SMGHP :: Volume #3

#296: Trouble of Hagrid


LNMTL needs user funding to survive Read More

The pen interest pavilion provides Harry Potter for you super law god full text reading! The registration home station user, gains the free bookshelf, pursuing the book is more convenient! 笔趣阁为您提供哈利波特之超级法神全文阅读!注册本站用户,获取免费书架,追书更方便! Trouble of Chapter 296 Hagrid 第296章海格的麻烦 Or, we see Hagrid, we have not gone to see him for a long time.???? Look?” Ron lies on the ground, provoked this topic specially. He really wants to rest, although has not been injured, but the ache of whole body, is not relaxed. “要不,我们去见见海格,我们好久没去见过他了。????看・?”罗恩趴在地上,特意挑起了这个话题。他实在是想休息一下,虽然并没有受伤,但浑身的酸痛,可一点都不轻松。 Could.” Hermione pondered over, Harry should relax. “也许可以。”赫敏琢磨了一下,哈利是该放松一下了。 Good, we walk now.” Harry says immediately, I just want to ask, why Hagrid has not mentioned, perhaps my parents and Blake's matter, they have more things to hide the truth from me.” “好,我们现在就走。”哈利立刻说道,“我正想问问,海格为什么从来没有说起过,我父母和布莱克的事情,也许他们还有更多的事情瞒着我。” Goes ahead, they take the cape from the dormitory, passed the portrait hole, across the empty corridor, across the oak front door of castle, left the castle. 说走就走,他们从宿舍拿上斗篷,通过了肖像画的洞,穿过空荡荡的走廊,穿过城堡的橡木大门,离开了城堡。 In the lawn is thick snow, will step on to leave footprints. Is good and no one forbids everyone to go on a journey because of this time, they are stepping on the snow, walks in the direction of forest. 草坪上是一层厚厚的积雪,踩上去会留下一个又一个的脚印。好在此时并没有人来禁止大家出行,他们深一脚浅一脚的踩着积雪,朝禁林的方向走去。 This time forest, like by the magic frozen snow country, cladded in silvery white, glittering and translucent carving, the trees from the branch, to the branch, wrapped up the silver attire, just like the state of elf. The Hagrid hut also becomes lofty fine, just like snow and ice fortress. 此时的禁林,就像被魔法冰封的雪国,银装素裹,晶莹剔透,树木从枝头,到主干,都裹上了银色的装束,宛如精灵的国度。海格的小屋也变得高雅精美,宛如冰雪堡垒。 Passes unimpeded to arrive at the Hagrid hut entrance, Ron knocks on a door, no one replied.??????? 一路通行无阻来到海格小屋门口,罗恩敲了敲门,没有人应答。???????・ On this day the air/Qi, he will not go out.” Hermione somewhat anxious saying, is cold, she trembles under the cape. “这天气,他不会出门了吧。”赫敏有些不安的说道,天气寒冷,她在斗篷下瑟瑟发抖。 Ron approached the crack in a door, inward listening, probably to have the sound, is the babble?” 罗恩靠近了门缝,朝里听着,“好像有声音,是牙牙吗?” Hermione and Harry also approached, looks inward by the crack in a door. 赫敏哈利也靠近了一些,透过门缝朝里望去。 Probably has the person.” Ron hears one intermittently low, orderly moan. “像是有人。”罗恩听到一阵阵低低的,有规律的呻吟。 Is a little scary, do we want to find the person?” Ron anxious saying. “有点吓人,我们要去找人来吗?”罗恩不安的说道。 Hagrid will not have the matter.” Saying that Harry is worried about, knocking on a door that he makes an effort, loud shouting, Hagrid, you in? At home?” 海格不会有事的。”哈利担心的说道,他用力的敲门,大声的喊道,“海格,你在吗?在家吗?” The heavy sound of footsteps transmits from the room, the gate opened. The Hagrid big sturdy body appeared there, his eye was inflamed, the tears are falling, the front of his clothes was soaked by the tears. 沉重的脚步声从屋里传来,门吱呀一声打开了。海格高大粗壮的身子出现在了那里,他眼睛红肿,眼泪哗哗的落着,他衣服的前襟都被眼泪湿透了。 I am all right, is not I, pitiful little fellow.” Hagrid sobbed is saying, he did not have the thoughts to entertain them. Opens the door, he returns to the room immediately, weak on chair, continued is sobbing. “我没事,不是我,可怜的小家伙。”海格抽泣的说着,他没有心思招待他们。一开了门,他立刻回到了屋里,瘫软在椅子上,继续的抽泣着。 What happened, Hagrid?” Asking that Hermione is worried about. “发生了什么事,海格?”赫敏担心的问道。 Harry observed the situation situation in a hut, he sees a letter of official appearance on the table, probably just disassembled appearance, he asked that what was that? Hagrid.??” 哈利环视了一下小屋里的情况,他在桌子上看到一封官方模样的信件,像是刚刚被拆开的样子,他问道,“那是什么?海格。??・” Hagrid sobbed fiercely, his breath was rapid, he had no way to say the words. 海格抽泣得更厉害了,他的呼吸非常急促,他没法说出话来。 Harry went forward to take up the letter/believes, read, dear Mr. Hagrid, we have investigated, the eagle lead horse that thoroughly in your class happened has the event that the wing beast attacked the student. We accepted Dumbledores's testifying of professor, recognized that you do not need to be responsible for this regrettable attack.” 哈利上前拿起了信,读了起来,“亲爱的海格先生,我们已经彻底调查了你班上所发生的,鹰头马身有翼兽袭击学生的事件。我们接受了邓布利多的教授的作证,认定你无需对此次令人遗憾的攻击事件负责。” „Isn't that the good deed?” The Ron comfort said, he is patting the shoulder of Hagrid, does not understand why he must be so sad. “那不是好事吗?”罗恩安慰道,他拍着海格的肩膀,不明白他为什么要这么伤心。 Hagrid continues to sob, he beckons with the hand, hints Harry to continue to read. 海格继续抽泣着,他摆了摆手,示意哈利继续读下去。 However, we must to this attack, this eagle lead horse that has the harm has the wing beast to investigate. We accepted the formal suit of Mr. Lucius Malfoy, this time event, hands over by handling dangerous lifeform committee processing.” “然而,我们必须对此次攻击的,这头有危害的鹰头马身有翼兽进行调查。我们接受了卢修斯马尔福先生的正式投诉,将此次的事件,交由处置危险生物委员会处理。” This public hearing will be held the hearing on April 20 in London Office, at the appointed time, needed you and your eagle lead horse has the wing beast attendance same day public hearing. During this period, the eagle lead horse has the wing beast to need to safeguard strictly, isolates, avoids having the worse matter.” “该听证会将在四月20日于伦敦办事处举行听证,届时,需要你和你的鹰头马身有翼兽出席当日的听证会。在此期间,鹰头马身有翼兽需要严格看管,加以隔离,避免发生更糟糕的事情。” Your colleague ..... Harry has not continued to read, 你的同事.....哈利没有继续读下去, Below is a list of big pile of boards of education. 下面是一大堆的学校董事会的名单。 Without is so seemingly bad.” The Ron comfort said, Barke Peak is not the evil eagle lead horse has the wing beast, Hagrid, I think that he will definitely be all right.” “看上去似乎没有那么糟糕。”罗恩安慰道,“巴克比克不是邪恶的鹰头马身有翼兽,海格,我想他肯定会没事的。” That is you did not understand, these odd people of handling dangerous lifeform committee.” Hagrid sobbed, he used the sleeve to wipe oneself tears, continued saying that they never liked these interesting animals, they very harsh treated them.” “那是你不了解,处置危险生物委员会的那些怪人。”海格哽咽道,他用袖子擦了擦自己的眼泪,继续说道,“他们从来不喜欢这些有趣的动物,他们非常苛刻的对待它们。” In the corner of Hagrid hut spreads a sound, Harry, Hermione and Ron looks toward that side. That eagle lead horse named Barke Peak has the wing beast, it lies in the corner of room, the mouth chews anything, the blood following its mouth, the class/flow is resulting on the floor everywhere is. 海格小屋的角落里传出一阵声音,哈利,赫敏罗恩都朝着那边望去。正是那头叫做巴克比克的鹰头马身有翼兽,它卧在屋子的角落,嘴里嚼着什么东西,鲜血顺着它的嘴,流得地板上到处都是。 Harry, Hermione and Ron look at each other in blank dismay, regarding Hagrid so-called lovable little fellow, they are unable to understand. In the eye of Hagrid, no animal is dangerous. 哈利,赫敏罗恩都面面相觑,对于海格所谓的“可爱的小家伙”,他们是无法理解的。在海格的眼里,就没有什么动物是危险的。 Although this eagle lead horse has the wing beast, Barke Peak looks has not hurt the meaning of person, but it eventually is the fierce wild animal. Only then Hagrid is close to 4 meters height, the system of hybrid giant, will think that these animals are interesting, has not harmed completely. 虽然这头鹰头马身有翼兽,巴克比克看上去并没有伤害人的意思,但它终究是凶猛的野兽。只有海格接近四米的身高,混血巨人的体制,才会觉得这些动物非常有趣,完全没有危害。 Hagrid breeds several hundred eight great spiders in the forest the odd people, he will think that several hundred eight great spider has not harmed completely. 要知道,海格可是在禁林里放养几百只八眼巨蛛的怪人,他会觉得那几百只八眼巨蛛完全没有危害。 Naturally, others will not feel like this, George burnt Hagrid these eight great spiders entirely, even their lairs clean up cleanly, in order to avoid they resurge. 当然,其他人不会这样觉得,乔治海格那些八眼巨蛛统统烧死了,连它们的巢穴都清理得干干净净,以免它们死灰复燃。 Hermione hesitated, is under the decision comfort Hagrid, you can prepare the powerful defense, you can prove Barke Peak will not harm the person.” 赫敏迟疑了一下,还是决定安慰下海格,“你可以准备强有力的辩护词,你可以证明巴克比克是不会伤害人的。” But that useless.” Hagrid sobs saying that „the odd people of these handling dangerous lifeform committees, they under the control of Lucius Malfoy, they are afraid Lucius, one will illuminate his meaning. I will definitely lose a lawsuit, when the time comes, Barke Peak .... “可那没用。”海格抽泣道,“那些处置危险生物委员会的怪人,他们都在卢修斯马尔福的掌控之下,他们都害怕卢修斯,一准会照着他的意思。我肯定会败诉的,到时候,巴克比克....” Hagrid delimited in own throat there with the finger, sobs, he buries the face in oneself both arms, body fluctuating is shivering, 海格用手指在自己的喉咙那里划了一下,又呜咽起来,他将脸埋在自己的双臂里,身体起伏颤动着, How Dumbledores said that Hagrid?” Harry asked that he knows, if Dumbledores agrees testified, testimony that other will respect Dumbledores. “邓布利多怎么说,海格?”哈利问道,他知道,如果邓布利多肯作证的话,其他会尊重邓布利多的证词的。 I cannot disturb him, he does for me are many enough.” The Hagrid moan said, he has the things of many worrying, about calling back the soul of the deceased strangely, about Sirius Black.” “我不能去打扰他,他为我做的已经够多了。”海格呻吟道,“他有很多烦心的事情,关于摄魂怪,关于小天狼星布莱克。” Hermione and Ron looked at Harry one rapidly, wants to know, he is because the matter of Sirius Black will blame Hagrid, will make anything. 赫敏罗恩迅速看了哈利一眼,想要知道,他是会因为小天狼星布莱克的事情责备海格,还是会做什么。 Harry has no way to blame Hagrid, he knows that Hagrid is very stupid, but also knows, Hagrid has a kindheartedness. He has even known, was Hagrid looked from the ruins him, was Hagrid first residences that rushed to his parents. 哈利没法去责备海格,他知道海格很蠢,但也知道,海格有一副好心肠。他甚至已经知道,是海格将他从废墟里找了出来,是海格第一个冲到他父母的居所。 Hagrid is the person who first reinforces, his having no way was been hard the feelings by oneself , to continue to put salt in the wound of Hagrid frail pain. 海格是第一个去增援的人,他没法让自己硬起心肠,在海格脆弱痛苦的伤口上继续撒盐。
To display comments and comment, click at the button