On the helicopter, Tomis hesitatingrepeatedly, mustcontinue the parachuting.
直升机上,汤姆正在反复犹豫着,要不要继续跳伞。Justphoenixsounded, has provenon the mountainto have the phoenix, evenSpiritual God.
刚刚的神鸟鸣叫,已经证明了山上有神鸟,甚至神灵。Butat this timethey are also regain consciousness, at this timeintruded the Spiritual Godas a mortal the territory, actuallyto obtainwhat kind oftreatment, no onecanaffirm.
但此时他们也是苏醒的,这时候作为一个凡人闯入神灵的领地,究竟会获得怎样的待遇,谁也不敢肯定。Alsoor, does not needhimto jump, can theyalsomake the picture?
又或者,并不需要他跳下去,他们也能拍到照片?Thinks ofthese, Tomtraces the camera of chest, if not needto jump, canmake the picture, thatisbest.
想到这些,汤姆又摸了摸胸口的相机,如果不用跳下去,就能拍到照片的话,那是最好的。Is ponderinginhim.
正在他思考之间。Suddenly, the dazzlingflowing light, leaps uptogetherfrom the thick fog. Under the wing of flame, absent-mindedis a person's shadow.
突然,一道炫目的流光,从浓雾中蹿出。火焰的羽翼下,恍惚是一个人影。„Spiritual God?”
“神灵?”Has not waited forthemto respond that person's shadowhas vanishedin the remotehorizon.
没等他们反应过来,那人影已经消失在了遥远的天际。Onlyleaves behindby the fog that the stormrips open, was confirmingtheyhave not misread.
只留下被风浪撕开的云雾,证实着他们没有看错。Reallyreallyhas the Spiritual God, is growing the Spiritual God of flamewing, or, is the angel of winged?
竟然真的有神灵,还是长着火焰翅膀的神灵,又或是,是长着翅膀的天使?Fact that personallysees, is collapsingeach of them'sobsoleteconcept.
亲眼所见的事实,崩溃着他们每个人的陈旧观念。
Did the worldchangefinally? The Spiritual GodandUFOactuallyexistvery early in the morning, does the UShaveArea 52?
世界终于发生变化了吗?还是神灵与UFO其实一早就存在的,美国有52区吗?All that at presentpresents, askingthemto have no alternative butto indulge in flights of fancy, thiswas not the program on television.
眼前出现的一切,叫他们不能不胡思乱想,这可不是电视上的节目。Suddenly, Tom'scomplexionbecomespale, heis sayinganxiously, „did somepeoplephotograph?”
突然,汤姆的脸色变得苍白,他不安的说着,“有人拍照了吗?”Everyonewill look athim, the camerais hanginginhischest, healsoblocked the cabin door of helicopter, whohas the opportunity to photograph.
所有人都将目光转向了他,相机正挂在他的胸口,他还挡住了直升机的舱门,谁有机会能够拍照。„Oh!”Jerrysighed, „wheregood luckcanrun uponcompletely, canbump intothese, is good.”
“唉!”杰瑞叹息一声,“好运哪能全部撞上,能碰到这些,已经不错了。”Maitrinods, heput out a handTom, closed the cabin door of helicopter.
麦蒂点了点头,他伸手将汤姆拉了进来,又关上了直升机的舱门。No oneknows that shouldsayanything, justcondition, but alsoreallyalmostpatted the Spiritual Godor the angelappearance, was so littleon the difference.
谁也不知道该说些什么,刚刚的状况,还真就差一点就拍到了神灵或者天使的模样,就差那么一点点。Whatmostmakestheiruncomfortableis, sawobviously, has not actually patted. The closegetting richopportunity, missedlike this.
最让他们难受的是,明明看到了,却没有拍到。近在咫尺的发财机会,就这样错过了。Everyone, is at heart uncomfortable, theysawthe world'sgreatestone. Buttheycannotrecordthisgreatone, theirevenhaving no waymakes others believe,theyhave really seen the Spiritual God.
所有人的心里,都非常难受,他们看到了世界上最伟大的一幕。但他们没能记录下来这伟大的一幕,他们甚至没法让其他人相信,他们真的看到过神灵。„Descends the mountain, finished.” The pilotsare sayingloudly.
“下山去吧,都结束了。”驾驶员大声说着。Tompenetrates the glass window, unwillinglookstoward the summit.
汤姆透过玻璃窗,不甘心的朝着山顶望去。„clouds the fog has lifted.”Hecalls out in alarmecstaticallysaid.
“云雾散了。”他欣喜若狂的惊呼道。
Others alsolooktoward the summit, the fogreallydispersed. After thatSpiritual Godleaves, the foglikelosing the control, dispersedslowly.
其他人也都朝着山顶望去,云雾真的散了。那神灵离开之后,云雾就像失去了控制,慢慢的散开了。„Goes to that sideto have a look, perhaps can also patanything.”
“去那边看看,也许还能拍到些什么。”Maitriis sayingloudly, the pilothad not opposed,hehas driven the helicopterto flyin the direction of summit.
麦蒂大声说着,驾驶员没有反对,他已经开着直升机朝着山顶的方向飞去。If under the Spiritual Godleaves behind anything, puts together the lifealso to tryto have a look.
要是神灵遗留下些什么东西,拼着性命也要试着去看看。Not far away, fliesin the twohelicopters of safe altitude, fliestowardhere.
不远处,飞在安全高度的两架直升机,也朝着这边飞来。
The fogdispersed, summitallwill take in everything at a glance, alltruthwill make known.
云雾散开了,山顶的一切将一览无余,所有的真相都将揭晓。Astheyjump overrapidlynear, appearedontheirfacesdisappointedly.
随着他们越飞越近,一阵失望出现在了他们的脸上。Onmountainsnow gleams white, allas before, the footprintdoes not even have.
山上白雪皑皑,一切如旧,连脚印都没有。„Thentroubled.”Maitriwhisperedlow voice.
“这下麻烦了。”麦蒂小声嘀咕道。Ifon the mountainkeepsanything, evenon the mountainis the fogwinds aroundsimply, anythingcould not see, but can also retainseveralpoints of mysticalness. Butnowon the mountain the fogretreats, takes in everything at a glance, oppositenewsteamdefinitelyalsopatted.
如果山上留着什么,甚至山上干脆就是云雾缭绕,什么都看不到,还能保留几分神秘。但现在山上云雾退去,一览无余,对面的新闻队肯定也拍到了。In this case, the beforehandtheseunusual forms, have not shotto the correspondingpicture, credibility, butmustsell at a discountgreatly.
这样的话,之前的那些异状,没有拍到相应的照片,可信度,可要大打折扣了。....
....Insky, dazzlingfiery red, liketogetherflowing light of shuttle.
天空中,一道耀眼的火红,像一道穿梭的流光。
The flowing lightbreaks open the thickfog, flashes pastin the sky, onlyleaves behind the fog that pierces, was provingall that justhad.
流光破开浓浓的云雾,在天空中一闪而过,只留下洞穿的云雾,证明着刚刚发生的一切。Georgeis fanning a pair of flamewing, hoversin the sky.乔治扇动着一双火焰翅膀,在天空中翱翔。This is flying broom, withflying technique, completelydifferentexperience. Not is only the speed of flight, surpassed the hotcrossbow boltby far, the wingsuch as the controlling force of armdirection, went far beyond the flying technique.
这是和飞天扫帚,和飞行术,完全不同的体验。不仅仅是飞行的速度,远远的超过了火弩箭,翅膀如臂指挥的控制力,也远远超过了飞行术。
The flamecharmflows through the whole body, in the skysoarsto bringcoldandillwas also completely changed.
火焰的魔力流经周身,天空中飞翔带来的寒冷与不适也被完全改变。At this moment, Georgeexperiences the tigerto leap the remote mountaincompletely, the dragonturns over to the carefreenature of sea.
这一刻,乔治完全体验到虎跃深山,龙归大海的畅快自然。Inthis moment, the skybecomeshishome game, canlethisfree ballooningcompared withitland.
在这一刻,天空成为他的主场,比之大地更能让他自由翱翔。How longhehas not delayedin the space, soaringrapidly, letshisshorttime, has fallen a house in Nepal.
他并没有在天上耽搁多久,飞翔的急速,让他短短时间,已经落到了尼泊尔的一处住宅。Thisis a somewhatremoteyard. The both sides of yardplantseveralrows of fruit trees, the luxuriant growth of leaves and branches, the fresh flowerare being in full bloom. Behind the yardishills that were covered with the trees, onmountaingreen and luxuriant, once for a whilehas the birdto take off and land.
这是一个有些偏僻的小院。小院的两侧种着几排果树,枝繁叶茂,鲜花盛开。小院背后是一个长满了树木的小山,山上郁郁葱葱,时不时有飞鸟起落。Thisishein a real estate of Nepal, previously the fireplacefromfamily/hometransmittedhere.
这是他在尼泊尔的一处房产,此前他们正是从家中的壁炉传送到了这里。Theydescendedfrom the spaceslowly, fellin the middle of the yard of nobody left.
他们从天上慢慢降落了下来,落在了空无一人的小院当中。Georgediscovers a silvernatureto sendto combfrom the body, helpingAnnareorganize, when soaringbywinddishevelhair.乔治从身上找出一把银质发梳,帮安娜整理着,飞翔时被风吹乱的头发。HehelpsAnnacomb the hair, whileis sayingtemperately, „the followingdistancegoes backthrough the fireplace, like thiswecanearlyproficient. Ithink that youaffirmedtired.”
他一边帮安娜梳着头发,一边温和的说着,“接下来的路程还是通过壁炉回去,这样我们可以早一点到家。我想你肯定累了。”Annaclevernod. Three days and three nightshas not rested, shetrulywantsto getinwarmhomeimmediately, returned to the warmcomfortablebed.安娜乖巧的点着头。三天三夜没有休息,她确实很想立刻回到温暖的家里,回到温暖舒适的床上。Justsoaring, has madeGeorgeat heartdissipatedsadly.
刚刚的飞翔,已经让乔治心里的沉闷消散一空。Hemaynot haveto fly the idea of BritainfromNepaldirectly. The distancefrom Nepal to Britain, is not near, even ifhispresentflying speedsurpassed the airplane, must fly for severalhours.
他可没有直接从尼泊尔飞到英国的想法。从尼泊尔到英国的距离,可一点都不近,即使他现在的飞行速度超过了飞机,也得飞上好几个小时。Nowafter alldoes not play the noisytime, then, actuallythis/shouldwent homeearlier.
现在毕竟不是玩闹的时候,接下来,却该早点回家了。Through the fireplace of basement, theytransmittedin the family/homequickly.
通过地下室的壁炉,他们很快就传送到了家中。Britainat this timehappen towasin the evening, the family membershave rested.
英国这时候正好是晚上,家里人都已经睡了。Has not awakened by noise others, GeorgeandAnnareturned to the respectiveroom, heavyrested.
没有吵醒其他人,乔治和安娜回到了各自的房中,沉沉的睡了过去。Georgewakes upnext day, isnoon.乔治第二天醒来的时候,已经是中午了。Heis stretching oneself, havingseveralto restexcessivelazy, the bedroomfrom the buildingwalkstoward the living room.
他伸着懒腰,带着几丝睡过头的慵懒,从楼上卧室朝着客厅走去。Whenhegoes down the staircase, is looking atHarry, Ron, Hermionewalksfromout of the door.
当他走下楼梯的时候,正看着哈利,罗恩,赫敏从门外走来。„Hi, George, youcame back.”
“嗨,乔治,你回来了。”Hermioneeyeonebright, had seenGeorge, hercheerfulwavestowardGeorge.赫敏眼睛一亮,已经看到了乔治,她欢快的朝着乔治挥手。„Hi, George.”
“嗨,乔治。”HarryandRonare greetingtowardhim.哈利和罗恩朝他打着招呼。„Good morning, is not right, isnoonis good.”
“早上好,哦,不对,是中午好。”Georgelooks atoutside the room the brightsunlight, is sayingcalmly, „istranquilserene a day.”乔治望了望屋外灿烂的阳光,心平气和的说着,“又是宁静安详的一天。”
The beautifulsunlight, making the mood of personalsohappy, hehad a yawn, going downstaircaseslowly.
明媚的阳光,让人的心情也舒畅起来,他打了个哈欠,慢慢的走下楼梯。Hermionewalked, whileis sayingwith the strangetone, „others may be unable theseto thinkabsolutely,theythink the daymustcollapse.”赫敏一边走了过来,一边用古怪的语气说着,“其他人可绝对不敢这些想,他们以为天都要塌了。”Georgewent to the staircase, arrives by the sofa, looks for a comfortableposture, sat.乔治下了楼梯,走到沙发旁,找来一个舒服的姿势,坐了下来。
To display comments and comment, click at the button