showad03 ( );
showad03();
The talentonesecondremembers, providessplendidreadingforyou.
天才壹秒記住,為您提供精彩閱讀。Chapter 656ranktest
第656章等级考试Rondeeplyinspires, „, if not calculate, blackmagicdefensetechniqueclass that simplyhas not attended classproperly. PercyandBill'soetsresulthas attainedfull excellent, 12oresult.”罗恩深吸了一口气,“如果不计算,根本没有正经上过课的黑魔法防御术课。珀西和比尔的oets成绩拿到过全优,十二门o的成绩。”„But the Sfull excellentresult, Percy must continueto read for severalyearsin the school, possiblyattainsthisresult.”
“但s的全优成绩,珀西还得在学校继续念上好几年,才可能拿到这个成绩。”He emphasized that „has the possibilitymerely.”
他强调了一下,“仅仅只是有可能。”
the SultimateWizardtest, is the highestschool record that Hogwartscanprovide. Solelycanthroughthistest, leteachstudentforownpridesufficiently.
s终极巫师考试,是霍格沃茨能提供的最高学历。单单是能够通过这个考试,就足以让每一位学生为自己的自豪。As for the Sfull excellentresult, thenregarding the ordinarystudent, simplyis a impossiblemission.
至于s的全优成绩,那对于普通的学生来说,简直是一个不可能的任务。FredandQiaohave not even thought that participates the SultimateWizardtest, theycanattain the oetsordinaryWizardqualification exam, is well satisfied.
弗雷德和乔甚至从来没想过,去参加s终极巫师考试,他们能拿到oets普通巫师资格考试,就已经心满意足了。Harryis sayingdumbfoundedly, „this is also only a simplesttest, as fortheseeliteWizardauthentication, the bigWizardauthentication, the seekerauthenticates, evenissage'squalification.”哈利目瞪口呆的说着,“这还只是最简单的一个考试,至于那些精锐巫师认证,大巫师认证,探索者认证,甚至是贤者的资格审核。”Hedoes not dareto continue.
他已经不敢继续说下去了。Thinkstestprojectandcontent that moves mountains. Thinks ofonecrowd of gray-hairedWizard, buriesin the scene that in the examination paperponders diligently, madehimraiseat present the heart of sympathytotheseAuntWizarduncle.
一想到那排山倒海的考试项目和内容。想到一群头发花白的巫师,埋在卷子里冥思苦想的景象,就让他对眼前这些巫师大叔大婶们升起了同情之心。„WechatHogwarts the issue of principal.”Johannfearful and apprehensivewantsto directto return to the originalroad the topic.
“我们还是聊聊霍格沃茨的校长的问题吧。”老约翰心惊胆颤的想将话题引回到原来的路上。„No matter the teacheror the principal, are onlypart of education, the majorpart of education, lies inteaching by personal example of guardian.” The young peoplewithproceeding from the sound of bottom of one's heartare saying.
“不管是老师还是校长,只是教育的一部分,教育的更大一部分,在于家长的言传身教。”那年轻人用发自肺腑的声音说着。„Iseeeveryonesoto care that the future of young people, will really haveto admire, naturallymustletthoughts and affection, was not disappointed. Theseaim at the test of adult, istoyoung peoplebestteaching by personal example, carrying outthemisurgent.”
“我见着各位如此关心年轻人的未来,实在是心生佩服,自然要让各位的心思与爱心,不被辜负。这些针对成年人的考试,正是对年轻人最好的言传身教,推行它们是刻不容缓。”„Ilook atgood that orneeds further consideration, good of needing further consideration.”Johannnon-stopis wiping the beads of sweat of forehead, is sayingflustered.
“我看还是从长计议的好,从长计议的好。”老约翰不停的擦着额头的汗珠,慌慌张张的说着。
The young peoplecontinued, „, ifyoualsohad the means of betterteaching by personal example, no matterfoughtwith the young people, trainedwith the young people. Pleasesayfreely, Hogwartswill certainly give careful consideration torequest, wewill not disappointabsolutely, everyonelove......”red packagesystemtoyoung people
那年轻人继续说着,“如果你们还有更多更好的言传身教的办法,不管是和年轻人一起战斗,还是和年轻人一起训练。都请尽管说出来,霍格沃茨一定会慎重考虑各位的请求,我们绝对不会辜负,各位对年轻人的爱……”红包系统
A soundbroke the words of thatyoung people.
一个声音打断了那年轻人的话语。„Who are you? WhatqualificationsrepresentativeHogwartsyou have, why do wewantto take a test? Weare the adults, wedo not needto take a test, hasenoughqualificationsto educatetheseyoung people.”
“你又是谁?你又有什么资格代表霍格沃茨,我们为什么要去考试?我们是成年人,我们不需要考试,就有足够的资格教育那些年轻人。”Wizard of full beardwas unforgivingis saying, „youridea was too odd, obviouslywhatwediscussedteaches the young people, howto be turned the inspectionto the adult?”
一个大胡子的巫师不依不饶的说着,“你的想法实在太离谱了,我们明明谈的是管教年轻人,怎么被扭成了对成年人的考核?”„Yousimplydid not have the qualificationsto sayuslike this, did not have the qualificationsto promoteso manytests.”
“你根本没资格这样说我们,更没资格推行那么多的考试。”Wizard of thatfull beard, has turned around, wavestowardeveryone, „the issue that saying, usis discussingtoday the newprincipalaboutHogwarts, by the personon the belt/bringleaning the direction.”
那大胡子的巫师,转过身,朝着大家挥手,说着,“我们今天谈的问题是关于霍格沃茨的新任校长,可不要被人就带偏了方向。”Afterward, he revolutionsturns round.
随后,他又转回身来。Heis accusingloudly, „whatyouare peacefuliswhatheart, youbecause to ourdisaffection, deniedmerely we careto the young people, deniedweeducate the qualifications of young people.”
他大声的指责着,“你到底安的是什么心,你仅仅因为对我们的不满,就否认我们对年轻人的关心,更否认我们教育年轻人的资格。”„Alsobeat around the bushcarried outwhatqualification exam, these were really absurd, weas the elder, naturalhad the right that educated the young people.”
“又拐弯抹角的搞出什么资格考试,那些实在是荒谬之极,我们身为长辈,天然就拥有教育年轻人的权利。”„No,”thatyoung peopleshake the headgently.
“不,”那年轻人轻轻摇了摇头。Heis sayingleisurely, „agehas no right, everybodywill be old, pureold, thisdoes not have the significance. Thesequalification exams, absolutelyis not the absurdmatter, next semesterstarting from, Hogwartscanjointlydevelopwith the magicsection, theseaim at the test and authentication of grownWizard.”
他慢条斯理的说着,“年龄没有任何权利,谁都会老,单纯的年老,这毫无意义。那些资格考试,也绝对不是什么荒谬的事情,下学期开始,霍格沃茨会与魔法部联合开展,这些针对成年巫师的考试与认证。”Is seeingthatperson of solemnattitude, is listening tothatperson of saying with certaintyview, everyoneis scared.
见着那人信誓旦旦的态度,听着那人言之凿凿的说法,所有人都慌了神。
„ Thisis how possible,
“这怎么可能,Thiswas too absurd, youare lying, yousimplydo not have the qualificationsto decidethese. ” Full beardWizardis somewhat sayinganxiously. „Right, youare lying, yousimplydo not have the qualificationsto decidethese.”TheseWizardare sayingwith one voice.
这太荒谬了,你在说谎,你根本没有资格决定这些。”大胡子巫师有些不安的说着。“对,你在说谎,你根本没资格决定这些。”那些巫师齐声说着。Likefinding the pillar, likegrabbing the straw to grasp, theseWizard, possibility that refutedGeorgeto say.
就像找到了主心骨,就像抓住了救命稻草,那些巫师一个又一个,都反驳着乔治说出的可能。No onewantsto get the ordinaryWizardlabel, theydo not think, whengot the ordinaryWizardlabel, sees others to haveeliteWizard, bigWizardsuchtitle. Smiling of housephoenixpalacehappy
没有人想被打上普通巫师的标签,他们更不想在自己被打上普通巫师标签的时候,见着其他人拥有精英巫师,大巫师这样的头衔。凤宫之笑宸欢„Hehas not lied, he is also qualified forlike this.”Maigetaughtis sayingcalmly.
“他没有说谎,他也有资格这样做。”麦格教授平静的说着。Everyonelooks atMaigeto teachwith the inconceivablevision, theyare not clear, theperson who whytheysupport, actuallydoes not buytheirtack.
所有人都用不可思议的目光看着麦格教授,他们不明白,为什么他们支持的这个人,却丝毫不领他们的情。Whythisperson, afteropposingtheirpraise, whenthistypebewildered, stoodinothersthat side.
为什么这个人,在反对了他们的夸赞之后,又在这种莫名其妙的时候,站在了别人那一边去。Maigetaughtis sayinggently, „is thisyournext semesteridea? George , to promote the qualification examinmagic, discharges a high and lowrankto cometomagic?”
麦格教授轻轻的说着,“这是你下学期的想法吗?乔治,在魔法界推行资格考试,又给魔法界排出一个上下等级来?”„Hello, Maigeteaches.”Young peoplesmiling of gently, an invisiblefluctuation, revealedhisoriginalfacial features, thatperson of George.
“你好,麦格教授。”那年轻人轻轻的笑着,一阵无形的波动,显露出了他的本来面容,那人正是乔治。„YourgoodGeorge.”MaigetaughtsideseveralpeopletowardGeorgeto look, „alsohadyou, Harry, Ron, Hermione, summer vacationgood.”
“你好乔治。”麦格教授朝着乔治身边的几人看了一下,“还有你们,哈利,罗恩,赫敏,暑假好。”Shenodsgently, „I, althoughhas not seen the Georgeconfusionincantation, butIalsorecognizeRon, recognizesHermione. As forHarry, yourconfusionincantation, but can also inmanystudywithGeorge. The Georgeconfusionincantation, has hidden the truth from the sensations of others sufficientlyperfectly.”
她轻轻点了点头,“我虽然没看出乔治的混淆咒,但我还认得出罗恩,认得出赫敏。至于哈利,你的混淆咒,还可以在多跟乔治学习一下。乔治的混淆咒,足以完美瞒过其他人的感知。”Harryis smiling, nods, „Iwill continueto improve the spell, thanks, Maigeteaches.”哈利微笑着,点了点头,“我会继续改进魔咒的,谢谢,麦格教授。”At this time, othertalentsdiscoveredsuddenly,theyjustdiscussedfor quite a whilehere, opposed the half-daylitigant, has satintheirsideunexpectedly.
这时候,其他人才猛然发现,他们刚刚在这里议论了半天,反对了半天的当事人,竟然一直在他们身边坐着。Thatmagicmost powerfulWizard, GeorgeSorossitsintheirsidesunexpectedly, staticlooks that theyoppose there andrestless.
那个魔法界最强大的巫师,乔治索罗斯竟然就在他们的身边坐着,静静的看着他们在那里反对和闹腾。Theyonlythought that backfeels cold, the deep placeburning hotsummer, actuallylikearrivedobviouslysuddenlyis displayed the coldicespellgloomy and coldbasement, probablyoneintermittentwhizwhizcold wind, has delimitedintheirears.
他们只觉得背后一阵发冷,明明深处炎热夏日,却像突然到了被施展了寒冰魔咒的阴冷地下室,像是有一阵阵嗖嗖的冷风,在他们的耳边划过。„GreatgreatGeorgeMr.Soros.”Johann'scomplexionbecomespale, the foreheadbreaks into sweat, hisstutteris saying, „once againis seeinggreatyou, is really makesJohannbe honoredutmost.”
“伟伟大的乔治索罗斯先生。”老约翰的脸色变得苍白,额头直冒着冷汗,他结结巴巴的说着,“又一次见着伟大的您,实在是让老约翰荣幸之至。”„Justmatter.”Heis pondering diligently the explanation, hisanxioustearswere aboutto fall, histearful eyestearfullooks atGeorge, „mistermatterwas notsuch”
“刚刚的事情。”他冥思苦想着解释,他急的眼泪都快掉下来了,他泪眼汪汪的看着乔治,“先生事情不是那样的”Hewantsto pull outseveralbigmouthssimply, hediscoversnowoneselfarestupid.
他简直想抽自己几个大嘴巴,他现在才发现自己到底是多愚蠢。
(.) The mobile phone userpleaseglance overmto read, higher-qualityreadingexperience.
(。)手机用户请浏览m阅读,更优质的阅读体验。
To display comments and comment, click at the button