SRR :: Volume #8

#716: Royal family hunting


LNMTL needs user funding to survive Read More

What under light is two young woman who was full of the charm, similar long hair different hair colors, similar attractive eye but different expressions-, but at least Audrey and Bevanna have understood, two's goal is the same. 在光明下的是两位充满了魅力的年轻女士,同样的长发不同的发色,同样的漂亮眼睛但不同的表情-但至少奥黛丽贝凡娜已经明白,二者的目的是相同的。 Silent a while, Divinator asked: 沉默了一会儿,占卜者重新问道: Made us return to the topic, the present situation is, as the World Tree watchman and great Ruler Lord of Flourishing Blossom The descendant of sacrificial offering, Jenkin had dead spirit class ability unexpectedly, actually does this mean what?” “让我们回到刚才的话题,现在的情况是,身为世界树看守者、伟大主宰繁花之主】祭祀的后裔,詹金斯居然拥有了亡灵类的能力,这究竟意味着什么?” She also noticed on the sofa the cat that was angry, is just thinking a while sent back it. 她也注意到了沙发上正在生气的猫,正想着一会儿将它送回去。 This means that Jenkin is not the pure blood elf, his human bloodline is also powerful.” “这意味着詹金斯不是纯血精灵,他的人类血统同样强大。” Saying of Miss Bevanna taunt. 贝凡娜小姐嘲讽的说道。 You have not been able to trust me, Bevanna? We know, the bloodlines of elf sacrificial offering were doomed that body unable Access to Death.” “你还不能信任我吗,贝凡娜?我们都知道,精灵祭祀的血脉注定了那具身体不能接触死亡。” Divinator is still tranquil. 占卜者依然平静。 Since you had known the answer, why can also ask me? Since not because of physical body, then because of soul. Jenkin soul bloodlines that powerful strong had not even awakened completely, and overwhelming rewriting the rule of body. This is not unusual, his soul is powerful, when we meet Strange Item from him for the first time realized.” “既然你已经知道了答案,为什么还要问我?既然不是因为肉体,那么就是因为灵魂。詹金斯灵魂的强大甚至强过了尚未完全觉醒的血脉,并压倒性的改写了身体的规则。这并不稀奇,他的灵魂强大,我们从他第一次遇到诡物时就意识到了。” I just want repeatedly to confirm this point.” “我只不过是想再次确认这一点。” Divinator showed the tactful smile, she is probing, actually probes Sage Church to know many about Jenkin. But now looks like, they do not know that soul powerful real reason, is the support of multiple Saviour symbol. 占卜者露出了委婉的笑容,她是在试探,试探贤者教会究竟对詹金斯了解多少。而现在看来,他们并不知道灵魂强大的真正原因,是复数救世者徽记的支撑。 This was enough, although later deals with the interrogation of Old Man Oliver more difficult, but she is very satisfied regarding the current situation. 这就足够了,虽然之后应付奥利弗老爹的质问会更加困难,但她对于目前的情况很满意。 Sorry, I fell my cat here!” “抱歉,我把我的猫落在这里了!” First is the knock, is the Jenkin depressed sound transmits from out of the door. The women in gate tacit stopped the sensitive talk, Miss Bevanna took up a document on table, Miss Audrey sat to pretend to tease the cat. 首先是敲门声,然后是詹金斯沉闷的声音从门外传来。门内的女人们默契的停止了敏感的谈话,贝凡娜小姐拿起了桌上的一份文件,奥黛丽小姐坐下来装作在逗猫。 Come.” “请进。” Sorry, I fell Chocolate here!” “抱歉,我把巧克力落在这里了!” The man embarrassed shoving open gate, to nod that oneself these two nominal teachers are sorry, then seizes on the sofa to be dreary the cat of face, left here fast. 男人不好意思的推开门,对着自己这两位名义上的老师抱歉的点点头,然后捉起沙发上阴郁着脸的猫,快速的离开了这里。 Old Man will ask you to talk in the near future.” 老爹会在近期找你谈话。” Looks the back that Jenkin is vanishing, Miss Bevanna is threatening Miss Audrey. 望着詹金斯消失的背影,贝凡娜小姐威胁着奥黛丽小姐。 I know, but please do not use talk this word, this will remind me of the childhood days, studies three months of experience in Old Man there shortly.” “我知道,但请不要用‘谈话’这个单词,这会让我想起童年时代,在老爹那里短暂学习三个月的经历。” Because is seriously injured, Bishop Parod then arranges Jenkin to pass the night in the church tonight, early tomorrow morning leaves again. At that time Jenkin was busy with coaxing the vitality/angry Chocolate, therefore has not then rejected. 因为“身受重伤”,帕罗德主教便安排詹金斯今晚在教堂过夜,明天一早再离开。当时詹金斯正忙于哄生气的巧克力,所以便没有拒绝。 He does not have to annoy other things again, but the return room early rests. Because today is on Tuesday, therefore soon consciousness then to be projected Ruane. 他没有再去惹其他的事情,而是早早的返回房间休息。因为今天是周二,所以意识很快便被投影到了鲁恩 „Will you rarely be late, what happened?” “你很少会迟到,发生什么事情了?” This is still in the royal palace belongs to Third Princess study room, the night that the warm bright indoor and out of the window are snowing is entirely different. Perhaps is because must embark to conduct the royal family tomorrow to hunt, Miss Stuart rare has not bent down before the desk, processes these worrisome mathematics problems. 这依然是王宫中属于三王女书房,温暖明亮的室内与窗外落雪的夜晚截然不同。也许是因为明天就要出发进行王室狩猎,斯图亚特小姐少见的没有伏在书桌前,处理那些令人烦恼的数学题。 Met some strange dead spirits, then I violated one greatly wrongly...... not to need to worry, I was all right.” He is not willing to make the own friends worry, therefore then hidden went to the matter of injury, superficial slightly crossed this matter. “遇到了一些奇怪的亡灵,然后我犯下了一个大错误......不用担心,我没事。”他不愿意让自己的朋友们担心,所以便隐去了受重伤的事情,轻描淡写的略过了这件事。 The Ruane city recently also had some important matters, most important is related A-01-1-8322 Snowman regiment The appeared hearsay was confirmed. Has suffered injury far away from the small village of central city, even small village by overall transformation snowman. 鲁恩市最近也发生了一些大事,其中最重要的就是有关A-01-1-8322【雪人军团】出现的传闻得到了证实。远离中央城市的小村庄已经受害,甚至有一个小村庄被整体的转化成了雪人。 Estimated by the current situation, the snowman quantity that these presents time has surpassed four digits, this can definitely can be called is the disaster of country. 以目前的情况估计,这一次出现的雪人数量已经超过了四位数字,这完全能够称得上是国家的灾难。 True God Church has started to deal with, and notified to give the king the matter Salcy second. When the content that the servant in palace will listen secretly told Miss Stuart, she was also surprised, after all girl never has thought the disaster was away from oneself is so near. 正神教会已经开始着手进行处理,并将事情通报给了国王萨尔西二世。宫中的仆人将偷听到的内容告诉斯图亚特小姐时,她也非常惊讶,毕竟女孩从未想到过灾难距离自己这么近。 Doesn't matter, the snowman regiment has let guard Ruane three Demigod to drive away the more remote north now, close to sea monster Kentaya Nearby the big ice cap of appearing and disappearing, I think that the city will not therefore hit by disaster.” “没关系,现在雪人军团已经让驻守鲁恩的三名半神驱赶到了更遥远的北方,临近海怪【肯塔亚】出没的大冰盖附近,我想城市不会因此受灾。” Alexia added. 亚莉克希亚补充道。 How do you know? Now Church has not as if reported the situation.” “请问您是怎么知道的?现在教会似乎还没有通报情况。” Julia asked the question in heart for Miss Stuart. 茱莉亚斯图亚特小姐问出了心中的疑问。 Last night I saw with one's own eyes.” “昨晚我亲眼看到的。” Is saying, the girl while is tilting the head carries the teacup to blink to Jenkin, the latter has the small claw of Chocolate in the misconception of chest front chaotic tread. 一边说着,女孩一边歪着头端起茶杯冲着詹金斯眨眨眼,后者有种巧克力的小爪子在胸前乱蹬的错觉。 The imperial hunting the imperial hunting ground east Ruane city will be conducted, although hunting ground, map that but according to obtains from Miss Stuart there, is called an entire plain. 皇家狩猎将在鲁恩市东方的皇家猎场进行,虽说是猎场,但根据从斯图亚特小姐那里得到的地图来看,称为一整块平原也可以。 Because the area of hunting ground is really big, therefore hunts to select the fixed position. But the position every year is different, Miss Stuart does not have the means to know this year's position ahead of time. 因为猎场的面积实在是太大,因此狩猎会圈定固定的位置。而每一年的位置都不一样,就连斯图亚特小姐都没有办法提前得知今年的位置。 The winter prey is scarce, before the hunting starts, the servants in royal family will release in some wild animals the hunting ground range. But royal family members and big or small aristocrats who participate in the hunting, free activity in this hunting range, goes to assign the position set in last day, and shows off the respective prey mutually. 冬天的猎物稀少,所以在狩猎开始前,王室的仆人们会将一些野生动物放生到猎场范围内。而参加狩猎的王室成员、大小贵族们,将在这个狩猎范围内自由活动,在最后一天前往指定位置集合,并相互夸耀各自的猎物。 These do not have the stupid comparison and scoring, everyone comments the ability to move respectively. But regardless of the ladies finally caught anything, will obtain people's praise, but harvest least male will be ridiculed a entire year- also possibly is many years. 这其中并不存在愚蠢的评比和计分,所有人各评本领进行活动。但女士们最后不论抓到了什么,都会得到众人的夸奖,而收获最少的男性则会被嘲笑一整年-也可能是好多年。 And the request of Stuart royal family is especially strict, underage Princess are unzoned, but male member regardless of age, so long as participates in the hunting, then must hand over at least 1200 pounds( about 544.3 kilograms) prey. 其中斯图亚特王室的要求格外严格,未成年的王女们不受限制,但男性成员不论年龄,只要参与狩猎,那么就必须交出至少1200磅(约合544.3千克)的猎物。 If in summer, possibly a bear or a big wild boar enough, in the winter but can find only then varying hare and crow and so on small creature. 如果是在夏天,可能一头熊或者一头大一些的野猪就够了,但冬天能够找到的只有雪兔、乌鸦之类的小动物。 Your Majesty the King will not have conducted any penalty to the sons of meet requirement, because is defeated merely, enough makes them feel ashamed. This is the characteristics of Stuart royal family, trains the process of successor. 国王陛下不会对未满足要求的儿子们进行任何惩罚,因为仅仅是失败,就足够让他们感到羞耻。这是斯图亚特王室的特色,也是培养继承人的一个过程。 Therefore, several days that Miss Stuart is receiving any is very simple, finds a safe place, treating as the camp is the same in the winter, happy and joyful passed for three days. So long as she can safely return, this hunting is very complete. 因此,斯图亚特小姐在接下的几天的任何很简单,就是找一个安全些的地方,当作冬季野营一样,开心而快乐的度过三天。只要她能平安返回,这次狩猎活动就是非常圆满的。 But...... so will be really smooth?” “但......真的会这么顺利吗?” A corner in Jenkin heart is whispering low voice. 詹金斯心中的一个角落小声的嘀咕着。
To display comments and comment, click at the button