Jenkinheard that the wordlookeddownward, reallysawthing that eyeballshape that blooms the weakyellowmiraculous glow.詹金斯闻言向下看,果然又看到一只绽放出微弱黄色灵光的眼球形状的东西。„Damn, is thisshares the visionclassability?”
“该死,这是分享视觉类的能力?”„Damn, your devil! YourthisDemon!”
“该死,你这个魔鬼!你这个恶魔!”Mr.Siduiis breathing heavilyshouts cursesloudly, laterJenkinhears the attacksound and manpain of bodyfrom the abovehearingchants/recites.司杜乐先生喘着粗气大声叫骂道,随后詹金斯就听到从上方传来的皮肉的打击声和男人痛苦的呻/吟。„Devil?, The devildoes not wantterrifying10,000times of existencescompared withme, how can my mortalplace on a parwith the devil?”
“魔鬼?不不不,魔鬼可是比我还要恐怖一万倍的存在,我这种凡人怎么能和魔鬼相提并论呢?”Althoughsaidlike this, butin the wordsactuallyfullismeaning of satire.
虽然这样说,但话语中却满是讽刺的意味。
After dragsto entrain the sound, the voice of middle-agedgentlemanagainconveys: „Weagainrubbish, Mr.Sidui. You are really an honestperson, the addressindeedwasyourfamily/home. Nowtellsme, actually does yourmysteriouseyecomefrom where?”
一阵拖拽声后,中年绅士的声音再次传来:“我们就不要再废话了,司杜乐先生。你真是一个诚实的人,刚才的地址的确是你的家。现在告诉我,你的这只神奇的眼睛究竟从何而来?”„Yourthisdevil, no, myLisa, myMia!”
“你这个魔鬼,不,哦,我的丽莎,我的米娅!”Alsois the sound of fists and feetadding together, Jenkinbraves the cold windto shrinkin the corner, was actually not cruel enoughto imagineMr.Siduihow.
又是拳脚相加的声音,詹金斯顶着寒风缩在角落,不忍心去想象司杜乐先生究竟怎样了。„Ihave not killedthem, but ifyourreplyis unable to makemesatisfy, Ithink that Iwill not makeyousatisfy.”
“我没有杀她们,但如果你的回答无法令我满意的话,我想我也不会让你满意。”„I said that Ireallydo not know,this can only seein the future the eye of fragmentwill really appearsuddenly. Yes, beginning of this yeartime, Ihad a strangedream, after waking up, itsappearance.”
“我说了,我真的不知道,这只能够看到未来片段的眼睛真的是忽然出现的。是的,今年年初的时候,我做了一个古怪的梦,醒来后它的出现了。”„Therefore, youdepend onthiseyein six months, the poor boyfromslumpromotedtoproduces, gives back tooneselfto change a wife?”
“所以,你靠着这只眼睛在半年内,从贫民窟的穷小子晋升到中产,还给自己换了一个妻子?”„Yes, Mister, is really this. Ipledged,myLiehad not said! No, do not throwme, looksin the face of god......”
“是的,先生,真的是这样。我发誓,我一句谎言也没说!不,不要把我抛下去,真的,哦,看在神的面子上......”Also something fall downfromJenkin, thatis a blackwallet. If notoneholds a gunoneto take the cane, Jenkinperhapssubconsciouscatchesit.
又有东西从詹金斯旁边掉了下去,那是一只黑色的钱夹。如果不是一手持枪一手拿着手杖,詹金斯恐怕会下意识的将它接住。„Yes, myeyetoldme, yousaidindeedwas‚really’. Butthisis only the reality that youthink, therefore has thateyeperishedyoursoulcompletely?”
“是的,我的眼睛告诉我,你所说的的确是‘真’的。但这只是你认为的真实,所以说那只眼睛已经完全腐蚀掉你的灵魂了吗?”„Mister, pleasedrawme, myreallyanythingdoes not know!”
“先生,请把我拉回去,我真的什么都不知道!”
The sound of rustling soundconveysfrom the above, is the long-timesilence, Jenkinlistensfrom the words of middle-agedgentleman, now the demoneyesituated ingroundshares the visionforhim, butthatdemoneye that hestillhascanjudgeLie.
悉悉索索的声音从上方传来,然后是长久的沉默,詹金斯则从中年绅士的话语中听出,现在位于地面的魔眼为他分享视觉,而他依然持有的那只魔眼则能够判断谎言。„Whatmeaningbutcorrodes the soulis?”
“但腐蚀灵魂是什么意思?”
The Strange Itemdemoneyewill not be definitely simple, the blackmiraculous glowhappens, is representingoccurrence of strangephenomenoninevitably. Onthatheldman, will have the places of somefishy.诡物魔眼肯定不会简单,黑色的灵光一旦出现,必然代表着诡异现象的发生。那个被抓住的男人身上,也会有一些蹊跷之处。„It seems likewantsto takeyoureye, but also is really a troublesomematter.”
“看来想要取走你的眼睛,还真是一件麻烦的事情。”„Mister, ifyouwantto take awaythisonlyto completely understand that the futureeye, pleasetake, Iwill not revolt, butpleasedo not harmmyfamily memberagain.”
“先生,如果你想要拿走这只看透未来的眼睛,请取走吧,我不会反抗的,但请不要再伤害我的家人。”„Takesthiseye, is notwedecides, isthiseyeis choosingyou. Howeveryoureallythink,itsfunctiondoes completely understandin the future?”
“取走这只眼睛,可不是我们说了算的,是这只眼睛在选择你。但是你真的以为,它的作用是看透未来吗?”
The tone of middle-agedgentlemanhassomewickedinterests, when thisandJenkinteases the cattoneto look likevery much.
中年绅士的语气带着些恶趣味,这和詹金斯逗猫时的语气很像。Forming association that „wesubordinate, namedDemon Eyes Collection Association. Thisrepresentsmeto know the moretypespecialeyes, as foryour, snort/hum~ A-03-02-4491, the hatredeyeball of suicidee, itwithpredictionnotslightrelations.”
“我们所隶属的结社,名叫魔眼收藏协会。这就代表着我知晓更多种类的特殊眼睛,至于你的这一只,哼~A-03-02-4491,自杀者的怨毒眼球,它可是和预言没有丝毫的关系。”„You, what do you mean?”
“你,你是什么意思?”Cannot see the expression of pitifulMr.Sidui, butJenkinthought that hiscomplexionis certainly unattractive.
看不到可怜的司杜乐先生的表情,但詹金斯觉得他的脸色一定不好看。Matteras ifpresentedsometransformations, thisthinks that thiscanbesimilarA-10-1-0230, 【From the futureparchment】 The goods, it seems like not.
事情似乎出现了些转变,本以为这会是类似A-10-1-0230,【来自未来的羊皮纸】的物品,看来并不是。„Makesmetellyousomeinterestingnews, thisis the six months happened at the Nolanmatter. Then, tofindyou, I«NolanJapanese edition»«KingdomBulletin»«Vanguard»turnedmany, belowis the firstnews.”Hehehehesmiled, lethideinfollowingJenkinhadgoosebumps.
“让我来告诉你一些有趣的新闻,这都是半年来发生在诺兰的事情。说起来,为了找到你,我可是将《诺兰日版》《王国公报》《捍卫者报》翻了好多遍,下面是第一则新闻。”他嘿嘿嘿的笑了出来,让躲在下面的詹金斯起了一身的鸡皮疙瘩。„Dandelionrestaurantinthis year'sMonth of Scarlet Jade and Hidden Moon( in May), was firedwhitebecause offire. The workers and administrators who in the restaurantworksburnscompletely, and a safety deposit box that thinks of the jewelryand2000poundscashdisappears. Mr.Sidui, is thismattersomewhatfamiliar-sounding?”
“蒲公英酒庄在今年的隐月与红玫之月(五月份),因为一场大火而被烧成了白地。在酒庄中工作的工人和管理人员全部烧死,并且一只装着珠宝和2000镑现款的保险箱不见了。司杜乐先生,这件事是不是有些耳熟?”„Is impossible!”
“不可能!”These wordsarethis timetalkso far, most resoundingone.
这句话是此番谈话到目前为止,最为响亮的一句。„Is impossible! Ijustleftfrom the restaurant, BossDedlandhas also spokenwithme!”
“不可能!我刚刚才从酒庄离开,戴德兰老板还和我说过话呢!”Hedoes not believeobviously.
他显然是不相信的。Jenkingoes all outwill pour into the position of eyespirit, thenraised the headlooksupwardly. Position that the Siduidemoneyeinstituteis, does not have the trace of dead spirit, thisis a living person.詹金斯拼命的将灵注入眼睛的位置,然后抬起头向上看。司杜乐的魔眼所在的位置,并没有亡灵的痕迹,这是个活人。„, MentionedMr.Dedland, but was really miserable~dandelionrestauranttwoweeks of matterlater, pitifulMr.Dedlandwas discovereddiedinoneself. Everyone cut off the throatby a blade, the finance in family/homeis also ransacked. Right, the daughter who the deadalsoincludesMr.Dedland, in the newspaperhas the picture of thatmiss, indeedis a prettywoman. Pitifully, Ithink the pursuers who thatwoman, canhurtthoroughly the heart!”
“哦,说起戴德兰先生,可真是惨啊~在蒲公英酒庄的事情发生的两周后,可怜的戴德兰先生一家被发现死在自己家中。每个人都是被一刀割断喉咙,家中的财务也被洗劫一空。哦,对了,死者也包括戴德兰先生的女儿,报纸上有那位姑娘的照片,的确是一位漂亮的女士。真是可惜啊,我想那位女士的追求者们,一定会伤透了心!”Hecould not bearsmile, the backgroundsoundwasquestioning that the howlingwind sound/rumorandSiduido not dareto believe.
他忍不住笑了起来,背景音则是呼啸的风声和司杜乐不敢置信的追问。„Howpossibly, howpossibly? Shiviinferior (Asia)last weekwithme......”
“怎么可能,怎么可能?希维亚上周才和我......”„Yes, young and promisingMr.Siduinot onlyhas the contentfamily, an attractiveyoungsweetheart. Whatis happier, father who attractivesweetheart who thisdoes not have the brothers and sisters, generousMr.Dedlandisyoursavior. Iinvestigate, whenyoumostgo down in the world, hegave shelter toyouto giveyouto work. But was really a pity,Ifoundtheironehomein the suburbtomb, but alsoputonebunch of fresh flowersbefore the tomb. Althoughthere is a Gravekeepersurveillance, has not dug up the tombwith enough time, butIam very definite, inthat is really the whole familyneatbody of......”
“是啊,年轻有为的司杜乐先生不仅有美满的家庭,还有一位漂亮的小情人。更美好的是,这位没有兄弟姐妹的漂亮情人的父亲,慷慨的戴德兰先生还是你的救命恩人。我调查到在你最落魄的时候,他收留了你并给了你工作。但真是可惜,我找到了他们一家在郊区的墓地,还在坟墓前放了一束鲜花。虽然有守墓人监视,没来得及挖开坟墓,但我很确定,那里面真的是一家人整整齐齐的尸体......”„Is impossible, is impossible, thisis absolutely impossible. Iknew, thisis the conspiracy of your devil, actually do youwantto makewhat? Actually do youwantto makewhat? Ifwantsthiseye, takes awayquickly, do not suffermeagain!”
“不可能,不可能,这绝对不可能。我知道了,这是你这个魔鬼的阴谋,你究竟想要做什么?你究竟想要做什么?如果要这只眼睛,快拿去吧,不要再折磨我了!”
The wind of roofblew offsomesounds, butalsoenoughJenkinhear the whole story of matter. Heintwo people, onlythought that thismattermorelistensto be absurder, in addition , the middle-agedgentlemansaid that „corrosionsoul”, guessed correctlyprobablythisactuallyhowonemeets the matter.
楼顶的风吹散了一些声音,但也足够詹金斯听出事情的原委。他在两人的下方,只觉得这件事越听越荒谬,再加上之前中年绅士所说“腐蚀灵魂”,大概猜到了这究竟是怎么一会事情。„Pitifulpitiful.”
“可怜可怜。”Heis sayingin the heart, does not know that is feeling sorry forthatMr.Sidui, is feeling sorry forbecause of many innocentpeople who the demoneyedied.
他在心中说着,也不知是在可怜那位司杜乐先生,还是在可怜因为魔眼而死去的众多无辜的人。
To display comments and comment, click at the button