Discrimination that Chapter 659is unable to eliminate
第659章无法消灭的歧视„Butwecanpreventthesediscrimination.??” The Hermionedecisiveremindersaid,„weshould nottodiscriminatingto sit by and do nothing, cannotlook atliving of discrimination.”
“但我们可以阻止这些歧视。??”赫敏果断的提醒道,“我们不应该对歧视坐视不理,不能看着歧视的生。”„Naturally.”Georgeis sayingcalmly, „wewill not ignore, ouranythingwill not do. But how to do, thisis the maximumdifference.”
“当然。”乔治平静的说着,“我们并不会置之不理,我们并不会什么都不做。但怎么做,这是最大的不同。”„Waspreventstheseto be OKmerely? For example, forbidding others to show the severity of discrimination, withpoint deductionandpass/testconfinementaspenalty?”
“仅仅是阻止这些就可以了吗?比如说,禁止其他人表歧视的严厉,用扣分和关禁闭作为惩罚?”Heis sayingsigh with emotion, „, next semestertime, Iwill become the Hogwartsprincipal. Icantell others, no onepermitsto mention the hybrid, mugglesthesewords, butyoubelieve,theirdiscrimination and prejudices, did vanishsince then?”
他感慨的说着,“是啊,下学期的时候,我将成为霍格沃茨的校长。我可以告诉其他所有人,谁也不准在提到混血,麻瓜这些词,但你认为,他们的歧视和偏见,从此就消失了吗?”Hermioneshakes the head, shethought ofMalfoy, thought ofSlytherinthesestudents.赫敏摇了摇头,她想到了马尔福,想到了斯莱特林的那些学生们。Eventheyfrom now, did not speaka few wordswith the Gryffindorstudent, theirdiscriminationalsofromthesesilentactions, exhaustivereveals.
即使他们从此以后,再也不和格兰芬多的学生说一句话,他们的歧视也会从那些无声的行动中,毫无遗漏的表露出来。„Yes!”Georgeis sayingwith the affirmativetone, „conceals the issue, pretends that the issuedoes not exist, will only cause the worseconsequence. Theywill discriminatecovertly, theywill not saythesewordsface to face.”
“是的!”乔治用肯定的语气说着,“掩盖问题,假装问题不存在,只会带来更糟糕的后果。他们会歧视得更加隐蔽,他们不会当面说出这些话。”„Buttheirhostile and bitin privateare more, theywill still bring together, withonetypethinksis revolting against the unfairmood, manyhatredswill mix in the discrimination.”
“但他们私下的敌对和交流会更多,他们仍旧会抱成一团,用一种自以为反抗着不公的情绪,将更多的仇恨掺入到歧视当中去。”HetheyaskedtowardHarry, „, whendiscriminatedinevitable, whatmeans did weuseto change the discrimination?”
他朝哈利他们问道,“当歧视无可避免的时候,那么,我们用什么办法来改变歧视呢?”Ronsilentshaking the head of Harry, iftheyknow, has taken action.哈利和罗恩都默然的摇了摇头,如果他们知道的话,早就采取行动了。Hermioneis replyingquickly, „is stronger than them, makingthemonlydarein the back, hidesin the cornerspeechquietly.”赫敏快的回答着,“比他们更强,让他们只敢在背后,躲在角落里悄悄的说话。”Thisisshecopes with the means that others discriminate against, whenshecomparesthesepurebloodWizardare strong, theirdiscriminationappearsoft and weak that lets, making one haveto despise.
这是她对付其他人歧视的办法,当她比那些纯血巫师都强的时候,他们的歧视显得那让的软弱无力,让人心生鄙夷。Georgesatisfiednod, „right, when the eliminationdiscriminates, when is impossibleto reach one's goal instantly. Perhaps the simplestmethod, used a newdiscrimination, a substitutiononcethatdiscrimination.”littlewhitegrowthfactual record乔治满意的点了点头,“对,当消灭歧视,不可能一步到位时。最简单的方法,也许正是用一种新的歧视,替代曾经的那一种歧视。”小白成长实录Heis sayingslowly, „Ihad said that no onewill discriminate against a grass, no onewill discriminate against a tree, no onewill discriminate against the thing that eightbamboo polescannot hit. Will not be put into action the discrimination, back of long-termdiscrimination, organizeddiscrimination, certainlybecause ofbenefit.”
他慢慢的说着,“我曾经说过,没人会去歧视一棵草,没人会去歧视一棵树,没人会去歧视八竿子打不着的东西。更不会去付诸行动的歧视,长期歧视的背后,有组织的歧视,一定是因为利益。”Discriminationradicallyis the benefit, neverbecausetrulyhates. The discriminationhybrid, representsthem the satisfiedinsultto enslave the hybrid. Discriminates againstmuggles, representsthemto plunderto slaughtermugglesunscrupulously.
歧视的根本是利益,从来不是真正因为仇恨。歧视混血,代表他们可以心安理得的侮辱奴役混血。歧视麻瓜,代表他们可以肆无忌惮的掠夺杀戮麻瓜。
The discriminationpoor person, representsthemto bullyto plunder the poor personfrankly and uprightly. The discriminationlandlord, representsthemto be ablewithout any scruplesrobsto carve up the land. The discriminationpeople from other place, representthemto have the competitive and psychologicaladvantage.
歧视穷人,代表他们可以光明正大的欺压掠夺穷人。歧视地主,代表他们可以毫无顾忌的抢夺瓜分土地。歧视外地人,代表他们拥有竞争和心理的优势。Allstationsbehindtwoschools of discrimination, arebarecarving up and benefit, does not havehatredwith no reason at all.
所有站成两派的歧视背后,都是裸的瓜分和利益,没有无缘无故的仇恨。Stubborn illness that a long-standing thought that is hardto permanently cure, the backhas certainlyto support the realisticlogic of theseissues. When the realityhas not changed, thesegrow, the issue that displays, will not certainly change.
一个长期存在的思想,一个难以根治的顽疾,背后一定有支持着这些问题的现实逻辑。当现实没有改变的时候,这些生长出来的,表现出来的问题,一定也不会改变。Alldiscrimination, finallylie in the disputes of benefit. Allhate, allconflicts, stem from the benefit, finishedin the benefit.
所有的歧视,最终都在于利益的纠纷。一切都仇恨,一切的冲突,都起源于利益,又结束于利益。Onlyhas the benefit, canchangeandeliminate the discrimination.
唯有利益,可以改变和消灭歧视。Georgeis sayingslowly, „works as the reality the benefit, when is not enoughto change the discrimination the soil, does not have anymeanscaneradicate the discrimination. Atthis time, whatweneedto prepareto do, making the discriminationlimitinonetype, byusbeing controlledin the criterion.”乔治慢慢的说着,“当现实的利益,不足以更改歧视的土壤时,没有任何办法可以根除歧视。在这时候,我们需要准备做的是,让歧视局限在一种,由我们控制的尺度里。”„The rank and strength of Wizarddivide, is the newbenefit that Iprepare, isnewcontrollablediscrimination that Iprepare.”
“巫师的等级与实力划分,就是我准备的新的利益,是我准备的新的可控的歧视。”With a newdiscrimination, replaced the pastdiscrimination, suchviewpoint made one be astonished. Harrytheyhelplesslooks atGeorge, is listening tohisexplanation.
用一个新的歧视,代替过去的歧视,这样的观点让人非常讶异。哈利他们都不知所措的看着乔治,听着他的解释。Georgesmiledgently, slowlyis saying, „compares these discriminationto the bloodline, todiscrimination that a personwas born. We the difference of peopleability, call it the competition, rather thandiscrimination.”乔治轻轻的笑了一下,慢慢的说着,“相比起那些对血统的歧视,对一个人出生的歧视。我们将人们能力的差异,称之为竞争,而不是歧视。”Heshrugged, is sayingtemperately, „youlook, similarlyis the prejudice and discrimination, is aiming at the differentissuestime, itsdestructive powerhad very bigdifference. Wemustdo, joinssuchrestraint.” The movie queenshave the three excellencies
他摊了摊手,温和的说着,“你们看,同样是偏见和歧视,针对着不同的问题的时候,它的破坏力就有了很大的不同。我们要做的,正是加入这样的约束。”影后有三好„In the mugglesworld, theydo not discriminate against the bloodline. Buttheydiscriminate against the height, theydiscriminate against the appearance. Theydiscriminate against the region, theydiscriminate against the sex, theydiscriminate against the work, theydiscriminate against the school record, theydiscriminate against the singledog, theyalsodiscriminate against the remotelove.”
“麻瓜的世界里,他们并不歧视血统。但他们歧视身高,他们歧视长相。他们歧视地域,他们歧视性别,他们歧视工作,他们歧视学历,他们歧视单身狗,他们也歧视异地恋。”„Theydiscriminate against the matter that allcandiscriminate against, theyevendiscriminate against the sweetsoft bean curd and saltysoft bean curd.”
“他们歧视一切可以歧视的事情,他们甚至歧视甜豆腐脑和咸豆腐脑。”Heexplainedthis saying that „differentdiscrimination, someeasyhideaways, someconflictswill be gentler. The discrimination and discrimination have the different, modestdiscrimination, althoughalsodiscriminates, butcompared withtheseextremehostilities, thatmayongoodbe many.”
他解释这说,“不同的歧视,有的容易隐藏,有的冲突会更平和。歧视与歧视也有着不同,温和的歧视,虽然也是歧视,但比起那些极端的仇视,那就可就好上不少了。”Hecontinued, „, not only that compared the discrimination of heightappearance, compared the discrimination of regionandschool record, comparedotheralldiscrimination. Hasin the middle of the mugglessociety, onething, canmake up for the inbornheightappearance, makes up forallshortcomings.”
他继续说着,“不仅如此,相比身高长相的歧视,相比地域和学历的歧视,相比其他的一切歧视。有麻瓜的社会当中,有一种东西,可以弥补天生的身高长相,弥补一切的缺点。”
The tone that heusesto emphasizeis saying, „, butis like this same, canchangealldiscrimination the things, ismoney. In the mugglesworld, peoplespend moneyto weighall, withway that the ability and wealthlink up with. Leteveryonelike the wealth, letseveryoneis the worshipwealth.”
他用强调的语气说着,“而这样一样,可以改变所有歧视的东西,正是钱。在麻瓜的世界里,人们用钱来衡量一切,用能力和财富挂钩的方式。让所有人都去喜爱财富,让所有人都是崇拜财富。”„Youlooked that Georgehintedwas saying, „ suchresult, although was not also perfect, theywere still discriminatingmutually. Butin the mugglesworld, so long as a personhas the sufficientability and wealth, hecanjump overalldiscrimination.”
“你看乔治示意着说,“这样的结果,虽然也并不是完美无缺,他们仍旧相互歧视着。但在麻瓜的世界里,只要一个人拥有足够的能力和财富,他就能越一切的歧视。”Heis sayingslowly, „, so long ashasenoughmoney, no onewill care, a height of manwhetheronly then153, are longwhetherlooks like the alien. Whatno onecares abouthimto like the man, is the woman, no onecares abouthimisalonefor a lifetime, is the wife and concubinesin groups.”
他慢慢的说着,“只要有足够的钱,没有人会在意,一个男人的身高是否只有153,长得是否像外星人。没有人在意他喜欢的是男人,还是女人,没有人在意他是单身一辈子,还是妻妾成群。”„All, canresiststhrough the wealthandmoney.”Heis sayinglightly, „has the person of great wealth, canresistalldiscrimination, so long aseventheywant, theycandiscriminate againsteveryonein turn.”
“所有的一切,都可以通过财富和金钱去抵御。”他平淡的说着,“拥有着巨大财富的人,可以抵御一切的歧视,甚至只要他们愿意,他们可以反过来歧视所有人。”„Naturally, if possible, whohopesoneselfattractively, is taller. Butwithoutthesechoicestime, people have otherchoices. Thisis the mugglesworldcompared with the Wizardworld, wants an advancedplace.”
“当然,如果有可能,谁都希望自己长得更好看一点,个子更高一点。但没有这些选择的时候,人们还拥有其他的选择。这是麻瓜世界比巫师世界,又要先进的一个地方。”Georgeis discussingcalmly, mugglesworldcompared withWizardworldsuperiorplace.乔治心平气和的谈论着,麻瓜世界比巫师世界优越的地方。
(.)
(。);
;
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #659: Discrimination that is unable to eliminate