SRR :: Volume #5

#479: Wall


LNMTL needs user funding to survive Read More

Hasn't come? the Sage, that was too bad! Is this, noon today time, Old Man receives the news......” “没有来?贤者啊,那就太糟糕了!哦,是这样的,今天中午的时候,老爹接到消息......” Jenkin said the matter simply, naturally, something cannot say. For example, he companion named Mr. Black Cat, comes out after that strange world has not passed through the specialized middle school, but returned to Material World directly. And, the come back way has elf Mr. Salemanda of ancient wisdom the miraculous glow to flash wants to come out. 詹金斯将事情简单的说了一遍,当然,有些事情也是不能说的。比如,他没有名叫黑猫先生的同伴,从那个怪异的世界出来后也没有经过中专,而是直接就回到了物质世界。并且,回来的方式是拥有古老智慧的精灵萨莱曼达先生灵光一闪想出来的。 Although said that may misleads following astrays Gifted of that world, but Jenkin also can only tell Miss Bevanna against one's conscience, the key of collapsing the parrot that lies in that can only speak. His unable to explain Sin Coin origin, therefore also can only do that. 虽然这么说有可能误导后续误入那个世界的恩赐者,但詹金斯也只能昧着良心告诉贝凡娜小姐,破局的关键在于那只会说话的鹦鹉。他无法解释罪币的由来,所以也只能这么做了。 The report of related this matter also needs to write to submit personally, but the present key is to seek for the Old Man trail. 有关这件事情的报告还需要亲自书写递交,但现在的关键在于寻找老爹的踪迹。 When knowing situation, Miss Bevanna convenes the recent two fight squads immediately, the alley that then follows Jenkin is going to them to go to the afternoon personally. 在得知了情况后,贝凡娜小姐立刻召集最近的两只战斗小队,然后亲自跟随着詹金斯前往他们下午时去往的小巷。 The book bank of that new wall directly opposite really disappears, what replaces it is a six months was burnt down, now is repairing two white foreign-style multi-storied buildings, but present with emphasis is not this. 那堵新墙正对面的旧书店果然不见了,取而代之的是一栋半年前被烧毁,现在正在装修的二层白色洋楼,但现在的重点也不是这个。 Church acts is uncommon, because greets with the Calfax field ahead of time, therefore Miss Bevanna no worry is directing a thin and weak copyist, one then overthrew the wall. 教会出手就是不凡,因为提前跟卡尔法克斯场打了招呼,所以贝凡娜小姐毫无顾虑的指挥着一名身体瘦弱的抄写员,一下便将墙推倒了。 Now has passed early morning, the lane both sides inhabitants have no one also to shine the gas lamp. Jenkin repeated the address, just wanted to lift the foot to enter the lane, was lifted the hand to prevent by Miss Bevanna. 现在已经过了凌晨,巷子两侧的住户没有任何一家还亮着煤气灯。詹金斯将地址又复述了一遍,刚想要抬脚走进巷子,就被贝凡娜小姐抬手阻止了。 Waits for!” “等一下!” She is frowning to look to the dark lane, here looks very normal, the home scrap builds in the corner, at sixes and sevens drying in the sun clothes line compels the person to lower the head to walk. 她皱着眉头看向黑暗的巷子,这里看起来很正常,生活垃圾堆砌在墙角,乱七八糟的晾衣线逼得人不得不低着头走路。 Although looks has the life breath very much, but Jenkin also felt not right...... 虽然看上去很有生活气息,但詹金斯也感觉到了不对...... Probably......” “好像......” He said the own judgment low voice: „Some spiritless.” 他小声的说出了自己的判断:“有一些死气沉沉的。” Yes, even if no insect cry in the winter, in this sound-insulated not good room should not does not have any sound, unable in everyone who in this lane lives, does not have the snoring. 是的,即使是在冬日没有虫鸣,这种隔音不好的屋子中也不应该没有任何声音,总不能在这条巷子里生活的每一个人,都是不打呼噜的。 Jenkin, your inspiration, although is strong, indeed......” 詹金斯,你的灵感虽然强,的确......” She has doubts looks to all around, then leads one group of people to enter the low wall recent that families that distance that just sacrificed. 她疑惑的看向四周,然后带领着一群人走进距离那堵刚刚牺牲的矮墙最近的那户人家。 Although the gate is locked in the inside, but an iron lump cannot constitute the hindrance to this group of people completely. 虽然门在内侧锁着的,但对着这群人来说一块铁疙瘩完全构不成阻碍。 After passing through the gate, the copyists scatter in all directions examination, the house in this two-bedroom has not taken many area, therefore they quick found hid two dry corpses in closet. 进门后,抄写员们四散开来查看情况,这栋两居室的房子也没有占用很多面积,因此它们很快就找到了藏在壁橱中的两具干尸。 Had died, judged initially the cause of death is the excessive loss of blood......” “已经死了,初步判断死因是失血过多......” Man sound of report hoarse, starts to speak but hesitates, but Jenkin covered the nose also to gather front, showed the same surprised expression with Miss Bevanna. 报告的男人声音嘶哑,欲言又止,而詹金斯捂着鼻子也凑到了前面,和贝凡娜小姐露出了相同惊讶的表情。 In fact, I am grasping ability that controls the blood, but from these two corpses, I cannot induce any blood.” “事实上,我掌握着一种控制血液的能力,但从这两具尸体中,我感应不到任何血液。” The senders added. 报告者补充道。 In the eye sees, indeed is the complete dry corpse, only then this word can describe the situations of these two corpses. The entire bodies of this man and a woman withered, can see the person hypodermic clear skeleton structure by the slit of clothes. Only has the head because of having the support of skull, but does not have the shrinkage to be many, but this caused the corpse inexplicable probably big end of baby to be the same. 眼中看到的,的确是完完全全的干尸,也只有这个单词才能形容这两具尸体的情况。这一男一女的整个身体都干瘪了下去,能够透过衣服的缝隙看到人皮下清晰的骨架结构。唯有头部因为有头骨的支撑而没有缩水很多,但这就导致了尸体莫名的像是大头娃娃一样。 One type wants to smile with the feeling of disgustingly coexisting appears in the heart of Jenkin, he has to look that shifts the own attention to the other places of room, therefore has not noticed the own cat to lie on the shoulder the clothes smell the appearance. 一种想笑和恶心并存的感觉在詹金斯的心中出现,他不得不看向房间的其他地方转移自己的注意力,因此也就没注意到自己的猫趴在肩膀上衣服嗅来嗅去的样子。 Miss Bevanna, nearby several other inhabitants are also the same situations.” 贝凡娜小姐,附近的其他几家住户也是相同的情况。” Also some people walk the report from out of the door. 又有人从门外走进来汇报。 They along this lane, examined every households others situation in turn. Because besides accidental/surprised is not at the lucky fellows of home, here each inhabitant had turned into the dry corpse. 他们沿着这条巷子,依次查看了每一户人家的情况。除了因为意外不在家的幸运儿以外,这里的每一家住户都已经变成了干尸。 But Stress who that has the antique vase is the lucky fellow, when one group of people burst, in room nobody left. Through the detection of extraordinary ability, in not clean ground emitted one skewer of strange footprints, this explained that here had also gone into by the doubtful murderer, but he had not found the target. 而那个拥有古董花瓶的斯特雷斯家就属于幸运儿,当一群人破门而入的时候,屋子里空无一人。通过超凡能力的侦查,原本就不怎么干净的地面上又冒出了一串奇怪的脚印,这说明这里也被疑似的杀人凶手闯入过,但他没有找到目标。 I remember initially with Eyes of Truth observed the time, what miraculous glow did not have...... is not right, at that time not in the real world. I really am silly!” “我记得当初用真实之眼观察的时候,什么灵光也没有......不对啊,那时又不是在真实的世界里。哦,我真是傻!” Jenkin realized this point, blinked then opened other field of vision. Walks toward the entrance of house, while turns toward the surroundings to take a fast look around, but the companions dense and numerous luminous spots really obstruct the view. 詹金斯意识到了这一点,眨眨眼便开启了另外的视野。一边向着房屋的门口走,一边向着周围扫视,但同伴们密密麻麻的光点实在是阻碍视线。 When he arrives at two building upward stairway places, suddenly stopped. Platform between buildings and two building corners does not have the window, but was a picture filled the strange drawing and dirty glossary, but also peeling off some walls. The Old Man luminous spot demonstrates there, but after the wall is anything no air...... 当他来到二楼向上的楼梯口处时,忽然停住了。一楼和二楼转角之间的平台没有窗户,而是一堵画满了奇怪图画和肮脏词汇,还有些掉皮的墙。老爹的光点就显示在那里,而考虑到墙后是什么都没有的空气...... Therefore Old Man in wall?” “所以老爹在墙里?” His surprised thought that one step wants to rescue fiercely forward Old Man, but stopped forcefully. 他惊讶的想到,猛地向前一步想要将老爹救出来,但又硬生生的停住了。 Also must find a good excuse.” “还要找一个好理由。” The head rotates slightly, looked that to continuously in the kitty that on the shoulder rests: Chocolate, goes to there!” 脑袋微微转动,看向一直在肩上休息的猫咪:“巧克力,去那里!” He told low voice, the kitty does not prefer flung two tails, jumped then to jump from the Jenkin shoulder. 他小声的吩咐,猫咪不情愿的甩了两下尾巴,一个纵身便从詹金斯肩膀上跳了下去。 If makes Jenkin hold the post of the Chocolate responsibility, pacing that then he first will certainly put on airs arrives in the room, disturbs working people to attract the attention unceasingly, then when the time is similar, then lowers the head to pretend to smell the strange flavor, after several wrong attempts, found that wall that saw a moment ago finally. 如果让詹金斯来担任巧克力的职责,那么他一定会先装模作样的踱步到屋子里,不断干扰正在工作的人们以吸引注意力,然后在时机差不多的时候,再低下头假装嗅到了奇怪的味道,在经过几次错误的尝试后,最终找到刚才看到的那堵墙。 But the Chocolate wisdom is less than Jenkin obviously, after it jumps down the shoulder, then jumps the running down staircase that then stands before the wall turn head looks at the man in high place. 巧克力的智慧显然是不及詹金斯的,它跳下肩膀后,便一跳一跳的跑下楼梯,然后站在墙前回头看着更高处的男人。 Therefore, Jenkin can only intentional shouting: Chocolate, do not run all over the place , here is very dangerous place, do not disturb others' work!” 所以,詹金斯只能故意的喊道:“巧克力,不要乱跑,啊,这里是很危险的地方,不要打扰别人的工作!” Saying, he also runs down the stair, the knife edge the ear is hearing some people to come nosing, therefore holds immediately Chocolate, said: What do you grasp that wall to make? Do not run all over the place, will otherwise keep you next time at home!” 说着,他也跑下台阶,支棱着耳朵听到有人过来查探情况,于是又马上将巧克力抱起来,说道:“你抓那面墙做什么?不要乱跑,否则下次就把你留在家里!” His strategy really succeeded, come people also noticed that wall, but the pet cat that Jenkin raised was the extraordinary lifeform, the matter that was also known by most copyists, therefore cautious people then started to suspect that wall had the issue. 他的计策果然成功了,闻讯而来的人们也注意到了那面墙,而詹金斯豢养的宠物猫是超凡生物,也是被大多数抄写员知道的事情,因此谨慎的人们便开始怀疑那堵墙有问题。
To display comments and comment, click at the button