TMBD :: Volume #4

#308: Listens after ten years


Spirit Mountain, the Buddha preached in Hall of Great Strength. 灵山,佛祖在大雄宝殿讲经。 The people are hearing is enthralled, he suddenly stopped. 众人正听得入神的时候,他忽然停了下来。 Guanyin.” 观音尊者。” The Buddha open the mouth to ask: How long did you come back?” 佛祖开口问道:“你回来多久了?” „The Buddha, has two years reply.” “回禀佛祖,已有两年了。” Guanyin replied. 观音菩萨回答。 Two years, Golden Cicada also walked in other words for two years.” “两年,就是说金蝉子也走了两年。” The Buddha to receiving and instructing asked: He now where?” 佛祖向接引佛问道:“他现在何处?” Has not arrived in the pure land.” “还未抵达净土。” Receives and instructs Buddha about ten to reply: As if also in Southern Jambu Continent.” 接引佛合十回答:“似乎还在南赡部洲。” Must become lost.” “必是迷路了。” The Buddha shake the head, said: Takes him to come.” 佛祖摇头,说道:“去接他过来。” Yes.” “是。” Received and instructed Buddha to bow. 接引佛躬身下去了。 Soon, he brought Golden Cicada. 不久之后,他把金蝉子带了回来。 Buddha.” “佛祖。” Golden Cicada good a ritual: Disciple asked 金蝉子行了一礼:“弟子有求” Your matter I have known.” “你的事我已知晓。” The Buddha broke him: This time comes back, when you reflect on one's mistakes in seclusion, studies diligently dharma painstakingly.” 佛祖打断了他:“此次回来,你当闭门思过,苦心钻研佛法。” Golden Cicada one startled, looks up: Buddha, disciple 金蝉子一惊,抬头看去:“佛祖,弟子” Wenshupusa.” “文殊菩萨。” The Buddha extend refer to a ball, banned the Golden Cicada words, said: Leads him to go to Scriptures Pavilion.” 佛祖伸指一弹,禁了金蝉子的话语,说道:“带他去藏经阁。” Respectfully follows the law aim.” “谨遵法旨。” Wenshupusa holds on Golden Cicada, drew Scriptures Pavilion him. 文殊菩萨拉住金蝉子,把他拉去了藏经阁 Golden Cicada the words had not spoken that carried off. 金蝉子连话都没有说就被带走了。 Guanyin looks at the back that he departs, then asked: Buddha, why so?” 观音看着他离去的背影,回头问道:“佛祖,为何如此?” His non- audio-lingual method, is lightly rude my Confucianism.” “他不听说法,轻谩我之大教。” The Buddha looked at her one eyes, said: Guanyin from working as clearly.” 佛祖看了她一眼,说道:“观音尊者自当清楚。” Guanyin sighed, she knows certainly that the idea of Golden Cicada to Buddhism and they are different. 观音叹息一声,她当然知道,金蝉子对佛门的想法和他们已经不同。 But the Buddha, Golden Cicada and Great Saint are best friends.” “可是佛祖,金蝉子大圣是至交。” Guanyin reminded: So treats him, will fear will offend Great Saint.” 观音提醒:“如此待他,恐会得罪大圣。” Might as well.” “无妨。” The Buddha think little: That monkey intention world, cannot for one person , but we for enemy.” 佛祖不以为意:“那猴儿心怀天下,不会为一人而与我们为敌。” Guanyin thinks carefully , is really so. 观音仔细一想,也确是如此。 Golden Cicada is the Buddhism juniors, Sun Wukong impossible for him, but the risk with Spirit Mountain is an enemy. 金蝉子是佛门子弟,孙悟空不可能为了他一个人,而冒险与灵山为敌。 After settling down, Tathagata begins lecturing again, the people listened to earnestly. 尘埃落定后,如来再次开讲,众人都认真听起了经。 Heavenly Palace, the Myriad Spirits tree has hundred meters high. 天宫,万灵树已有百米之高。 Several hundred monster immortals under the tree the shuttle is busy, under branches and leaves that blocks the sky, looks like one crowd of busy colonies. 数百名的妖怪仙人正在树下穿梭忙碌,在那遮天蔽日的枝叶下,就像是一群忙碌的蜂群。 It seems like has stabilized.” “看来已经稳定了。” Sun Wukong is thinking. 孙悟空想着。 After two years of cultivation, the Myriad Spirits tree successfully connected all Spirit Network outside Southern Jambu Continent. 经过两年的培育,万灵树成功连接了南赡部洲以外的所有灵网 The relevant organization and system have constructed in each region, did not need him to worry. 相关的组织和体系都已经在各地建构起来,不用他太操心了。 Great Saint.” 大圣。” Taibai Jinxing familiar and easy arriving Virtuous Palace, reported a news to Sun Wukong. 太白金星轻车熟路的来到贤德宫,向孙悟空报告了一个消息。 „Was Golden Cicada Elder picked?” 金蝉长老被接走?” Sun Wukong stares, then nods: Expected.” 孙悟空一愣,然后点头:“意料之中。” Looks again for a half year.” “再看半年吧。” Sun Wukong looks up to the Myriad Spirits tree: If the Buddha does not release people, I will go to Northern Continent of Unpleasant Sound to step onto.” 孙悟空仰望万灵树:“如若佛祖不放人,我会去北俱芦洲走上一趟。” He does not want is too early and Buddha is an enemy, but if the Buddha does not release people, he did not mind that asks for an explanation. 他不想太早和佛祖为敌,但如果佛祖不放人,他也不介意过去讨个说法。 Then, crossed for a half year, Spirit Mountain has not really released people. 就这样,过了半年,灵山果然没有放人。 Sun Wukong decided that Northern Continent of Unpleasant Sound walks. 孙悟空决定去北俱芦洲走一趟。 This decision naturally caused many people to oppose. 这个决定自然引起了很多人反对。 Elder brother, does not may!” “兄长,万万不可!” Ao Luan catches up with Heavenly Palace to prevent Sun Wukong. 就连敖鸾都赶来天宫阻止孙悟空 In recent years, she can forgive Sun Wukong many actions, but this matter, she hopes only Sun Wukong can give careful consideration. 这些年来,她可以体谅孙悟空很多的举动,但唯独这件事,她希望孙悟空可以慎重考虑。 Northern Continent of Unpleasant Sound is the place of oppressor, the elder brother cannot pass!” 北俱芦洲是虎狼之地,兄长万万不能过去!” „The place of oppressor?” “虎狼之地?” Sun Wukong feels this analogy very strange. 孙悟空觉得这个比喻非常的奇怪。 But he comforted Ao Luan, had made up mind the past. 但他还是安抚了敖鸾,决意过去。 I must go!” “那我也要去!” Ao Luan chose compromise means finally. 敖鸾最终选了个折中的办法。 King, I also wants to go.” “大王,我也想去。” Another follows also to say in his buttocks following little fellow. 另一个跟在他屁股后面的小家伙也说道。 „Aren't you afraid?” “你不害怕?” Sun Wukong asked. 孙悟空问道。 Did not fear.” “不怕。” Small phoenix reply. 小凤凰回答。 Sun Wukong smiles. 孙悟空笑了笑。 Such being the case, you come together!” “既然如此,你们就一起来吧!” He took Ao Luan and small phoenix. 他带上了敖鸾和小凤凰。 This line wants a view, is not the struggle, takes them does not have the issue. 这一行只是要个说法,不是斗争,把她们带上也没问题。 After more than 100 years, Sun Wukong arrives at Northern Continent of Unpleasant Sound again. 时隔一百多年,孙悟空再次来到北俱芦洲 In his mind, here is an ice-cold and desolated place, but has fought after past Monster Country again place, seen is actually a stretch of smooth land. 在他的印象里,这里是一个冰冷、荒芜的地方,但再次经过当年妖国大战过的地方,见到的却是一片平坦的大地。 In the land is swaying the warm wind, everywhere is the flower fragrances. 大地上吹拂着温暖的风,到处都是花香。 Change may be really big.” “变化可真大。” Sun Wukong could not have seen the slight fight vestige. 孙悟空已经看不到丝毫的战斗遗迹。 King, what is that?” “大王,那是什么?” The small phoenix points at Heaven has been flying various auspicious birds, the cries of these auspicious birds like and elegant song exquisite. 小凤凰指着天上飞过的各种瑞鸟,这些瑞鸟的叫声就像和雅的歌曲一样优美。 That is with the auspicious bird that the singing sound persuades all living things.” “那是用歌声来感化众生的瑞鸟。” Sun Wukong replied. 孙悟空回答。 In the whining noises of these auspicious birds concealed all sorts of subtle Buddha principles, all living things listened for a long time, unnatural initiation will pray to Buddha to read law to read the heart of monk. 这些瑞鸟的鸣声中隐含了种种微妙的佛理,众生听久了,就会不自然的发起念佛念法念僧的心。 Sun Wukong arrived at Spirit Mountain with two people. 孙悟空带着两人来到了灵山。 Spirit Mountain, several tens of thousands believers kneel there, mouth is reading the given name of scrip­tures. 灵山脚下,有数万的信众跪在那里,口里念着经文的名号。 Great Saint and Great Saint!” 大圣大圣!” A lesser monk wields both hands to shout to Sun Wukong. 一个小和尚挥着双手向孙悟空大喊。 Sun Wukong walks. 孙悟空走过去。 Buddha makes the monk greet Great Saint here.” “佛祖让小僧在这里迎接大圣。” Lesser monk to Sun Wukong good a ritual, said: Asked Great Saint to walk to climb mountains.” 小和尚向孙悟空行了一礼,说道:“请大圣步行上山。” Sun Wukong nods, will climb mountains, the discovery small phoenix takes a branch to brandish before the believers who these worship on bended knees. 孙悟空点头,正要上山,却发现小凤凰拿着一根树枝在那些跪拜的信众面前挥舞。 Comes back.” “回来。” Sun Wukong caught her, went to Spirit Mountain with the lesser monk together. 孙悟空把她抓了回来,跟着小和尚一起上了灵山。 King, these people may be really strange.” “大王,那些人可真奇怪。” On the road, the small phoenix said: They like the wood/blockhead, have not paid attention to us.” 路上,小凤凰说道:“他们就像木头一样,根本就没注意我们。” The guided lesser monk hears, then looked at her one eyes. 带路的小和尚听到,回头看了她一眼。 They are the reverent believers, to Buddha, how to be affected by your silly girl wholeheartedly.” “他们都是虔诚的信众,一心向佛,怎么会被你这黄毛丫头影响。” You is a silly girl.” “你才是黄毛丫头。” Small phoenix anger: Your this monk is very polite!” 小凤凰怒了:“你这和尚好不礼貌!” Sun Wukong tapped her head, curious asking: Lesser monk, whose disciple are you?” 孙悟空拍了拍她的脑袋,也好奇的问道:“小和尚,你是谁的弟子?” My Master is east comes the Buddha.” “我师父是东来佛祖。” The lesser monk happily replied. 小和尚得意的回答。 Sun Wukong thought that no wonder, the common lesser monk could not say the words of silly girl. 孙悟空心想难怪,一般的小和尚也说不出黄毛丫头的话。 The lesser monk look very lively, on the road spoke many words, makes Sun Wukong know that Golden Cicada reflects on one's mistakes in seclusion, has not received other penalties. 小和尚看起来非常活泼,路上说了很多话,也让孙悟空知道,金蝉子只是闭门思过,没有受到其他惩罚。 The group arrive at Hall of Great Strength. 一行人来到大雄宝殿 Great Saint.” 大圣。” Stands salutes to Sun Wukong in the two sides Bodhisattvas and arhats in abundance. 站在两边的菩萨和罗汉纷纷向孙悟空行礼。 The Sun Wukong slight bow, then looks up, saw the Buddha. 孙悟空微微点头,然后抬头看去,一眼就看到了佛祖。 Buddha.” “佛祖。” Sun Wukong comes straight to the point, said: I want to leave with Golden Cicada Elder.” 孙悟空开门见山,说道:“我想带金蝉长老离开。” Guanyin looks at the vision to the Buddha. 观音菩萨把目光望向佛祖。 Buddha dharma idol is dignified, cannot see the true idea. 佛祖法相庄严,看不出真正的想法。 „Is Golden Cicada I teaches the disciple, Great Saint has what reason to lead him to leave?” 金蝉子是我教弟子,大圣有何理由带他离开?” The Buddha asked. 佛祖问道。 He and I are best friends, leading him to leave, perfectly justified.” “他和我是至交,带他离开,天经地义。” Sun Wukong replied. 孙悟空回答。 The Buddha shake the head, sighed: Great Saint may swear, this to not change my Confucianism?” 佛祖摇头,叹道:“大圣可立誓,这不是为了改我大教?” Sun Wukong is stunned. 孙悟空愕然。 He takes seriously Golden Cicada, naturally incessantly is because he is a friend. 他重视金蝉子,当然不止是因为他是朋友。 A more important point, Golden Cicada was the hope of reform Buddhism, Sun Wukong placed the great expectations on him. 还有更重要的一点,金蝉子是改革佛门的希望,孙悟空对他寄予了厚望。 Myriad Spirits must with the Buddhism coexistence, the Buddhism probably change, but this, quickest method from Golden Cicada. 万灵要和佛门共存,佛门就必须有所改变,而这一点,最快的方法就是从金蝉子着手。 Buddha.” “佛祖。” Sun Wukong said: How can you make Golden Cicada Elder leave with me?” 孙悟空说道:“你如何才能让金蝉长老跟我离开?” The Buddha have not thought that Sun Wukong so will be earnest. 佛祖没想到孙悟空会这么认真。 Therefore.” “既是如此。” His extends one's hand: We compete with.” 伸出手:“我们来比试一番。” You defeat in me, I then give back to Great Saint Golden Cicada Elder.” “你战胜于我,我便把金蝉长老还给大圣。” The Buddha said: Loses to me, Great Saint keeps Northern Continent of Unpleasant Sound, how listening to me to preach for ten years?” 佛祖说道:“输给我,大圣留在北俱芦洲,听我讲经十年如何?” His not giving up Sun Wukong. 他并没有放弃度化孙悟空
To display comments and comment, click at the button