Miss Stuartlistens to the ownfriendsto discuss the relatedThe Great Onesmatterwith ease, whilecontinuesjudgmentin the innermost feelingsthese two.斯图亚特小姐一边听着自己的朋友们轻松的谈论着有关伟大者们的事情,一边继续在内心中评判者着这两人。In her opinion, Mr.was more mystical. Has not passed, cannot find out the present, is unable to forecast the future. Helooks like a giantriddle, evenplaces the servantinthismansion, howis unable to knowhimto come here each time.
在她看来,洛先生更加神秘了。没有过去,也查不出现在,更无法预测未来。他本身就像是一个巨大的谜团,甚至安插在这座大宅中的仆人,都无法知晓他每次是如何来到这里的。Althoughthisstrangemansays21 years old, butlooksveryyoung. Hissimilarstyle of speakingis uncommon, isoneandMiss Millerequallyis intelligent the resourcefulperson. The bodyalsostrangemakings of thisperson, as ifbelong tohere , seems to be incompatiblewithall......
这个奇怪的男人虽然自称21岁,但看起来非常年轻。他同样谈吐不凡,是一位和米勒小姐一样聪慧机敏的人。这个人的身上还有一种奇怪的气质,似乎属于这里,又似乎与一切格格不入......Chocolateshot a look atYour HighnessPrincess, butquicklost the interest.巧克力瞥了王女殿下一眼,但很快又失去了兴趣。„Mr. Poirotseems likeanythingto understand, taughthisetiquette when previoustime, heregarding the opinion of currency system, was simply more profound than father'sadviser.”
“不过波洛先生似乎什么都懂一些,上一次教导他礼仪时,他对于货币制度的见解,简直比父亲的顾问还要深刻。”Thought ofthis point, shelooked atstillandMiss Millerdiscussed the abstruseoccult sciencesknowledge„Mr.Borloo”secretly.
想到了这一点,她偷偷的看了一下仍然和米勒小姐谈论深奥神秘学知识的“波罗先生”。„Worthilyis the friend of Mr.Williams. If possible, Ithink that Mr.Williamswill become the bestKingdomFirst Lord of the Treasury, hismath......, heard that Mr.WilliamsalsoobtainedFedericter KingdomRhettto reward, Icanfrom the newspaper, seehisappearancequickly. So long asthere areMr. Poirothalf ofcharms, thiswas a almostperfectgentleman.”
“不愧是威廉姆特先生的朋友。如果有可能,我想威廉姆特先生将成为最好的王国财政大臣,他的数学......哦,听说威廉姆特先生还获得了菲迪克特利王国的瑞特奖,我很快就能从报纸上,看到他的样子了。只要有波洛先生一半的帅气,这就是一位几乎完美的绅士了。”Thinks ofhere, doublecheek some feelings of feeling hot, hurriedto take up the soup spoonto drinkonecarefully.
想到这里,双颊有些发烫的感觉,赶紧拿起汤匙小心的喝了一口。Sheis very clear, the rank of Miss MillerandMr. Poirotis certainly far higher thanoneself. Theirknowledgeare rich, abilityis outstanding, the appearanceis uncommon, isin the Miss Stuartheart, moststandard„mysteriousGifted”image.
她很明白,米勒小姐和波洛先生的等级一定远高于自己。他们的学识丰富,能力出众,容貌不凡,是斯图亚特小姐心中,最标准的“神秘的恩赐者”形象。Under the reminder of Julia, althoughwill have thoughtoccasionally, theyinbeing closeoneselfdesirably. ButDoloresbelieves that ownmaking friendsintuition, she can always feelothers'innermost feelingsunknowingly, this is also forever the inheritancestrength in nobleStuartbloodline.
在茱莉亚的提醒下,虽然也会偶尔想过,他们是在刻意的接近自己。但多洛丽丝相信自己的交友直觉,她总是能不经意间感受到别人的内心,这也算是永远高贵的斯图亚特血统中的传承力量。Miss Millermindprobablydense and numerousnumbers, seeminglycomplexactuallysuitablepure; The mind of Mr.Borloois a tranquillake water, the lake watersurfaceis the purestcolor, person who this is also beingone has the pursueon behalf ofthissimply.米勒小姐的心灵像是密密麻麻的数字,看似复杂其实相当的纯粹;波罗先生的心灵则是一片平静的湖水,湖水表面是最纯净的颜色,这代表着这也是一个相当简单有追求的人。„PerhapsIshouldfirstconfess the ownstatus.”
“也许我应该抢先坦白自己的身份。”Hersilentlyis thinking, raised the headagain, discovered that onlycutekitty that Mr. Poirotraising, looks in the ownlook the profound meaning.
她默默的想着,再次抬起头,发现波洛先生饲养的那只可爱的猫咪,看着自己的眼神中略带深意。Afterlunch, fourpeopleaccompanyto go out of town, laterwalksfromanotherdirectionreturns to the city. Miss Stuartprovided a maskto everyone, with hide the identity.
午饭过后,四人结伴出城,随后又步行从另一个方向回到城中。斯图亚特小姐给每个人提供了一张面具,用以隐藏身份。
The place of thatillegalauction, situated inwest a Ruanecitylarge factory. Thisfactoryis responsible for one of the cityheatingsteamfactories, the factory districtareais big, thereforethengives the opportunity that the outlawsinvaded.
那个非法拍卖会的地点,位于鲁恩市西侧的一家大型工厂中。这家工厂是负责城市供暖的蒸汽工厂之一,厂区面积非常大,因此便给了非法者们入侵的机会。Fourpeopleaccording toinformation, discreteturnedfrom the parapetplace, when makes great strides forward the selectedworkshop, scatteredcamedozensindividuals.
四个人按照信息,谨慎的从栏杆处翻了进去,迈进被选中的厂房时,已经零散的来了数十个人。Thisworkshopserves as the warehouse, piles upforservicing the spare detail of steamfurnace. And a man of wearblackcapewears the boots, stands of corneron a furnace stack that abandons the steamfurnace, in the handis raising a smallsuitcase.
这件厂房是用做仓库的,堆积着用于维修蒸汽炉的备用零件。其中一个穿着黑色斗篷的男人穿着靴子,站在墙角的一个废弃蒸汽炉的炉身上,手中提着一只小手提箱。Heistoday'sauctioneer, whatinboxisauction.
他就是今天的拍卖者,箱子里的是拍卖物。Fourpeopleenterin turn, standing is also very scattered. Becausewears the heavy/thickcoat, Chocolatealsofacilitatesto hidein the bosom. Jenkindesignated after the position that oneselfstands, then the observation everyone on the scenequietly, finallyactually the unexpecteddiscovery, most peopleon the sceneunexpectedlyare the average people, thatonlythinks ofauctionin the suitcasenot to have the miraculous glow.
四个人是依次进入的,站的也很分散。因为穿着厚重的大衣,巧克力也方便躲在怀里。詹金斯选定了自己站立的位置后,便悄悄的观察在场的每一个人,最后却意外的发现,在场的大多数人居然都是普通人,那只装着拍卖物的手提箱中也没有灵光。„Did myeyeshatter? Can thatsuitcaseshieldmyeyeunexpectedly?”
“我的眼睛坏掉了?那只手提箱居然能够屏蔽我的眼睛?”Hissurprisedthought.
他惊讶的想到。But the matteris odder, when the auction that heimaginesformallystarts, after the copper collar in suitcasetook outand demonstrated that Jenkin still has not seen the miraculous glow.
但事情比他想象的还要离谱,当拍卖会正式开始,手提箱中的铜环被取出并展示后,詹金斯依然没有看到灵光。Insuspecting the owneyepresentsonesecond after issue, herealized,thisis not the specialgoods.
在怀疑自己的眼睛出现问题后的一秒,他意识到,这根本就不是特殊物品。According tosayingforAwesVicky'shusband'sview, copper collar that hehas, isoneflexiblespecialmetal. AfterGiftedinjects the spirit, cancontrol the size of copper collarfreely.
根据自称为奥斯维基的先生的说法,他所持有的铜环,是一种具有弹性的特殊金属。当恩赐者注入灵后,可以自由的控制铜环的大小。Heis in front ofpeople, copper collarsetsidesteamfurnacehand. With the unceasingcontraction of copper collar, inmaking the sound of person of toothacid, ironchamberhandbyentirepinching-off.
他当着众人的面,将铜环套在蒸汽炉侧面的把手上。随着铜环的不断收缩,在令人牙酸的声音中,铁质的炉膛把手被整个儿的夹断了。Mr.AwesVickyalso„random”choseseveralGifted that participates in the auctionexperiments, achieved the expectedeffect.
奥斯维基先生还“随机”选择了几位参与拍卖的恩赐者进行试验,也都达到了预期的效果。Butin the entire process, Jenkinonlysaw that AwesVicky'sabilityluminous spothas been sending outluminously.
而整个过程中,詹金斯只看到奥斯维基的能力光点一直在散发光亮。„A swindler, threerequests, in additionare the average person......”
“一个骗子,三个托,除此之外都是普通人......”He the first time iscame acrossthismatter, but the presentsituationis, except forthreepeople who followingMiss Stuartcome, otherparticipantsareswindleronegroup.
他是第一次遇到这种事情,而现在的情况是,除了跟随斯图亚特小姐而来的三个人,其余的参与者都是骗子一伙儿的。This is really onetypehas the cheatingway of new ideavery much, wantsto cometodirectMiss Stuartenters the wrap/sets, AwesVickyshouldspendmanythoughts.
这真是一种很有新意的诈骗方式,想来为了引斯图亚特小姐入套,奥斯维基应该花费了很多的心思。Thinks ofhere, helookstostandingMiss Millerinnot far awaysteel products, sheto the Jenkinslight nod, wantsto comealsoto discoveris not right.
想到这里,他看向站在不远处钢材上的米勒小姐,她冲着詹金斯微微点头,想来也发现了不对。„Sorry, mysomequestions!”
“抱歉,我有些疑问!”Jenkinsuddenlyloudshouting.詹金斯忽然大声的喊道。„Pleasesay!”
“请说!”AwesVickycopper collardiscretereclamationto the suitcase, thismakesJenkininquire.
奥斯维基将铜环谨慎的收回到手提箱中,这才让詹金斯提问。„Excuse me, do the origin of thisthingbe pure? Wedo not wantto annoyto troubleforoneself, hopes that thisis notstolen goods.”
“请问,这件东西的来历是否清白?我们大家都不想为自己惹上麻烦,希望这不是一件赃物。”„Pleaserelax, Mister, thisis the friend of minein the spring, inStrange Realmexploresto obtain. Hewantedto movewarmerFedericter Kingdomhousingrecently, entrustedmeto helpauction, raises the fund of relocation.”
“请放心,先生,这是我的朋友在春季的时候,在一次诡境探险中得到的。他最近想要搬去更温暖的菲迪克特利王国居住,才委托我帮忙拍卖,筹措搬迁的资金。”„Said,Churchhasn't recordedthisgoods?”
“这么说,教会也没有记载过这件物品?”Hecontinuesto inquire.
他继续提问道。„Ismister, this pointwithout a doubt.”
“是的先生,这一点毫无疑问。”Jenkinnods, seesMiss Millerto displayspell, healsoneedsto delaysometime.詹金斯点点头,望见米勒小姐已经在施展咒法了,他还需要拖延一些时间。„Pleaseforgivemycuriosity, butthisafter all is a verybigbusiness. Mr.AwesVicky, whatformthisgoodsyouwants to trade, bythingchanged/easything, is the directreceiving in exchangecash? Canbe the foreign currency, Ialsoarrive at the local areafromFedericter Kingdomin the second half of the year, thereforeinhandalso some pound sterlings, ifyourfriendwantsto go to that sideto live, Ithink that heneeds certainlythese.”
“请原谅我刚才的好奇心,但这毕竟是一笔很大的生意。奥斯维基先生,这件物品你想以什么形式交易,以物易物,还是直接换取现款?可以是外国货币吗,我也是下半年才自菲迪克特利王国来到本地,因此手中还有一些金镑,如果你的朋友想去那边生活,我想他一定需要这些。”„Sure, Iaccept the cur of Three Great Kingdomscirculation.”
“当然可以,我接受三大王国流通的币种。”Onhisfacehad a happy expression, wantsto comeisthinks that thisbusinessmustsucceed. ButMiss Stuarthas doubtsnow, shedoes not understand why Mr.Borloowill asksuchquestion, becausetheyincoming toherejourney, has reached an agreement the transactionflow.
他脸上有了一丝笑意,想来是以为这笔生意就要成功了。而斯图亚特小姐现在非常疑惑,她不明白波罗先生为什么会问出这样的问题,因为他们在来这边的路途中,就已经商量好了交易流程。
To display comments and comment, click at the button