Next dayin the early morning, the people on [The Logan]thensober.
第二天天刚亮,罗根号上的人们便都清醒过来。Reason, is a Sparrow'snews.
原因,则是斯帕罗的一则消息。„Somenews said that the capital ship that Garpleads, altogetherthree, have pursuedtowardus, anditsdistance, alreadyandweare getting more and more near!”
“有消息称,卡普所率的主力舰,一共三艘,已经朝着我们追来了,并且其距离,已经与我们越来越近!”„Theytoexceedspeed of ourthreeshipscompletely, is pursuingus!”
“他们以完全超越我们三艘船的速度,在追着我们!”
The Crocodilelow and deepsoundspreads, presseshazeto the peoplehearton the scene.克洛克达尔低沉的声音传出,给在场众人心头都是压上一层阴霾。Everyone is very clear, bycondition that at presentcaptainhas not awaked, ifwithGarp to, is very finally difficultto expect.
所有人都很清楚,以目前船长未醒的状态,如果与卡普对上,结果很难预料。„Another side, weare away fromSabaodyarchipelago, onlymisses a day of range, the words of accelerate, possiblyarrivemostquicklytonight!”
“另一边,我们距离香波底群岛,也就只差一天的航程,加速行驶的话,最快可能今晚就到达!”Takes a fast look aroundpeople, Crocodileopens the mouthagain.
扫视一圈众人,克洛克达尔再次开口。These words, make the heartheavypeoplerelaxwithout doubt.
这句话,无疑让心头沉重的众人都是松了口气。Trenscauses heavy losses, the captainstuporhas not awaked, the battle efficiencydispiritedtolowestthem, canavoidfightingwithout doubtisbest.特伦苏重创,船长昏迷未醒,战斗力萎靡到最低的他们,能够避免战斗无疑是最好的。According to the Crocodileview, ifcanarrive atSabaody Archipelagotoday, theyare hopeful.
按照克洛克达尔说法,若是能够在今天就到达香波地群岛,那他们还有希望。EvenGarp, in front ofJasonandCrocodilethesetwomass destructionstrengthastonishingfellows, does not dareto comecarelessly. IfinSabaody Archipelagowar, thataffectsmaynot onlybe the civilians, hasmassiveCelestial Dragons.
即便是卡普,在杰森与克洛克达尔这两个大规模破坏力惊人的家伙面前,也不敢胡乱来吧。若是在香波地群岛大战,那波及的可不仅仅是平民,更有大量的天龙人。„Speeds upspeed, strives forshortesttimeto arrive atSabaody Archipelago.”
“加快速度,争取最短时间到达香波地群岛。”Jasonordersdirectly.杰森直接下了命令。No oneopposed,everyoneknowsthisis the time of racing against time.
没有人反对,所有人都知道这是争分夺秒的时刻。
The Garp'scapital shipcanaftertidying upthatcrowd of baits, but alsopursuesfast, provesopposite party the rapidness of ship's speedinevitablycompletelysufficiently.卡普的主力舰能够在收拾了那群诱饵之后,还快速追来,足以证明对方的船速必然十分之快。Only then[The Logan]words, theyhave100%to graspthistime to get out of trouble. Butbehinditsfront, SparrowandSindratwo peopleships.
只有罗根号一个的话,他们有着百分百把握这一次能够脱困。但其前方后方,还有斯帕罗与辛德拉两人的船。
After ordering, threeshipsalsoincrease speed, the ship's saildrumrises, leaves behind a scratchin the sea level, is pushing onwardfast.
一声令下后,三艘船都同时提速,船帆鼓涨,在海面上留下一道划痕,快速挺进着。Therear area, threewarshipshave also gonefull power, is pursuingthemdistantly.
其后方,三艘军舰也已全力行驶,遥遥追着他们。„hā hā hā hā, reallyone's blood bubbles up to the brim, reminding the old manofthat timeto pursue the Roger'sscene.”
“哈哈哈哈,真是热血沸腾啊,让老夫想起了那时候追击罗杰的情景。”Garpstandsin the bowlocateshā hāto laugh, the sea breezeblowshisclothesrobeflap flap.卡普站在船头处哈哈大笑,海风吹得他衣袍猎猎。„According tosuchspeed, can pursueonRojenonegroup is very difficult saying that GarpVice Admiral.”
“依照这样的速度,能否追的上罗辰一伙还很难说,卡普中将。”Aokiji - Blue Pheasantlanguidstandingremindedin the one side.青雉懒洋洋的站在一旁提醒道。„Young peopledo not understand, importantis not the result, butis the process.”
“年轻人就是不懂啊,重要的不是结果,而是过程。”„Youdid not think that process of thispursuit, is interesting, has the fervor?”
“你不觉得这追击的过程,非常有趣,有激情吗?”Garploudsay/way.卡普大声道。Aokiji - Blue Pheasantcurls the lip, did not feellike this.青雉撇撇嘴,并不这样觉得。Matter that cansolvewith ease, hewill not wastetimeabsolutely. Compared with the process, heregards as important the result.
能够轻松解决的事情,他绝对不会去浪费时间。比起过程,他还是更看重结果。„Marinesboys! Givesmeto pursuefull power!”
“海军小子们!给我全力追击!”Is welcoming the sea breeze of heading on, Garpshoutsloudly.
迎着扑面而来的海风,卡普大声喊道。At noon, the [The Logan]backstillcannot see the Garp'sthreecapital ships, making the peoplerelax.
中午时分,罗根号的背后依然看不到卡普的三艘主力舰,让众人松了口气。„According tosuchspeed, weshouldbe ableto arrive atSabaodyarchipelago at nightfall.”
“依照这样的速度,我们应该能够在入夜时分到达香波底群岛。”Crocodileattracted a cigar, calmsaying.克洛克达尔吸了一口雪茄,淡定的说道。On the crewfaceshowed the smiling face, looking at it like this, shouldbe ableto avoidbattlingwith the opposite party.
船员们脸上都是露出了笑容,这样看来,应该可以避免与对方交战了。On the Sparrowship, anxiouspiratesaspirateslayer on layer/heavily, somepeopleevenfeltoneselfwere soft.斯帕罗船上,紧张的海贼们更是重重吐气,有些人甚至感觉自己要软了。time in twohours, not a goodnewsactuallycomesinthis time.时间再度过了两个小时,一则不好的消息却在此时传来。„Insea level, sawthreepoints!”
“海平面上,看到了三个点!”Eneldignifiedsaying.艾尼路凝重的说道。„Will not be wrong, thatis the Marine'sthreecapital ships! Theirspeedare quick!”
“不会错,那就是海军的三艘主力舰!他们的速度非常快!”Chaporosexclaimedloudly.查波罗斯大声吼道。„Accelerate.”
“加速行驶。”Crocodileis actually calm, the ordersaidin a low voice.克洛克达尔倒是非常沉着,低声命令道。Threepirate's shipincrease speedagain, evenpirates on Sparrowshiphave begunto delimit the oar.
三艘海贼船再度提速,甚至斯帕罗船上的海贼们都已经自己动手划起桨来。In the deep bluesea level, leaves behinda series ofwater splash, threepirate's shipspellto go all-outto hurry totoward the front.
湛蓝的海面上,留下一连串的水花,三艘海贼船拼尽全力在向着前方赶去。In the rearwarshipobviousperformancemustexceedSparrow and Sindraship, closelypursuesis not putting. Has not pulled closer, butdoes not have the move back.
后方的军舰明显性能上要超越斯帕罗与辛德拉的船,紧紧追着不放。没有拉近,但却也没有拉远。5 : 00 pm, distance of both sides is still at a relativelysteady state, withoutmanychanges.
下午 5 点时分,双方的距离依然处于一个相对稳定的状态,没有多少变化。Butat this time, Sparrowandpirates on Sindrashipis exhausted, manualrowingmadethemspendcompletely the physical strength, nowhas mustto fainttired.
但这时候,斯帕罗与辛德拉船上的海贼们却已经精疲力尽,手动划桨让他们费尽了体力,如今已经累得要晕过去。„Continuesto make an effort, youdo not delimit, Marinesmustpursue.”
“继续用力,你们不划,海军就要追上来了。”„At the appointed time, ourcannotlive!”
“到时,我们一个都不能活!”Sparrowexclaimedloudly.斯帕罗大声吼道。Hiswordshave not affected, pirates that the handalmostdelimitsis gasping for breathto lie downone after another, without the least bitstrength.
他的话并没有作用,手都差点划断的海贼们一个接一个喘着气躺下去,没有半点力气。Insuchsituation, speed of fleetdropssuddenly.
这样的情况下,船队的速度骤然下降。
After a halfhour, standson the Sindraship, has been ableto see the Garp'sthreecapital shipsclearly, thiscompletelyis nearon behalf ofdistance of both sides.
半个小时后,站在辛德拉的船上,已经能够清楚看到卡普的三艘主力舰,这代表双方的距离已经十分之近了。„Onlyis left overa halfhour of rangefromSabaodyarchipelago.”
“距离香波底群岛只剩下半小时航程。”Alsoatthis time, the front of people, has been ableto seeair bubble that one after anotherflutterstoskies.
也是在这时,众人的前方,已经能够看到那一连串飘向天空的气泡。Indistinctwithin, the clamoringsoundspreads to the peopleear.
隐约间,喧哗声传入众人耳中。„IsSabaody Archipelago, wearrivedfinally!”
“是香波地群岛,我们终于到了!”Desperatepirates, is excited.
绝望的海贼们,再次激动起来。Mustmarch into the hopeless situationshortly, actuallydoes not wantalsoto welcome the hope.
眼看着就要步入绝境,却不想又迎来了希望。„brothersspells, life and deathin the meantime!”
“兄弟们拼啊,生死就在此时!”Thistime, does not use the Sparroworganization, took the opportunityto restpirates of momenttimeto bellowspontaneously.
这一次,不用斯帕罗组织,借机休息了片刻功夫的海贼们自发大吼起来。Threepirate's shipincrease speedagain, once againmaintainedwith the Marinescapital shipatspeed.
三艘海贼船再次提速,又一次与海军主力舰保持在了一个速度。both sidesin tandem, fastis goingtoward the front, runs awaypursues, draw outwater marksinsea level.
双方一前一后,快速的朝着前方行驶着,一逃一追,在海面上划出一道道水痕。„Mustcatch upbeforetheyarrive atSabaody Archipelago, blocksthem!”
“必须赶在他们到达香波地群岛之前,拦住他们!”On the Kizaru - Yellow Monkeyforehead the blue veinjumps, clenches teethto say.黄猿额头上青筋直跳,咬牙说道。„The acceleration, interceptsthemtomefull power!”
“全力加速,给我拦截他们!”Garpnaturallyalsoknows that thistruth, heexclaimedloudly.卡普自然也知道这个道理,他大声吼道。Threecapital shipsinthis momentdo not know that startedanythingto accelerate the tool, fledunexpectedlyin a flash.
三艘主力舰在这一刻不知启动了什么加速工具,竟然一瞬间窜了过来。Onboundlesssea, formswhitecap.
茫茫大海上,更是形成一条白浪。This, almostfrightenedSparrowto jump, bellowing that heworried.
这一幕,吓得斯帕罗差点蹦了起来,他着急的大吼。„Acceleration, acceleration! Acceleration!”
“加速,加速!加速啊!”piratesseesthisscene, is naturally more burning with impatience, startsrowsfull power.海贼们看到这个情景,自然更是心急如焚,发动全力划桨。Saw that Sabaody Archipelagois getting more and more near, the hope in piratesheartis also getting bigger and bigger.
眼看着香波地群岛越来越近,海贼们心中的希望也越来越大。But from Sabaodyarchipelagoalsohas a 300meterdistance, piratespanic-strickendiscoverythreecapital shipsalreadyandtheirparalleltravel.
但就在距离香波底群岛还有三百米距离时,海贼们惊恐的发现三艘主力舰已经与他们平行行驶了。„No, soto be how quick!”
“不,怎么会这么快!”Sparrowexuded the desperatecry, piratesalsogives up.斯帕罗发出绝望的叫声,海贼们也放弃了。Threecapital shipshave not stayed, afterexceedsthem, shiftsfast, aims atthem the bow.
三艘主力舰没有停留,在一头超越他们后,快速转向,将船头对准他们。„Canstop? pirates!”
“可以停下了吗?海贼们!”Garpstandsin the bowplace, the backjustcloakflap flap the vibration, the soundspreads overentiresea region.)!!卡普站在船头处,背后正义披风猎猎抖动,声音传遍整个海域。)!!
To display comments and comment, click at the button