Chapter 92 is notswindler„whatdeceivesourfemale students, have youread the Louhaspecialbook?”Hermioneresults in the prejudiceto be extremely discontentedtoRon, sheis not the youngfemale student who be easily swindled, shehas readmanybooks, whichareswindlerwhicharereal, hereyescandiscover.
第92章不全是骗子“什么叫骗骗我们女生,你们有看过洛哈特的书吗?”赫敏对罗恩得偏见非常不满,她才不是好骗的小女生,她看过很多书,哪些是骗子哪些是真的,她一眼就能发现。HarryandRonlooked at each otherone, keeps silentspeechless. Althoughaccording to the requestmustbuy the Louhaspecialbook, buttheyhave not read the Louhaspecialbook, butthey can seeLouhaespecially is a frivolousswindler.哈利和罗恩对视了一眼,哑口无语。虽然按照要求都必须买洛哈特的书,但他们也都没看过洛哈特的书,不过他们能看得出洛哈特就是一个轻浮的骗子。„Dumbfounded, youhave not read the Louhaspecialbook. Imaylook, your is the prejudice, snort/hum.”Hermionebelieves that ownjudgment, thought that the prejudice of HarryandRonisto the Louhaspecialenvy, heindeedasks for the girlto likevery much, will be being been dislikingbymanymale students.
“哑口无言了吧,你们都没看过洛哈特的书。我可都看过,你们这就是偏见,哼。”赫敏相信自己的判断,觉得哈利和罗恩的偏见是对洛哈特的嫉妒,他的确很讨女孩子喜欢,连带着会被很多男生讨厌。„Georgeyoualsothought that Louhaespeciallyis a swindler.”Harrysomewhatpitifulis looking atGeorge, in the eyefullis the anticipation, hehas hadseveralsocial dealingswithLouhaespeciallyin private, heaffirmedvery muchLouhaespeciallyis the pest of empty boasting.
“乔治你也觉得洛哈特是骗子吧。”哈利有些可怜的望着乔治,眼里满是期待,他是和洛哈特私下打过几次交道,他很肯定洛哈特是个浮夸的讨厌鬼。„Right, Georgeyousaid,youhave definitely read the Louhaspecialbook, younotwill be jealous the Louhaspecial educationto givelikeHarryandRon.” A HermionealsofaceanticipatesmakesGeorgemake the judgment, sheis very confidenttoGeorge.
“对,乔治你说说,你肯定看过洛哈特的书,你才不会像哈利和罗恩一样妒忌洛哈特教授。”赫敏也一脸期待的来让乔治做评判,她对乔治很有信心。Sheknows that Georgewill not envyLouhaspecial, hemadein the Hogwartshistory the bestresult, shealsobelieves that Georgewill becomein the HogwartshistorybestWizard.
她知道乔治不会嫉妒洛哈特,他可是创造了霍格沃兹历史上最好的成绩,她还相信乔治会成为霍格沃茨历史上最好的巫师。„Wehave not been jealous.”Ronalsocarefulwaits forGeorgeto judge, althoughRoncontinuouslyveryrepugnantLouhaspecial, butcould not find the Louhaspecialflaw, hehopes that candiscover the LouhaspecialhandlefromGeorgehere.
“我们才没有妒忌呢。”罗恩也小心的等着乔治来评判,罗恩虽然一直很讨厌洛哈特,但也找不到洛哈特的破绽,他希望能从乔治这里找出洛哈特的把柄。„Louhaespecially is not a swindler, a lieserialswindler, could not deceiveHermione, could not deceiveMadameWeasley.”In the Georgefamily/homeis running the bookstore, howcannot understandto the magicillustriousLouhaespecially.
“洛哈特不全是一个骗子,一个谎话连篇的骗子,骗不了赫敏,也骗不了韦斯莱夫人。”乔治家里就经营着书店,对魔法界赫赫有名的洛哈特又怎能不了解呢。„Isthis, mywherehas is so easily swindled, MadameWeasleyis not easily swindled.”BecauseHermionehas read the Louhaspecialbook, believes that Louhaespeciallyis a fierceperson. Shedoes not only meet the hearsay, onlydeceivedyoungfemale student, she, butintelligentHermione Granger.
“就是这样,我哪有那么好骗,韦斯莱夫人也没有那么好骗。”赫敏正是因为都看过洛哈特的书,才相信洛哈特是一个厉害的人。她才不是只会道听途说,只会被人欺骗的小女生,她可是聪明的赫敏格兰杰。„WhatGeorgesaidisLouhaespecially is not the swindler.”Harryrespondedquickly, held the subtext in Georgewords.
“乔治说的可是洛哈特不全是骗子。”哈利反应很快,也抓住了乔治话里的潜台词。„Right, is not the swindleronor the swindler.”Ronespeciallyis not being the swindleris sadforLouha, suddenlyhears the Harrywords, immediatelyalsoresponded.
“对,不全是骗子就还是骗子咯。”罗恩还正为洛哈特不是骗子而难过,突然听到哈利的话,马上也反应了过来。„The LouhaspecialbookIhave looked.”Georgefirstsaid itselfto read the Louhaspecialbook, tostrengthen the viewcredibility. „Ifyouhave also carefully read the Louhaspecialbook, knows. Louhaspecialwritingwell, many detailshave the fact.”
“洛哈特的书我都看过。”乔治先说出自己读过洛哈特的书,以加强自己说法的可信度。“如果你们也仔细看过洛哈特的书的话,就会知道。洛哈特的书写得不错,有很多细节都有事实依据。”„Isbecause the Louhaspecialbookwritesis fair, the detail in bookis not the realexperiencecannot write, thisshowed that Louhaespeciallyis not a swindler.”Hermionehas read the Louhaspecialbook, has analyzed the detail in book, believes that Louhauniquethesehave experienced.
“就是因为洛哈特的书都写得合情合理,书中的细节不是真实经历根本写不出来,这才证明洛哈特不是骗子。”赫敏正是看过洛哈特的书,分析过书里的细节,才会相信洛哈特有过这些真实经历。„Otherdetails?”Harrythought that Georgestandshim, will otherwise not say that Louhaespecially is not a swindler, thenin the storytellingsomewhatreally came from.
“另一些细节呢?”哈利觉得乔治还是站在他这边的,不然也不会说洛哈特不全是骗子,然后说书里有些来自真实。„Hermionehas readmanybooks, herknowledgeandreadingare more than you, properly speakingherjudgmentshouldbe more reliable than you.”Georgein the persuasivewords, hedoes not wantdirectlyto attackHermione.
“赫敏看过很多书,她的知识和阅读比你们更多,按理说她的判断应该比你们更可靠。”乔治用婉转的话说着,他不想直接打击到赫敏。„But.”Harryhappymetafter the Georgewords, but, hismore definiteGeorgestandsinhisonegroup, hedid not mind that GeorgesaidHermionestudiesmanycompared withhim, thisisnatural.
“但是。”哈利高兴的在乔治的话之后接了但是,他更加确定乔治是站在他一伙的,他也不介意乔治说赫敏比他读书多,这是理所当然的。„More, knows, inLouhaspecialbook , many detailsare not real.”Georgecontinuesto analyzeto the Louhaspecialbook.
“更多一点,也会知道,洛哈特的书里,也有很多细节并不真实。”乔治继续对洛哈特的书做着分析。„Hepossiblytolet the bookis more attractive, hasreading.”Hermione some arguments of struggling, shebelieves the words that Georgespoke, Georgesaid the Louhaspecialbookhasmanydetails is not real, that is really not real. Butshetriesto find the excuseforLouhaespecially,
“他可能是为让书更好看,更有阅读性。”赫敏有些挣扎的辩解,她相信乔治说的话,乔治说洛哈特的书有很多细节不真实,那就是真的不真实。但她试着为洛哈特找借口,Perhapsthisistoincrease the interest of book. „Georgesaid that manydetails in Louhaspecialbookare not real, thisis lyingon behalf ofLouhaespecially, the realpart is very possibleislistens, it seems like, likeyouandGeorge.”RonhearsGeorgeto confirmin the Louhaspecialbook the experienceis not real, immediatelycheers up.
也许这是为了增加书的趣味。“乔治说洛哈特书里的很多细节并不真实,这代表洛哈特在撒谎,真实的部分很可能是听来的,看来的,就像你和乔治一样。”罗恩听到乔治已经确认过洛哈特书里很多经历不真实,立刻高兴起来。Hethencanconvince mother, makingherbelieve that Louhaespeciallywas a swindler, nowmotherveryrespectableGeorge, she believe the judgment of George.
他这下可以说服妈妈,让她相信洛哈特是骗子了,现在妈妈非常尊敬乔治,她会相信乔治的判断。„Yes, ifyouknowinhisbook, the truecharacteristics of plantandmonster. Youknow,hispart of measurestrulyis right, butanother part, ifhereallyilluminatesin the bookwrites, hehad diedmanytimes.”Georgehas read the Louhaspecialbook, is very interesting, partlikerealexperience.
“是的,如果你知道他书里,遇到的植物和怪物的真正特性。你会知道,他一部分措施确实是对的,但另一部分,如果他真的照书里写的一样,他已经死了很多次了。”乔治看过洛哈特的书,很有趣,也有一部分就像真实经历一样。Butalsohasmoredetails, ifaccording to the Louhaspecialview, hehad diedtoomultiple. Theseabsolutelyare not a person who has the realexperiencewill write, hebelieves that Louhalistensespeciallyfromotherplaces, in addition the goodprocessingwriting, wrotetheseexperiences. Error in judgmentthisdoes not blameyou, thesemuchknowledgearein the textbookhad not mentioned that otherwiseMadameWeasleywill not be swindledsimilarly. The purefalseexperiencecould not deceive people, but the half real , half fakeexperience, enoughexperience is not very difficultto distinguish, Harrytheyguessed right, becausedislikedLouhapurelyspecial. ” Georgeis comfortingHermione, error in judgmentthisis not the Hermioneissue.
但也有更多的细节,如果按照洛哈特的说法,他已经死了太多次了。这些绝对不是一个有真实经历的人会写出来的,他相信洛哈特是从其他地方听来,加上良好的加工写作,才写成这些经历。判断错误这并不怪你,那些很多知识是课本里也没有提到的,不然韦斯莱夫人也不会同样上当。纯粹的虚假经历骗不了人,但半真半假的经历,没有足够的经历很难分辨,哈利他们猜对,只是因为单纯讨厌洛哈特。”乔治安慰着赫敏,判断错误这并不是赫敏的问题。„IindeeddislikeLouhapurelyspecial.”AfterGeorgedetermined that Louhais the swindler, Harryonlythoughtespeciallyhad the pillar, having the union was the same, did not mind that saiddirectlydislikesLouhaspecial.
“我的确是单纯讨厌洛哈特。”经过乔治确定洛哈特是骗子,哈利只觉得有了主心骨,有了同盟一样,并不介意直接说出讨厌洛哈特。„I am also.”Ronlooks that Harryalsoshows the similarsmile.
“我也是。”罗恩看着哈利也露出同样的笑容。„But...”Hermionesomewhatloses presence of mindflurriedly, shehas believedevenprofessors of someworships, canbe a swindlerunexpectedly, thismakesherverydifficultto accept. Meanwhile, shetrustsGeorge, shebelievesGeorgesaiddefinitelyhas the amplereason. Butmakesherbe hardto acceptownjudgmentto be wrongfor a while, shehas no wayto transformquickly.
“但...”赫敏有些慌乱失措,她一直相信甚至有些崇拜的一位教授,竟然会是骗子,这让她很难接受。但同时,她又信任乔治,她相信乔治说的肯定有足够的理由。但让她一时难以接受自己的判断是错的,她没法这么快转换过来。„Alsoleavesis overthrowingownconclusionanxiously, in the afternoonatyourbit his curriculum, youcanobservehiminattending class. The information on book, somehave no wayto distinguish, but the contact in reality, has no wayto hide.”Georgesees the awkwardness of Hermione, does not continueto convinceHermione, butmakesher ownjudge.
“也别急着就推翻自己的结论,下午你们就会上他的课程,你可以在上课的时候观察他。书上的信息,有的没法分辨,但现实中的接触,很多没法隐藏。”乔治看出赫敏的为难,也不继续说服赫敏,而是让她自己去判断。„Good, Iattend classwill be staring athimwell.”Hermionealsothought that thisis a goodway, shetrustsGeorge, trustsownjudgment, butshetrustsoneselfeye.
“好,我上课的时候会好好盯着他。”赫敏也觉得这是个好办法,她信任乔治,也信任自己的判断,但她更信任自己的眼睛。„Ihave seenhimin private, a megalomania of empty boasting.”Harryhas hadseveralsocial dealingswithLouhaespecially, thesecontacts, letonhisrepugnantLouhaspecial.
“我早就私下见过他了,一个浮夸的自大狂。”哈利已经和洛哈特打过几次交道,也正是这几次接触,才让他讨厌上洛哈特。Welcome the generalbookfriendsto visitreading, latest, quickest and hottestserial publicationperformsin the mobile phone userwelcometoreading.
欢迎广大书友光临阅读,最新、最快、最火的连载作品尽在手机用户请到阅读。
To display comments and comment, click at the button