SMGHP :: Volume #7

#635: Indifferent and fair George


LNMTL needs user funding to survive Read More

Chapter 635 indifferent and fair George 第635章冷漠而公平的乔治 She is somewhat discontented with the George action, she knows that George has other ways obviously. He is the world's most powerful Wizard, so long as he wants, he can have a more modest method, rather than crude washes off domestic little elf all memories. 她对乔治的举动有些不满,她知道乔治明明有其他的应对办法的。他是世界上最强大的巫师,只要他愿意,他可以有更温和的手段,而不是粗暴的洗去家养小精灵所有的记忆。 Good, I acknowledged that I have other methods.” The George decisive acknowledgment, oneself have other ways. “好吧,我承认我有其他的手段。”乔治果断的承认,自己有其他的应对办法。 He continued, „, but what's the big deal? I never felt, I need to consider an attitude of enemy, if I need to understand that the difficulties of enemy, forgives the mistake of enemy. What attitude I should use, returns these friendly people?” 他继续说着,“但那又怎样?我从不觉得,我需要去照顾一个敌人的态度,如果我需要去理解敌人的苦衷,去原谅敌人的过错。那我又该用什么样的态度,去回报那些友善的人?” He is saying unrestrained/no trace of politeness, „, no matter that domestic little elf by what grievance, he did not have the qualifications to take to others these grievance. No one owes him anything, when he ships to others the resentment, should withstand others 's counter-attack and retaliation, this is without a doubt.” 他毫不客气的说着,“不管那个家养小精灵受过什么委屈,他都没有资格将这些委屈带给其他人。谁也不欠他什么,当他把怨气发向他人的时候,就应该承受他人的反击和报复,这是毫无疑问的。” In his opinion, renders good for evil to be evil vulgar customs. 在他看来,以德报怨算得上是一种邪恶的陋习。 If to hating with evil also with good intentions, how then should treat the good intentions? 如果对怨恨和罪恶都还以善意,那么又该怎样对待善意? Enemy and person of friend equal treatment, even if has no bad thoughts, still has an enough bad brain. 一个把敌人和朋友同等对待的人,就算没有什么坏心思,也有一个足够坏的脑子。 Tolerant evil, the support is evil, is in itself an evil. 宽容邪恶,支持邪恶,本身就是一种罪恶。 Well-meaning and malicious is both sides of body, at the same time were many, the other aspect were few. 善意与恶意是一体的两面,一面多了,另一面就少了。 To the malicious tolerance, natural is to the well-meaning suppression. Only has to the well-meaning support, to malicious counterattack, can reduce the evil intention. 对恶意的宽容,天然就是对善意的打压。唯有对善意的支持,对恶意的还击,才能减少恶意。 To the well-meaning support is good, to the malicious suppression is a bigger good. Because only, the destruction is easier than the construction forever. To the malicious tolerance is to the well-meaning most great destruction, the penalty to the evil intention is to the well-meaning biggest support. 对善意的支持是善,对恶意的打压是更大的善。只因为,破坏永远比建设容易。对恶意的宽容是对善意的最大破坏,对恶意的惩罚才是对善意最大的支持。 George looks at Hermione with the severe vision, is saying seriously, I hope that you can understand, so-called tolerant, is never to evil forgiving. So-called tolerant, receives to these punishes reasonably, pays the serious price the person's second opportunity.” 乔治用严厉的眼光看着赫敏,郑重的说着,“我希望你能够明白,所谓宽容,从来不是对邪恶的原谅。所谓宽容,是给那些受过合理惩罚,付出严重代价的人第二次机会。” He is saying unrestrained/no trace of politeness, these damn people, damn fall. These crime people not until death, after paying the price, can live. This is tolerant. These damn people do not die, these crimes people, easily was forgiven. That is not tolerant, that is to the evil support, is to encouragement of crime.” Super technical overlord 他毫不客气的说着,“那些该死的人,就该死掉。那些罪不至死的人,付出代价之后,可以活下来。这是宽容。那些该死的人不死,那些犯罪的人,轻易的被原谅。那不是宽容,那是对邪恶的支持,是对犯罪的鼓励。”超级科技霸主 Looks at the George ominous expression, Hermione immediately embarrassed is hanging the head, like by the student who the teacher reproved. 看着乔治凶巴巴的表情,赫敏立刻不好意思的垂着脑袋,就像被老师训斥的学生一样。 George relaxed the tone slowly, continued, your age was very small, the parents also loved you very much, environment that you lived, the experience since childhood was very friendly. This makes you maintain the good intentions and sympathy to others, this is a good deed.” 乔治慢慢缓和了语气,继续说着,“你年纪很小,父母也很爱你,你生活的环境,从小的经历都很友善。这让你对其他人保持着善意和同情,这是一件好事。” A Hermione face strange looks at George, could not bear whispers at heart, says seems him to be big many to resemble. 赫敏一脸古怪的看着乔治,忍不住心里嘀咕,说得好像他又大多少似的。 But the friend or stranger is able to discriminate, dividing to be clear that which are your friend, which are you cannot suffer the person of relations, this is very important.” “但亲疏有别,分清楚哪些是你的朋友,哪些是你挨不着关系的人,这是非常重要的。” George looks the look that Hermione some are not convinced, asked that game theory, I think that you should look, although I knew were not many, but the prisoner's dilemma and repeated game experiment, I suggested that everyone should look.” 乔治看着赫敏有些不服气的眼神,问道,“博弈论,我想你应该看过一点吧,虽然我知道的也不多,但囚徒困境和重复博弈实验,我建议每个人都该去看一看。” Hermione is transferring the head, immediately recalls the thing that George is mentioning, prisoner's dilemma I have heard, but the repeated game experiment, I am not quite clear.” 赫敏转着脑袋,立刻回忆着乔治提到的东西,“囚徒困境我听说过,但重复博弈实验,我不太清楚。” Obviously, these are the curriculum of muggles school, moreover is not the curriculum of lower grade, no matter what she in intelligent, does not have the time to look at these things. 很显然,这些是属于麻瓜学校的课程,而且不是低年级的课程,任她在聪明,也没时间去看过那些东西。 Harry and Ron are vacant of face, game theory, what ghost is that? 哈利罗恩更是一脸的茫然,“博弈论”,那是什么鬼? George explained was saying, game theory was called the game theory, was the new branch of modern mathematics, was the important division/discipline of operations research.” 乔治解释着说,“博弈论又被称为对策论,是现代数学的一个新分支,也是运筹学的一个重要学科。” He is saying slowly, naturally, with emphasis is not this. The key point is the game theory can from the rational angle, in having the situation of definite condition, calculates a person, adopts definite income and loss that some action brings.” 他慢慢说着,“当然,重点不是这个。重点是博弈论可以从理性的角度,在拥有确定条件的情况下,计算出一个人,采取某一行动带来的确定收益和损失。” He emphasized was saying, simply speaking, was so long as knows several conditions that ahead of time needed. Facing these extremely intriguing issue, you do not need to intertwine again repeatedly, is unable to choose. But can calculate ahead of time, makes the benefit and consequence that provides. This will let our action results, becomes can forecast.” 他强调着说,“简单来说,就是只要提前知道需要的几个条件。面对那些太过错综复杂的问题,你不用再反复纠结,无从选择。而是可以提前计算出,这么做带来的好处和后果。这会让我们的行动结果,变得可以预测。” George is saying with the affirmative tone, in my opinion, the game theory may be more useful than that anything divination class. It is the prediction of another way, can avoid the worst result, chooses the best coping style the prediction method.” Offense imperial concubine startled magnificent 乔治用肯定的语气说着,“在我看来,博弈论可比那什么占卜课有用多了。它是另一种方式的预言,是可以避开最坏的结果,选择最佳应对方式的预言手段。”戾妃惊华 He is saying sincerely, in the experimental result of repeated game, these do not have the brain always to hello person, is first eliminated. Did not understand that counterattacks the evil goodness, but takes the say/way, cannot be regarded nicely.” 他语重心长的说着,“在重复博弈的实验结果中,那些没脑子的总是对所有人好的人,都是最先被淘汰的。不懂得还击邪恶的善良,只是取死之道,根本算不得善良。” He looks at Hermione seriously, emphasized was saying, „the brutality of real world, was not an experiment can manifest. In the real world, thorough elimination, often means the death. Even solely was not own death.” 他严肃的看着赫敏,强调着说,“现实世界的残酷,可不是一个实验能够体现的。在现实世界中,彻底的淘汰,往往意味着死亡。甚至不单单是自己的死亡。” George is saying with the severe tone, that kills the death of oneself intimate person, the stupidity was biggest evil, here stupidly referred to readily believes, held the excessive good intentions to everyone.” 乔治用严厉的语气说着,“那是害死自己亲近的人的死亡,愚蠢就是最大邪恶,这里的愚蠢指的正是轻信,正是对所有人抱有过度的善意。” The Harry fierce uphold background, in the eye is flashing the sharp ray, „, the stupidity is biggest evil, therefore I will not forgive these thorough evil people absolutely. Forgiving that they implored, only then they arrived underground, is forgiven by the person who they killed by these.” 哈利猛的抬起来头,眼里闪着尖锐的光芒,“是的,愚蠢就是最大的邪恶,所以我绝对不会原谅那些彻底的邪恶之徒。他们祈求的原谅,只有等他们到了地下,由那些被他们害死的人去原谅。” Live person has no qualifications to make the understanding for the deceased person, they think oneself infallible tolerant, but to ugly toleration of crime.” “活人没有任何资格替死人做出谅解,他们自以为是的‘宽容’,只是对犯罪的丑陋纵容。” Harry deeply attracted several tones, returned to normal a mood, slowly is saying. 哈利深吸了几口气,平复了一下情绪,慢慢的说着。 The stupidity that even the friend and enemy cannot distinguish clearly, to oneself, to own family member, will only cause the consequence of destruction. Like my father and his pack of scoundrels, his readily believing to small dwarf star Peter, is he and my mother's direct cause of death.” “连朋友与敌人也分不清的愚蠢,只会给自己,给自己的家人,带来毁灭的后果。就像我的爸爸和他的狐朋狗友一样,他对小矮星彼得的轻信,正是他和我母亲的直接死因。” Hermione lowers the head, is saying low voice, I knew, I made a mistake, I should not because of the unrelated person, be mad friend.” 赫敏低着头,小声的说着,“我知道了,我错了,我不该因为不相干的人,生朋友的气。” I did not feel, several words can change your thoughts. But even faces the good friend, we must superficial our attitude.” George is saying temperately, I do not hope, later in such issue, because has been hiding own attitude, but under accumulation too many complaints.” “我并不觉得,几句话就能改变你的心思。但即使是面对好朋友,我们都必须表面自己的态度。”乔治温和的说着,“我不希望,以后在这样的问题上,因为一直潜藏着自己的态度,而积累下太多怨言。” He explained leisurely was saying, „, I treated these unrelated person, was indifferent and fair, my not mincing matter this point, I also never planned to change this point.” 他慢条斯理的解释着说,“是的,我对待那些不相干的人,冷漠而公平,我毫不掩饰这一点,我也从来不打算改变这一点。” „, when therefore I make the mistake, you can at will point out my issue. But when I indifferent and fair treats others, you need to know, this is my normal reaction, I do not plan to change.” “所以当我做错的时候,你们可以随意指出我的问题。但当我冷漠而公平的对待其他人的时候,你们需要知道,这是我的正常反应,我并不打算改变。” (.) (。)
To display comments and comment, click at the button