Had the street light of blackironskillcarving flowerto sprinkle the warmfaint yellowlight, the Sparrow Beeformsuch as a commonfallen leafhad fluttered the crowd, has not been an expertMortal Worldto leave behindanyripples.
带有黑色铁艺雕花的路灯洒下了温暖的淡黄色灯光,雀蜂的身影如一片毫不起眼的落叶般飘过人群,没有在行人间留下任何涟漪。
Before shearrived at a shopsituated inblockend, „threetower that”outsidethisshopis hanging the foreign merchansto be openingstoremusthangwhenVioletcrest, demonstrated that in the display windowcanseevariously the novelgroceryfromchannelopposite shore, inthis momentshopgateis hanging a wooden sign, abovewrites„temporary cessation of business” the inscription.
她来到了位于街区尽头的一间店铺前,这店铺外悬挂着外国商人在紫罗兰开设商铺时必须挂出来的“三塔”徽记,展示橱窗中可以看到各种各样来自海峡对岸的新奇杂货,此刻店铺门上正挂着一个木牌,上面写着“暂停营业”的字样。
The line of sight of Sparrow Beeinthat„temporary cessation of business”on the wooden signstayed for onesecond, laterpushes the doorto enter.雀蜂的视线在那“暂停营业”的木牌上停留了一秒钟,随后推门进入。Inshopdeserted, relations that becausetemporary cessation of business, insideguestdoes not have, only then a youngman of weardark colorcoatsitsbehind the counteris tidying up the junks. Hearssound that the entrancetransmits, this year the lightmanraised the head, after the discoveryisSparrow Bee, herelaxesprobably, the slight nodexpressed best wishes.
店铺中空空荡荡,由于暂停营业的关系,里面一个客人都没有,只有一个穿着暗色外套的年轻男人坐在柜台后面收拾着杂物。听到门口传来的动静,这年轻的男人抬起头,发现是雀蜂之后他好像松了口气,微微点头致意。„Howto hang up the sign that temporary cessation of businessat this timesuddenly?” The Sparrow Beehalf steparrives by the counter, lowers the sound saying that „, ‚shopkeeper’?”
“怎么这时候突然挂上了暂停营业的牌子?”雀蜂快步来到柜台旁边,压低声音说道,“还有,‘店长’呢?”„Shopkeeperwent toBeicheng District,”youngmanis paying attention toentrancenearbysoundcalmly, at the same timespoke thoughtlesslyto sayin a low voice,„todayreceives the instruction that the conclusionplacetransmitted, Violet Kingdomalreadyby the seriousextraordinaryphenomenoninfluence, allcontact pointsuspensionactivitiesandpreparedto evacuate, the shopkeeperplannedto collectsomeintelligencebefore the evacuationagainas far as possible.”
“店长去了北城区,”年轻男人不动声色地关注着门口附近的动静,一边低声随口说道,“今天接到了局座传来的指令,紫罗兰王国已被严重的超凡异象影响,所有联络点暂停活动并准备撤离,店长打算在撤离前再尽可能地搜集一些情报。”„...... Does the preparationevacuate?”On the Sparrow Beefacereveals an astonishedcolor, „situationalreadyseriouslytothisdegree? Wehere......”
“……准备撤离?”雀蜂脸上露出一丝惊愕之色,“情况已经严重到这种程度?那我们在这里……”„Compared withserious that youimagined, the Cold Sea Citycompetent personlosescompletelyrelated, does not have anynewsfed,”youngmanis cleaningon the countersparklingswayed, the movementappeared the smoothnature, the toneespeciallywas serious, „theyoneday ago alsoin the normalfeedbacknews, thendisappeared without a wordsuddenly, ’ has not deliveredincludingwhistling sound that under the mostemergencyshouldtransmit ‚.”
“比你想象的严重,冷海城的干员全部失去联系了,没有任何消息传回,”年轻男人擦拭着柜台上亮晶晶的摆件,动作显得流畅自然,语气却格外严肃,“他们一天前还在正常回传消息,突然间便音讯全无,连最紧急状态下应该发送出来的‘哨声’都没送出来。”„Hasn't whistling sounddelivered?!”Sparrow Beehardlycanbelievewhatoneselfheard, „that sideis the well-trainedcompetent person, but also is carrying the most advancedcommunication equipment, howto lose contactlike thisquietly?”
“哨声都没送出来?!”雀蜂几乎不敢相信自己听到了什么,“那边都是训练有素的干员,还携带着最先进的通讯设备,怎么会就这样悄无声息地失联了?”„...... Biggestpossiblyis the phenomenonhas spreadCold Sea City, the localcompetent personwithoutmadeanyresponsewith enough timeon the totalsacrifice. Moreoverin factloses the contact, not onlyourintelligencepersonnel, loses the contact...... isentireCold Sea City,”youngmanput downin the handtemporarily the manual labor, raised the headto gaze at the eye of Sparrow Bee, „ alsobroke and relation of continentin the ordinaryLorenmerchant who Cold Sea Citydid business, starting from yesterday, Northern Harborthat sidecommunicationstoodhas not receivedanymagic circuitsignal that passed from Cold Sea Cityagain.
“……最大的可能是异象已经蔓延到冷海城,当地干员在没来得及作出任何反应的情况下就全数牺牲。而且事实上失去联系的不只是我们的情报人员,失去联系的……是整个冷海城,”年轻男人暂时放下了手中活计,抬头注视着雀蜂的眼睛,“一些在冷海城做生意的普通洛伦商人也断了和大陆的联系,从昨天开始,北港那边的通讯站就再也没有收到任何从冷海城传出来的魔网信号。„This morningIalsonoticed that the Typhoniansecret agentgoes toXicheng Street No. 23in a great hurry, Isuspected that their sidehas also detectedexceptionally, andstartedto make the preparation of evacuation.”
“今天上午我还看到提丰人的暗探行色匆匆地前往西城街23号,我怀疑他们那边也已经察觉了异常,并且开始做撤离的准备了。”Sparrow Beestaredin a big way the eye, howeverin just two seconds, shewas then calmed downforcefullybyoneself, had also understoodorder that Amberdirectororderedto evacuate-, althoughthisevacuationorderwas very sudden, although„, becauseportionintelligencepersonnelsuddenlywas missingthenevacuatesallcontact points”thismatterseemsa littleimpulsive, althoughmust the foundation that gave upwith great difficultyoperatingherebe very regrettable, butsheknows,thiswas the choice of having no other choice.雀蜂瞪大了眼睛,然而在短短两秒钟内,她便强行让自己冷静下来,同时也已经理解了琥珀局长下令撤离的命令-尽管这撤离命令很突然,尽管“因为一部分情报人员突然失踪便撤离所有联络点”这件事显得有点冲动,尽管要放弃在这里好不容易经营起来的根基很令人遗憾,但她知道,这是不得已的选择。
The phenomenonis happening, thisis the large-scalemutation by unreadablestrength of magic poweror the otherextraordinarybeing created, rather than the conventionalintelligencedarkwar and public opinionresistanceor the specialinfiltration, the latterisdomain that military intelligence agency officerexcels, but the former...... has surpassedordinaryintelligencepersonnel„workcategory”, thisspecializedmattershouldgive the specializedteam.
异象正在发生,这是由难以理解的魔法力量或其他超凡之力造成的大规模异变,而不是常规的情报暗战、舆论对抗或特种渗透,后者是军情局干员擅长的领域,可前者……已经超出了普通的情报人员的“工作范畴”,这种专业的事情应该交给专业的队伍。In factwhendetected that Plandellis coming under the extraordinaryphenomenoninfluenceSparrow Beeto think he order that is very likelyto receiveto evacuate, butshehas not thoughton this daycancomesuchearly- ina period of timethis„the extraordinaryphenomenon”has not displayedanysubstantivehazardous nature, but the situationactuallydevelops rapidly after a sudden turnnow.
事实上在察觉到普兰德尔正受到超凡异象影响的时候雀蜂就想到了自己极有可能接到撤离的命令,但她没想到这一天会来的这么早-在最近一段时间里这场“超凡异象”都没有表现出任何实质的危害性,可现在情况却急转直下了。Even ifhoweverdoes not havethis, so long asissuance of order of Amberdirector, Sparrow Beewill still chooseexecutionunconditionally- thisisallmilitary intelligence agency officeriron rules.
不过哪怕没有这一层,只要琥珀局长的命令下达了,雀蜂仍然会无条件地选择执行-这是所有军情局干员的铁律。„Hereno longeris conducts the intelligenceevent the front, ourmissionsended, the bureauplaceindicatedin the order,thenViolet Kingdomwill be regarded asone‚unusualregion’to process,”youngmanshakes the head, the voiceis low and deep, „, buthereafter all from outwardly was still oneindependent‚Kingdom’, inithas not displayedbefore the violation and hostility of alliance, wecannottake the action of anymilitarylevel...... to haveelitesteelrangersquadsandtwoextraordinaryphenomenoncountermeasureexpertstoitreplaceourwork, theywere the experts who investigatedandresists the extraordinaryphenomenon..”
“这里已经不再是进行情报活动的战线,我们的使命结束了,局座在命令中表示,接下来紫罗兰王国将被视作一个‘异常区域’来处理,”年轻男人摇了摇头,嗓音低沉,“但这里毕竟从明面上仍然是一个独立自主的‘王国’,在它没有表现出对联盟的侵害和敌意之前,我们也不能对它采取任何军事层面的行动……会有一支精锐的钢铁游骑兵小队和两名超凡异象对策专家过来接替我们的工作,他们是调查并对抗超凡异象的专家。”Sparrow Beeslightly nodded, as ifspoke thoughtlesslyto mention that latersaid: „I on the roadsawTory, andtalked a meetingwithhim.”雀蜂微微点了点头,随后仿佛随口提到般说道:“我在回来的路上见到了托里格,并和他交谈了一会。”„Tory...... thatmage apprenticeliving in Innere Stadt?” The youngmanthinks,in the mind the name to the number, what„youdiscussedrapidly? Discovered the newsituation?”
“托里格……那个居住在内城区的法师学徒么?”年轻男人想了想,迅速在脑海中把名字对上了号,“你们都谈了什么?发现了新的情况么?”Sparrow Beekept a serious look: „Stillremembers that Torydoes have an uncle? Is a wizard who is occupied by Palan Santo- Ideliberatelymentionedin the conversationthisperson, Torydoes not rememberunexpectedlyprobablycompletelyoneselfoncehad such a relative, evendoes not knowprobablycompletely‚Palan Santo’existence of thisinlandcity, hisspiritpresentedobviouschaos and blank, laterdirectly‚jump’ourtopics......”雀蜂表情严肃:“还记得托里格有个叔叔么?是一个居住在帕兰桑托的男巫-我在交谈中刻意提到了这个人,托里格竟好像完全不记得自己曾有这么一个亲戚,甚至好像完全不知道‘帕兰桑托’这座内陆城市的存在,他的精神出现了明显的混乱和空白,随后直接‘跳过’了我们的话题……”Sparrow Beesaid the situation of owntodayencountering, behind the counteryoungmanbrowalsowrinkledlittle, the after ponder of moment, opened the mouthin a low voice: „ Since this period of time, in the Plandellcityhas hadabout‚inland’ the newsare getting fewer and fewer, peoplealsono longerdiscussanyandCity of Thousand TowersorPalan Santosuchinlandcityrelatedmatter. The goodsfrominlandcity, the letter, the visitor...... all thesekind of thingsare disappearing, butbeforetoday, the situationdid not haveto that degreeyou just mentionedstrangely, at leastweinitiative and average person in thiscityraised the inland, theywill replynormally......雀蜂把自己今天遇到的情况说了出来,柜台后面的年轻男人眉头随之一点点皱起,片刻的思考之后才低声开口:“这段时间以来,普兰德尔城内有关于‘内陆’的消息越来越少,人们也不再谈论任何与千塔之城或帕兰桑托这样的内陆城市有关的事情。来自内陆城市的贸易品,信件,访客……所有这类东西都在消失,但直到今天之前,情况都没有诡异到你刚才提到的那种程度,至少当我们主动和这座城里的普通人提起内陆的时候,他们还是会正常回答的……„Howevernow, actuallylocal residents, whentalked aboutthistopicto presentobviousspiritexceptionally......”
“而现在,却有一个当地居民在谈到这个话题的时候出现了明显的精神异常……”„Feels, seems likeViolet‚inland’is gradually strippingfromthisKingdom, orbysometype‚cocoon’wrapping,”Sparrow Beesaidlooking pensivein a low voice,„hassomestrengthto fallin‚deletion’withinlandrelatedallintelligence, evensincepreventing the average persondiscussion and recollection of border regionCity of Thousand Towerssuchinlandcity...... thisissomebarrier? barrier in cognitiveandmemory?”
“给人的感觉,就好像紫罗兰的‘内陆’正在逐渐从这个王国剥离出去,或者被某种‘茧’给包裹起来,”雀蜂若有所思地低声说道,“有某种力量在‘删除’掉与内陆有关的一切情报,甚至在阻止边境地区的普通人谈论和回忆起千塔之城这样的内陆城市……这是某种屏障?认知与记忆方面的屏障?”„...... Myfeelingis worse than that”youngmanshakes the head, „ todayIgo to the central marketinvestigationcityRiimaDylanliquororigin- youshouldknow, beforenoon yesterdaythistype of liquoronlyexternal that cantransport/fortunefromCold Sea City‚’, moreoverat the same time, thistype of liquoris not the Violet Kingdomlocalproduct, itis the Grey Elfmerchantproducesinwine-makingFangli that Cold Sea Cityopens, is ’ product that the Mosswood Forestsweet wine‚localizationadjusts, butafternoon yesterday, thistype of liquorbecamePlandell ‚ local special’.
“……我的感觉比那更糟,”年轻男人摇了摇头,“今天我去中心市场调查城里马蒂伦酒的来历-你应该知道,直到昨天中午之前这种酒还是只能从冷海城运过来的‘外来品’,而且与此同时,这种酒也不是紫罗兰王国本地的产物,它是灰精灵商人在冷海城开设的酿酒坊里生产出来的,是苔木林蜜酒‘本地化’调整出来的产物,但从昨天中午之后,这种酒就成了普兰德尔的‘当地特产’。„Iboughtonebottlein the central market‚Dylanliquor’, placesnearyourleft handonthatrack, youopenhave a look.”
“我在中心市场买到了一瓶‘马蒂伦酒’,就放在你左手边那个架子上,你打开看看吧。”Sparrow Beewas startled, raised the headto seethatbottleis placing the liquor on rack, in the dark brownbeverage bottleis also printingin the Plandellcity the mark of somewine-makingwork place, sheput out a handto bring the bottle, discovered that the stopperhad been openedonetime, after capturing the plug, convenientlyshethendetectsimmediately not rightwhichhad- shehas not smelledanyliquor the fragrance.雀蜂怔了一下,抬头看到了那瓶正放在架子上的酒,深褐色的酒瓶上还印着普兰德尔城内某个酿酒坊的标记,她伸手把瓶子拿了过来,发现瓶塞已经被开启过一次,顺手拔掉塞子之后她立刻便察觉了有哪不对-她没有闻到任何酒的香气。„Is this...... the clear water?”Shesmellsinsideliquidcarefully, tasted a smallmouthunder the prompt of colleague, on the faceshows the stunnedexpression, „buysis the clear water?”
“这是……清水?”她仔细闻了闻里面的液体,又在同事的提示下尝了一小口,脸上露出错愕的表情,“买回来就是清水?”
The youngman after counternods: „ Yes, but the nativehad not discoveredprobablyfrom the start,theytreat as the liquorto buy and sell the clear water, moreoverin the marketalsosomepeopledrink, butotherthese that drunkenlythisthingdrinksby‚transformation’for the thing of localproductare notthis.
柜台后的年轻男人点了点头:“是的,但当地人好像压根没发现,他们将清水当做酒来买卖,而且市场上还有人喝这东西喝的醉醺醺的,但其他那些被‘转化’为当地产物的东西可不是这样。„After loosemarkcheeseturns into the local special, at least was still the cheese, icing the revealwineturned into the localliquorafter the Palan Santospecial product is still the wine, othertypes of originallydepend uponfrom the inland transportturn into the localcommoditynow the thing...... they, although‚setting’changed, butthingat leaststillreal, onlyhadthisstud horseDylanliquor...... to turn into the clear wateroddly.”
“松纹奶酪变成当地特产之后至少仍然是奶酪,冰露葡萄酒从帕兰桑托特产变成当地酒之后也仍然是葡萄酒,还有其他各种原本依靠从内陆运输如今变成本地商品的东西……它们虽然‘设定’变了,但东西至少仍然是真的,唯有这种马蒂伦酒……离谱地变成了清水。”„Like this......”Sparrow Beesomewhatwill be why stunnedsuddenlypuzzled, thenemitted the guessindistinctly, „isbecause...... thisthing, althoughis fromCold Sea City, itssource is actually the Grey Elfmerchantbrings‚coming in’ the Mosswood Forestsweet wine, from‚foundation’on, thisisthorough‚the thing outside Violet’?”
“为什么会这样……”雀蜂一时间有些错愕困惑,紧接着便隐隐约约冒出了猜测,“难道是因为……这东西虽然产自冷海城,其源头却是灰精灵商人带‘进来’的苔木林蜜酒,从‘基础’上,这是彻彻底底的‘紫罗兰之外的事物’?”„Thisisonlydifference of Dylanliquorwithotherthesereplacedcommodities,”hercolleaguenods, „thisgivesme a feeling, hassometypeprobablyhuge...... ‚rule’is controllingthismutation, thisrulecanaffectallwas the Violetthing, canerasefrom the Plandellresidentmemoryexistence of Palan Santo, canturn into addition a localcargo of placecity a special product of city, but...... the thing outside Violet Kingdomactuallyjumped out of this system, thing that itsmeans‚duplication’inownsystemhas not had., Thereforeturned into the clear water the Grey Elfbelt/bringto the Dylanliquor of thiscountryin the Plandellcentral market.”
“这是马蒂伦酒与其他那些被替换的商品之间唯一的不同,”她的同事点了点头,“这给我一种感觉,就好像有某种庞大的……‘规则’正在控制这场异变,这个规则可以影响到所有原本就属于紫罗兰的事物,可以把帕兰桑托的存在从普兰德尔的居民记忆中抹除,可以把一座城市的特产变成另一座城市的本地货物,但是……紫罗兰王国之外的东西却跳出了这个系统,它没办法‘复制’出自己的体系内不存在的事物,所以灰精灵带到这个国家的马蒂伦酒在普兰德尔的中心市场上变成了清水。”Thescene that the opposite partydescribedmadeSparrow Beehave the difference the frightenedfeeling, moreovermadeinhermindemitscene in a conceptionsuddenly-, ifbesideCecil'smerchant'sinPlandellsomeseasidecityfactory that producedMagic Guiding Device, moreovercontinuouslytoothercityoutputcargos, then after now the phenomenon, whatlookwill turn into?
对方所描述的这番景象让雀蜂产生了异样又恐惧的感觉,而且让她脑海中突然冒出一个构想中的场景-如果塞西尔的商人在普兰德尔之外的某座临海城市中开了个生产魔导装置的工厂,而且一直在向其他城市输出货物,那么如今异象发生之后会变成什么模样?In the central marketwill also present„local production”Magic Guiding Device? Thenbecausethatcreates the phenomenon‚rule’is unable to duplicate the thing beyond Violetsystem, causingthese„Magic Guiding Device”to turn intoonepile of strangeskulls?
中心市场上也会出现“本地生产”的魔导装置么?然后由于那个造成异象的‘规则’无法复制紫罗兰系统之外的事物,导致那些“魔导装置”变成一堆诡异的空壳?Shedevisedoneself the matter that said that behind the counteryoungmanseriouslyponderedvery much, slowlynod: „ Pouringis notnot possible......, ifourguessesare correct, onDylanliquorexceptionallywill also happen onothersituationsimilarthingsobviously. Howeverwewere doomednot to havemeansconfirmationthis point.
她把自己构想出来的事情说了出来,柜台后面的年轻男人很认真地思考了一下,慢慢点头:“倒也不是不可能……如果我们的猜测是正确的,发生在马蒂伦酒上的异常显然也会发生在其他情况类似的事物上。不过我们注定没办法验证这一点了。„Besidesthatgroup of actionstrongGrey Elf, at presentalsodoes not have anyLorenpersoninViolet Kingdomsuccessfullybuilds up the factoryand so on thing, inmarketall‚externalcommodity’istransports/fortunesdirectlyfromLorenthrough the linkcontinentroute, naturallydoes not have‚wrongreplace’situation.”
“除了那帮行动力超强的灰精灵之外,目前还没有任何洛伦人在紫罗兰王国成功建起工厂之类的东西,市场上所有的‘外来商品’都是直接通过环大陆航线从洛伦那边运过来的,自然也不存在‘错误替换’的情况。”Sparrow Beenods, latersherespondedanythingprobablysuddenly, subconsciouslylooked up an oppositemechanical clockhanging on the wall, the tonebecamesomenervous: „How long has shopkeepergone out? Does the middlehave the feedbacksafety signal?”雀蜂点了点头,随后她好像突然反应过来什么,下意识地抬头看了一眼对面墙上挂着的机械钟,语气变得有些紧张:“店长已经出门多久了?中间有回传安全信号么?”„Before heissixhours, goes out,” the youngman after counterreplied, respondsprobablysuddenly,„...... heshould not send the signalingo it alonesuch a long timesituation...... particularly in the cityhas presented the extraordinaryphenomenon.”
“他是六小时前出门的,”柜台后的年轻男人回答道,紧接着好像也突然反应过来,“……他不该在单独行动这么长时间的情况下还不发信号……尤其是在城市中已经出现超凡异象的时候。”Is saying, hewhiletook out a seeminglyaveragelynotwonderfulbrassouter coveringpocket watchfrompocketalong, presses down the buttonwatch coverto open, on the seeminglynormaldial plateallindicatorsactuallyfixedin12pointspositionswere entirely still.
一边说着,他一边从随身的口袋中取出了一个看上去平平无奇的黄铜外壳怀表,按下按钮表盖打开,看似正常的表盘上所有的指针却都固定在了12点的位置且纹丝不动。
The youngmanlookchangesimmediatelyslightly, heheld backthreebuttonsfast, the dial plate of pocket watchopensimmediately, revealed the followingcassette mechanism, as well asaroundcassette mechanismclosecomplexruneandcrystal structurein broken bits, small-scalecrystalis sending outred lightslightlyat this moment, during the raytwinklesas ifhas an anxiousrhythm.
年轻男人神色顿时微微变化,他又快速按压了三次按钮,怀表的表盘立刻啪一声开启,露出了下面的机芯,以及机芯周围细密复杂的符文和细碎的晶体结构,其中一枚小型水晶此刻正散发着微微的红光,光芒闪烁间仿佛带着一种不安的节奏。Thisis the military intelligence agency officerspecial-purposeagencies of liaison, by the most miniaturizedcommunications device that at presenttechnologycanachieve.
这是军情局干员们专用的联络工具,是以目前技术能做到的最小型化的通讯装置。In order toreduce the volumeas well asenhancementsecurity, thisexquisiteinstallmentcompletemagic circuitterminalfunction, actuallycannot, buzzcalland other waysto receive and dispatch the specificrhythmsignalthrough the vibration, throughcodesahead of time, thesesignalscantransmit the importantinformation, at the same timeitscassette mechanisminternalrune formation can also be usedto monitorothercompetent people the operations of communication equipment.
为了缩小体积以及增强安全性,这个小巧的装置并没有完整的魔网终端功能,却可以通过震动、嗡鸣等方式收发特定的节奏信号,通过提前编码,这些信号能够传输重要信息,与此同时其机芯内部的符文阵列也可以用于监控其他干员的通讯设备的运行状况。„...... ‚Shopkeeper’possiblymetto trouble,”youngmanraised the headsuddenly, lookstoexpressionsimilarlyseriousSparrow Bee, „herecould not tracehissignalresponse.”
“……‘店长’可能遇上麻烦了,”年轻男人猛然间抬起头,看向表情同样严肃的雀蜂,“我这里追踪不到他的信号反应。”„Alsomight bemet the emergency case, has tochange over tosilentpattern- do not send the signaltohimrashly.”Sparrow Beesaidfast,probablydetectedanythingsuddenly, turn headlookedsuddenlyto the direction of shopdisplay window.
“也有可能是遇上了紧急情况,不得不转入静默模式-不要贸然给他发信号。”雀蜂飞快地说道,紧接着好像突然察觉了什么,猛然间回头看向了店铺橱窗的方向。Whendoes not know, outside the display windowisthick fog.
不知何时,橱窗外已经是一片浓雾。On the streetsallthingscoverin the thick fog, the roadsidesare stoppinghorse-drawn vehicles, the outline of oppositeconstruction, even the closestreet lightlamp post, all turned into the dimandgloomyemptyshadesin the thick fog, does not see clearlyfuzzily, onlyhas the warmrays that the street lightssend outto shinein the mist, as ifspark of floatsinfog, are outlining the trend of streetindistinctly.
街道上所有的事物都笼罩在浓雾之中,路边停着的马车,对面建筑的轮廓,甚至近在咫尺的路灯灯柱,一切的一切都在浓雾中变成了朦胧而阴沉的虚影,模模糊糊看不清楚,唯有路灯发出的温暖光芒在雾气中亮起,仿佛一颗颗漂浮在雾中的星火般,隐隐约约地勾勒着街道的走向。Butinthisstrongstrangemist, Sparrow Beehas not seen the form of anypedestrian.
而在这浓重诡异的雾气中,雀蜂没有看到任何行人的身影。
The heavy/thickthick fogwill certainly hinderpeopleto go on a journey, butin the road surface a personcould not notice that somewhat was a little strange, particularlySparrow Bee100%are certain, at least before twominutes, her the split vision of corner of the eyehas swept the display windowtimehas not seen such heavyfog, the pedestrian in road surface is also continuous- twominutes, in such shorttwominutes, what did thiscityhave?!
厚重的大雾当然会阻碍人们出行,可是路面上一个人都看不到就多多少少有点诡异了,尤其是雀蜂百分之百可以肯定,至少两分钟前她眼角的余光扫过橱窗的时候还没看到这么重的雾,路面上的行人也是络绎不绝-两分钟,就这么短短的两分钟内,这座城市发生了什么?!Shelooked at each otheronewith the counterfollowingcolleague, the latterhas put out a handto take outtwosets of small-scalemeltto cut the dagger and combatfrom the hidden compartment of counterwith the magicalterminal, theyadeptlyandwearrapidly the bracersameterminal , the daggerhidesbehindclothesskirt-width that inpersonalandeasyto use, laterwalkstoward the display windownearbydiscretely.
她与柜台后面的同事对视了一眼,后者已经伸手从柜台的暗格中取出了两套小型熔切匕首以及作战用魔导终端,他们娴熟且迅速地将护腕一样的终端佩戴好,又将匕首藏在贴身且易取用的衣服下摆后面,随后谨慎地朝着橱窗附近走去。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1470: extraordinary phenomenon