除外-他说道:“否则我不认为布兰多先生可以这么义正词严地斥责我们,并且连传说之中的神器都认同了他的话-”„Em?”
“恩?”half-elven girlis startledslightly, shelistened toMakarovand the othersto raise the matter that divine artifacthas inducedbefore. HoweverthisyoungsternamedIkesaid that Brandoreprimandedthemrighteously, whatmeaningalsocaused the divine artifactinductionis?半精灵少女微微一怔,她之前听马卡罗等人提起过神器感应的事情。不过这个叫做艾柯的年轻人说布兰多义正词严地斥责他们,又引起了神器感应是什么意思?Shelooks at others curiously, thistypecuriouswith15-16 -year-old girlregarding the externalworldcuriousnot the slightest difference, butwere manyonepoint of well-manneredreservedinthisPrincessmanner.
她好奇地看着其他人,这种好奇与15-16岁女孩对于外在世界的好奇别无二致,只是在这位公主的举止之中多了一分举止得体的内敛。Lockwoodhas not thought that Ikewill pullthismatter, theyplannedhides the truth fromthissmallprocess, after all is not the honoredmatter;Howeversaw that Her Highness the Princessreveals the little girlsamevisionrare, heknows that could not conceal the truth, ifthisHer Highness the Princesswantedto know that a matter- shedefinitelyknows- byherintelligence and ability.利伍兹没想到艾柯会把这件事扯出来,他们本来打算把这个小过程瞒过去,毕竟不是什么光彩的事情;不过看到公主殿下少有地露出小女孩一样的目光,他就知道瞒不过去了,如果这位公主殿下想要知道一件事情-那她就一定会知道-以她的聪明才智来说。ThisGrandmastercoughed, nodstoMakarov.
这位大师咳嗽了一声,对马卡罗点点头。Makarovis more helpless, becausewas reprimandedinitiallyruthlesslyishe. Under maybe forced, thiscrafty foxalso can only repeat the matter.马卡罗更加无奈,因为当初被斥责得最狠的就是他。可迫于无奈之下,这位狡狐也只能把整件事复述了一遍。Then, healsosupplementedone: „Her Highness the Princess, weintentionallydo not concealthisminor matter.”
说完,他还补充了一句:“公主殿下,我们并不是要刻意隐瞒这种小事。”Princess Gryphinenods, tolerantsay/way: „Standpointis different, the opinionis different, thuscauses the conflict, thisis not strange. Howeversaid,TeacherLockwood, thisisyouteachesmytruth-”格里菲因公主点点头,宽容道:“立场不同,见解不同,从而引发冲突,这并不奇怪。不过说起来,利伍兹老师,这还是你教会我的道理呢-”Lockwoodlowers the headhastilyin reverential awe, heknows that thisisthisstudentwas complainingfaintlyhetriesto concealthismatter, thisletsthisold personbothterrifiedandcomfortable;Terrifiednaturally from the suspicion of higher ranked person, comfortablewhat is actually thisHer Highness the Princesshiddenshowsis the attitude of complaint, rather than the blame, this may also bebeing intimate with.利伍兹连忙诚惶诚恐地低头,他知道这是这位学生在隐隐埋怨他试图将这件事隐瞒过去,这让这位老人既惶恐又宽慰;惶恐的自然是来自于上位者的猜疑,宽慰的却是这位公主殿下隐示的是埋怨的态度,而非责备,这也可算是一种亲近。MakarovandCount Barrylooked atonemutually, issighed in relief, Her Highness the Princesshad indicated that does not investigate. AlthoughCount of Violetin the nameis the deployment of Archduke of Ruhn, sinceone's ownThanehas chosenstanding in line, thenhemustwholeheartedlyforthisnewbornbenefitalliancepotency.马卡罗与巴力伯爵互相看了一眼,算是松了一口气,公主殿下已经表明不追究了。紫罗兰伯爵虽然名义上算是卢恩大公的部署,可是既然自己的领主已经选择了站队,那么他就必须全心全意地为这个新生的利益联盟效力。Buthalf-elven girlalsoasked: „Everyonesaid when thatnamedBrando'syoungsterreprimandedyou, withdivine artifacthad the induction, Iwas very curious, hesaidwhatwords, will cause such bigsound.”
但半精灵少女又问道:“不过各位说那个叫做布兰多的年轻人斥责你们时,与神器产生了感应,我很好奇,他说了什么话,会引起这么大的动静。”„Heinterrogated whether westillremember the first kingfaith.”Makarovrepliedin a low voice, in factBrando'sinterrogated that madehimproducehugeshake, thatyoungsterasked each few words that were the long jabstrategic point.
“他质问我们是否还记得先王的信念。”马卡罗低声答道,事实上布兰多的质问让他产生了巨大的动摇,那个年轻人问出的每一句话都是直击要害。At leastregardingroyalist, thisisregarding their question of idealandpursue, soundingis intolerant, but the opposite partysaidin the principle, keepingthemfromrefuting.
至少对于王党来说,这是对于他们理想与追求的质疑,听起来不可容忍,可对方却说得句句在理,让他们无法反驳。„?”
“哦?”Then the Gryphinereallya littleinterest, sherememberedOberbeckforthatstory that shetoldsuddenly. ThatKnightleadsonegroup of refugeesto initiate the chargeto the Madara'snumerousarmies the story, thatstoryas ifsparklesduring first ancienttime- warm-bloodedinthatAouinenoblesbodyhas not become the indifferenttime.
这下格里菲因真的有点兴趣了,她忽然又想起了欧弗韦尔为她讲述的那个故事。那个一个骑士带着一群难民向玛达拉的重重大军发起冲锋的故事,那个故事仿佛闪耀在先古的时代之中-在那个埃鲁因贵族们身体内的热血尚未变得冷漠的时代。Whatmaymake the personminddrag, thisstoryactually happened reallywithhersameyears.
可让人心神摇曳的是,这个故事却真真实实地发生在和她同一个时代。Thereforesherememberedin the storyforeverthatKnight.
因此她永远地记住了故事中那个骑士。Buttoday, the Makarovwordsmadeher unable to bearrecallthat: „Cansay?”Her Highness the Princesssubconsciouslyasked.
但今天,马卡罗的话让她忍不住又回忆起了那一幕:“能说说吗?”公主殿下下意识地问道。Makarovis somewhat awkward.马卡罗有些为难。HisCount of Violetstands for the first time on own initiative, hereplied: „Irepeat.”
他身边的紫罗兰伯爵第一次主动站出来,他答道:“我来复述吧。”„Thanks.”half-elven girlslight nod.
“谢谢。”半精灵少女微微点头。
The Count Barryfacial colorbecameserious: „Iremember, in the Aouinemostbrillianceage. Aouine'sKnightsgrasps the buglewithpennant of fluttering-, when the buglesounds, the blade of kingdomis unprecedented.”巴力伯爵的面色变得严肃了一些:“我记得,在埃鲁因最光辉的年代。埃鲁因的骑士们手持号角与飘扬的燕尾旗-当号角吹响,王国之刃一往无前。”Inroomsuddenlyquiet.
房间内忽然沉静了下去。Makarovsighed, followed the Count Barrywords: „Iremember, in the battlefieldissea of piece of flag, aboveis embroideringgoldenCorcovaEmblem, Emblem of Gland Elson, AnliekeEmblem. Irememberthattimenobles, but also is strictly adhering totheirpledge-”马卡罗叹了一口气,接过巴力伯爵的话:“我记得,战场上是一片旗帜的海洋,上面绣着金色的科尔科瓦的纹章,戈兰—埃尔森的纹章,安列克的纹章。我记得那个时代的贵族们,还谨守着他们的誓言-”„Stillremembersthatpledge?”
“还记得那个誓言吗?”„Naturallyremembers.”
“当然记得。”Her Highness the Princesscloses the eyeslightly, holds their palms togetherthentenfingersto interlockandgrip tightly, places the nosesharpas ifin the prayer. Answereveryone in herheart should not be clear, shesilentdiscussed: „Imakesaints and sages'pledgeunderthissword!”公主殿下微微闭上眼睛,双手合十然后十指交错、紧握,放在鼻子尖仿佛在祷告。她心中的答案别所有人都要清晰,她无声地念道:“我在此剑之下立下圣贤的誓言!”„Iswore,leadsmypeople- leadsthemwithslaughteringfar away from the dispute, far away from the arroganceandgreedy of empirenoble;Isworetono longerrepeatthishistoricalcold bloodmistake, Iwill certainlymakenobles of thisnewkingdomrespectfully followchivalry- is fairandstrict, is honestandheroic, is benevolentandgenerous, Imakethisvowing, andobservesitby the ample force of lifetime!”
“我立誓,带领我的子民-带领他们远离纷争与杀戮,远离帝国贵族的傲慢与贪婪;我立誓为了不再重复这历史冷血的错误,我必将让这个新生王国的贵族们谨遵骑士的精神-公正而严明,正直而英勇,仁慈而宽厚,我立下这誓言,并以毕生之余力来遵守它!”Last when the syllablefalls, inthisdelicateandfirmHalf-Elven Princessheartabsent-minded.
最后一个音节落下时,这位柔弱而又刚强的半精灵公主心中一片恍惚。Thatyoungster said that is so clear, as iflong jabherWeakGryphinealwaysthinksoneselfareenoughstrong, when maywork assome people ableto understand the dream of this lifetime.
那个年轻人所说的,如此清晰,又仿佛直击她内心的软弱-格里菲因一向认为自己是足够坚强的,可当有人能够理解她这个毕生的梦想时。Thisstronghalf-elven girlwas startled.
这位坚强的半精灵少女还是怔住了。Likeherdoes not know that alsohasanotherinanotherworld, bysamefirmwithis practicingall thesediligently.
就像她并不知道在另一个世界中还有另一个自己,以同样的坚定与努力在实践着这一切。Inthatworld, Aouinelooks likein the darksea the tossed about by wind and rainboat, butsheguidesthisshipto go forwardin the difficult situationwith the incomparablefaith.
在那个世界中,埃鲁因就像是黑暗的大海之中风雨飘摇的小船,但她以无比的信念引导着这艘船在惊涛骇浪之中前进。ThatinAmber Sword, passes through the Aouinemain linethroughoutdream-
那个在琥珀之剑中,始终贯穿埃鲁因主线的梦-
It looks like the lights in darkness, is attractingall the moths of fire-fighting.
就像是黑暗中的灯火,吸引着所有扑火的飞蛾。Valkyrieis also good, the Aouine'splayeris also good, taking place of the fallen of countlesspersonmake the dreamoverlapintogether, merelytorealizethisPrincess-Regentsuch a dream.女武神也好,埃鲁因的玩家也好,无数的人的前仆后继让梦想交叠在一起,仅仅为了实现这位摄政王公主的这样一个梦。Inthatdream, first kingEichtsworeunder the sword,leadinghisKnights to break throughthisdarkness, bringsto be warmandpeacefulforeveryone.
在那个梦中,先王埃克在剑下立誓,带领他的骑士们要冲破这黑暗,为所有人带来温暖与安宁。Thatdreamwas shattered.
那个梦破灭了。Butthis momentthisdreamjustproduced, Princess Gryphineopens the eye, for the last few dayspacing back and forthsweeps awayprobably. Although the dark cloud on northernsky the productis thicker, the firstsnow seems ready to make trouble, butshefelt that shehad found the direction.
但此刻这个梦才刚刚产生,格里菲因公主睁开眼睛,连日来的彷徨好像一扫而空。虽然北方天空上的乌云正越积越厚,第一场雪仿佛蠢蠢欲动,但她感到自己已经找到了方向。„Hesaidwell.” The half-elven girllookwas more serious: „Mayvainly hope for that mustdefeat the reality to call itto realize, difficultynotbecausewebecomestrengthento reduce the half a point, the issueis, howwemustdeal.”
“他说得不错。”半精灵少女的神色严肃了一些:“可梦想是要击破现实才能称之为实现的,困难不会因为我们变得坚定而减少半分,问题在于,我们要如何去应对。”„Does everyonethink?”Herraises headasked.
“各位以为呢?”她抬起头问道。„Saidyouto the view of thismatter-”
“说说你们对这件事的看法吧-”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #311: The storm gathers ( 3 )