showad03 ( );
showad03();
The test of 6 thnative of Zhangkeng
第六章坑人的考试Shecannot bear the whisper, todaytheseWizardmanners, likeWizard of normaltime, whattheywere noteatmistakenly, whatdrankmistakenly?
她忍不住嘀咕,今天这些巫师的神态,可不像正常时候的巫师们,他们是吃错了什么,还是喝错了什么吗?Shaking the head that Tomgoes all outimmediately, does not dareto acknowledge that absolutelysuchguess, „are not related withfood and weather, everyonetodayimposing manneris quite soaring, everyoneharborsto the sense of responsibility of childrenandlater generation, wishmakesHogwartsselectqualifiedprincipal.pb.m”
老汤姆立刻拼命的摇着头,绝对不敢承认这样的猜测,“跟食物和天气都没有关系,大家今天气势比较高昂,大家怀着对子女和后辈的责任感,想要让霍格沃茨选出一位合格的校长.pb.m”Johannis sayingcalmly, „wenotmanic, weare calm. Today's«ProphetDaily»allowedusto understand, suchconcernedus, will concern the entiremagicfutureimportant decision.”
老约翰心平气和的说着,“我们没有狂躁,我们非常冷静。今天的《预言家日报》让我们了解到了,这样一件关乎我们所有人,关乎整个魔法界未来的重要抉择。”„Whatwereceiveisto the expectation of childrenandlater generation, totheirloveswith the responsibility, hopes that theycanhave an achievement.”
“我们秉承的是对子女和后辈的期望,对他们的爱与责任,希望他们能够有所成就。”Heusedtonedecidedly saying that „inconcerning these young peoplefuturemajor issues, wemustbe responsible forthem.”
他用决然的语气说着,“在关乎着这些年轻人未来的重大问题上,我们必须对他们负责。”
Others are supportingimmediatelywith one voice, „wemustbe responsible for the young people.”
其他人立刻齐声支持着,“我们必须对年轻人负责。”Maigeteachessurprised of face, sheis pondering over, is not the words of manicmushroom, was the beerinfiltrated the confusedmedicament?
麦格教授一脸的惊讶,她心里琢磨着,不是狂躁蘑菇的话,难道是啤酒混进了迷乱药剂?„Becausewelovethem, thereforewecannotsit by and do nothing, wecannotsilentbyright.”Alsothere is a peoplesoundto shout, immediatelycausesmanysupport.
“因为我们爱他们,所以我们不能坐视不理,我们不能沉默以对。”又有人大声喊着,立刻又引起了更多的支持。Wouklooked at others, hewantsto publishas the view of young people. Butseesthesepublic sentimentto be excited, heatedWizard, hesuddenlyfelt, anythingdid not say that is quite good.
小沃克看了看其他人,他想要发表一下自己作为年轻人的看法。但见着这些群情激动,面红耳赤的巫师们,他突然觉得,还是什么都不说比较好。Everyonepublic sentimentis roused to action, is dominant, theyare making the choicefor the future of young people. Theyare leading the future of young people, theyare usingto loveandcare,doesfor the young people are helpingtheirdecision.pb.m
大家都群情激奋,气势高昂,他们正在为年轻人的未来做着抉择。他们正在主导着年轻人的未来,他们在用爱和关心,为年轻人做着有利于他们的决定.pb.mSuddenly, a soundbroketheirworking as one. A lightandpowerfulsound, conveysfrom the corner of bar.
突然,一个声音打破了他们的齐心协力。一个平淡又力量十足的声音,从酒吧的一处角落传来。Thatsoundapprovalis saying, „is responsible for the young people, thatmaybe good. From now onsincenext semester, HogwartsultimateWizardtestS, is not only a student who will face.”
那声音赞同的说着,“对年轻人负责,那可再好不过了。从下学期开始,霍格沃茨的终极巫师考试s,今后面对的不仅仅是学生。”„GrownWizardsamecanafter the graduation, takesthesetests, attains the aboveresultuntileachresult.”
“成年巫师一样可以在毕业之后,重新参加这些考试,直到每一项成绩都拿到以上的成绩。”„Not only that except forS. After Hogwarts, will appear, in view of the qualification examandauthentication of grownWizard. AboveordinaryWizard, will set asideeliteWizard, bigWizard, seeker, sageand otherhonorary titles.”ConsortholdShidi
“不仅如此,除了s。霍格沃茨以后还会出台,针对成年巫师的资格考试和认证。在普通的巫师之上,会划分出精锐巫师,大巫师,探索者,贤者等荣誉称号。”盛世嫡妃Alsocantake a test? Hearsthisfearfulnews. Everyone the vision, looked atto a table in barcorner.
又要考试?听到这可怕的消息。所有人都将目光,望向了酒吧角落里的一张桌子。Thattablehasfouryoung people, bigyoung peoplestandby the table, is sayingincessantly.
那一桌有四个年轻人,其中一个高大的年轻人站在桌子旁,正滔滔不绝的说着。„Tolet the young peoplerealized that the love of older generationandcared, teaching by personal example that alsotolet the older generationcanset an example. Hogwartsstudiesforthesespeciallylife-long, life-longprogressiveWizardpreparedenoughmanytestalsotitle of experiment.”
“为了让年轻人体会到老一辈的爱与关心,也为了让老一辈能够以身作则的言传身教。霍格沃茨特意为那些终生学习,终生进步的巫师们准备了足够多的考试也实验项目。”„Toguarantee that thesewere caringolder generationWizard of young people, canuseownaction and strengthopen and aboveboard, teaches the attitude of studentslife-longstudy.”
“以确保那些关心着年轻人的老一辈巫师,能够堂堂正正的用自己的行动和实力,教会学生们终生学习的态度。”Hecontinued, „thesequalification exams, in the magiccomprehensivepopularization, anyWizard, shouldparticipate inthesetests.”
他继续说着,“这些资格考试,将会在魔法界全面普及,任何一个巫师都可以,也都应该去参与这些考试。”„OrdinaryWizardthrough the study, growsintoeliteWizard. EliteWizardthrough the study, becomesbigWizard. BigWizardthrough the study, becomes the seeker. As forsage, thiseven.”
“普通的巫师通过学习和训练,成长为精锐巫师。精锐巫师通过学习和训练,成为大巫师。大巫师通过学习和训练,成为探索者。至于贤者,这个就算了。”Hestopped, continued, „Wizard of older generation, unceasinglyprogressedthrough the life-longstudy, thiswasto the young peoplebestsupport. Seesownfamily memberto growthrough the studyintopowerfulWizard, thiswill betoyoung peoplebiggestencouragement, will beto the biggestboost that theywill mature.”
他停顿了一下,继续说着,“老一辈的巫师们,通过终生学习不断进步,这是对年轻人最好的支持与爱护。见着自己的家人通过学习成长为强大的巫师,这将是对年轻人最大的鼓励,是对他们成才的最大的助力。”Johannswallowedsaliva, althoughhedoes not understand that whatthatpersonis saying, butalwaysfeels like very fierceappearance, hecannot bearcuriousasking, „can Dumbledorescan be the sage?”
老约翰吞咽了一下口水,他虽然不明白那人在说些什么,但总觉得好像很厉害的样子,他忍不住好奇的问道,“邓布利多能算得上贤者吗?”
Others raised up the ear,
其他人都竖起了耳朵,
To know that standardcanbe very high. The young peoplecontinued, being calledsage who „the words of sage, historicallymost powerfulWizardMerring, hecandeserve. The words of seeker, the Hogwartsfourbigfounders, theyexcavated the modernmagicfrom the ancientmagic the embryonic form, theycancall it the seeker.”
想知道那个标准会不会很高。那年轻人继续说着,“贤者的话,历史上最强大的巫师梅林,他可以当之无愧的称为贤者。探索者的话,霍格沃茨的四大创始人,他们从古代魔法中发掘出现代魔法的雏形,他们能够被称之为探索者。”„As forDumbledores, he achievementindistortiontechniqueis good, hecan bebigWizard.”
“至于邓布利多,他在变形术上的成就不错,他算得上是一位大巫师。”DumbledoresisbigWizard!
邓布利多才是大巫师!Everyonedeeplyattracted an cold air/Qi, what did theyhear? TheyheardMeilin, Meilin'sMerring on. The femalematches the phoenix of counterimmortalwayrebirth
所有人都深吸了一口冷气,他们听到了什么?他们听到了梅林,梅林在上的梅林。女配重生之凰逆仙途Merringcanbe regarded the sage, but the character in legend, Hogwartsfourbigfounders, GoldrickGryffindor, Rowena Ravenclaw, SalazarSlytherin, KhelgaHufflepuffthey can only be counted the seekerunexpectedly. Theyweighed their position, sorrowfuldiscovery, ifaccording toweighslike this, theireliteWizardis not.
梅林才能被当成贤者,而传说中的人物,霍格沃茨的四大创始人,戈德里克・格兰芬多,罗伊纳·拉文克劳,萨拉查・斯莱特林,赫尔加・赫奇帕奇他们竟然只能算作探索者。他们衡量了一下自己的位置,悲哀的发现,如果按照这样来衡量的话,他们连精锐巫师都算不上。Johannhad a parched mouthis saying, „thiswas not good, weonebigage, but must gothrough the test, thishad nothingprobablycompletelynecessary.”
老约翰口干舌燥的说着,“这样不好吧,我们一大把年纪了,还要去通过考试,这好像完全没什么必要。”„Isnothingnecessity, wealreadyfromschoolgraduationmanyyears. WearegrownWizard, wedo not need to studyandtake a test.” Others are approving ofimmediatelyloudly.
“是没有什么必要,我们已经从学校毕业很多年了。我们已经是成年巫师了,我们不需要在去学习和考试。”其他人立刻大声赞同着。Young peopleshaking the head of gently, „studyis the life-longenterprise, howcanbecausemerelygrew up, gave up the study? The path of studywill be without limitsforever, in the school, you have not taken the Sfull excellence.”
那年轻人轻轻的摇着头,“学习是终生的事业,怎么能仅仅因为成年了,就放弃了学习呢?学习的道路永无止境,在学校的时候,你们没有拿过s的全优。”„Thisis an opportunity of verygoodmaking up, youhave the opportunityto attain the Sfull excellence.”
“这是一个非常好的弥补的机会,你们有机会重新拿到s的全优。”Heemphasizedwas saying,„theseletyousufficiently, when infacingownchildren, facedownlater generation. Youcanstraighten up the wainscot, toldthemopen and aboveboard, the studywas not a verydifficultmatter, so long ascan certainlyobtain the good achievementsdiligently.”
他强调着说,“这些足以让你们,在面对自己的子女时,面对自己的后辈时。你可以挺直腰板,堂堂正正的告诉他们,学习并不是很难的一件事情,只要努力一定可以获得好成绩。”„Because, even after being grown, youhave not left uncultivatedin the study of Hogwarts, youattained the Sfull excellence.”
“因为,即使成年后,你在霍格沃茨的学习没有荒废,你拿到了s的全优。”„In such a case, yourchildrenandlater generations, holds trueby, indreads the studydifficult?” The young peopleare sayingwith the affirmativetone.
“在这样的情况下,你们的子女和后辈,又有什么理由,在去畏惧学习的艰难呢?”那年轻人用肯定的语气说着。„Sfull excellentresult!”
“s的全优成绩!”Hearsthis, in the barswallows the salivacontinuously the sound.
听到这个,酒吧里是此起彼伏吞咽口水的声音。Wizard, are looking around person, „can youattain the Sfull excellentresult?”
一个又一个巫师,望着旁边的人,“你能拿到s的全优成绩吗?”Theirquestions, welcome the despicablelookimmediately, „youwere silly, thatis how possible, thatis the matter that the class presidentscannot achieve.”
他们的问话,立刻迎来了鄙夷的眼神,“你傻了,那怎么可能,那是级长都做不到的事情。”Incorner, Harryquietlyis askingRon, „the Sfull excellentresult, whom do youseeto take?”
角落里,哈利悄悄的问着罗恩,“s的全优成绩,你见过谁拿过吗?”
(.)
(。)
To display comments and comment, click at the button