HearingJenkinisOld Man Oliver said that lumbering areabossverypositiveshakes handwithJenkin. Heintroduced when a combustioncangive off the fragrance the wood/blockhead, inthisspiceandgoldenequaltime, thisisveryrare.
听说詹金斯是奥利弗老爹介绍来的,伐木场的老板很积极的跟詹金斯握手。他介绍起了一种燃烧时能够散发香气的木头,在这个香料和黄金等价的时代,这是很罕见的。ButJenkindoes not wantto be the fool, Old Manhas warnedhim, therefore the wood/blockhead that after hedoes not wantto buyby the freshflower petalconcentrated solutionsoaks, seasons.
但詹金斯不想当冤大头,老爹警告过他,所以他不想买回去一些被新鲜的花瓣浓缩液浸泡后晒干的木头。Tree farmnearbylandexceptionallymoist, steps onto have a type of shoe soleto fall the misconception in earth. Thistree farmis not big, but the businessis prosperous, afterJenkinarrives, has the guestto visitone after another.
林场附近土地异常的湿润,踩下去有种鞋底陷进土里的错觉。这片林场不算大,但生意还算红火,在詹金斯到达以后,又陆续有客人光临。Majorityare the men of stewardappearance, there arepartiallyisJenkinthisdiscusses the middle-aged person of pricepersonally.
大多数是管家模样的男人,也有部分是詹金斯这样亲自来洽谈价钱的中年人。Jenkin and bossbargained back and forthwere very long, in the opposite party„did not prefer”underexpression, wood/blockhead that the purchase the winterused. Two peopleletrespectivelyonestep, the bosscomplies withJenkin, looks forsomeworkersonethento make the waterproofingforhim the land leveling of basement, preventing the wood/blockheadto be affected with damp, butJenkinmustpay the transport expense of thesewoods.詹金斯和老板讨价还价了很久,才在对方“不情愿”的表情下,购买下了冬天所用的木头。两人都各让了一步,老板答应詹金斯,替他找一些工人将地下室的土地平整一下然后做防水,防止木头受潮,而詹金斯则要支付这些木头的运费。Thisis a bignumber.
这可是一笔不小的数目。UntilJenkinpaid the deposit, andsigned the contractwith the bossin the log cabin, twotalentsshowed the smileas if by prior agreement. Actuallyas foriswhoto profit, thismaynot say.
直到詹金斯支付了订金,并和老板在木屋中签好了合同,两人才不约而同的露出了笑容。至于究竟是谁占到了便宜,这可就不好说了。Jenkinwill rarely come outfrom the city, thereforedecided that transfersonerevolutionto go backin the nearbyagain. The bossnaturallycannotoppose,hetoldJenkin, thisstretch of forest regionbesidesfewparts, was the public property of city, every yearmanagedby the tax revenue, the profitinvestedinto the construction of citypublic facilitiesindirectly, Nolan- Pasadithatjoint railwaycompanyraisedsuccessfully, Kingdomused the profit of thisstretch of forest regionto support.詹金斯很少会从城中出来,因此决定在附近转一转再回去。老板自然不会反对,他告诉詹金斯,这一片林区除了少部分以外,都是城市的公共资产,每年靠税收进行管理,盈利则直接投入到城市公共设施的建设中,诺兰-帕萨迪那联合铁路公司募资成功,王国就使用了这片林区的盈利进行支持。Every yearcusp of summer and fall, will havemanypeopleto cometo go for a walkandhunt, thereforehisherewill also act as the supply depot and equipmentrentingplace. Butnowis the late autumn, coming the person of thispicnicto be few. The fatbossrevealswith the genialsmile, is rubbing handsto inquireJenkin, whetherneeds the hunting rifle and huntingpermit, hisherecanhandle, butJenkinhas startedto be worried about the ownwallet.
每年的夏秋之交,都会有不少人前来踏青和狩猎,因此他这里也会充当补给站和器材租赁处。但现在已经是深秋了,来此郊游的人很少。胖胖的老板露出和和煦的笑容,搓着手询问詹金斯,是否需要猎枪和狩猎许可证,他这里就能够办理,而詹金斯已经开始担心自己的钱包了。Ifforwardseveralweeks, thattime is just the besttime of hunting. Butnow the firstsnowhas lowered, the animal in forestwill rarely come outto look for foodagain, therefore conducts the huntingat this time, is only the chartfreshlayman.
如果向前几周,那个时间刚好是狩猎的最好时机。但现在第一场雪已经降下,林中的动物很少会再出来觅食,因此此时进行狩猎的,也只是图新鲜的外行人。Onfor exampleJenkin, has the timejust in timetoday, has the moodjust in time, remembersOld Man„to have the timeto be manywalks outside” the suggestion. Hespentsome1pound3shillings, obtained the hunting of complete set/to install/to preparefromtree farmbossthere.
就比如詹金斯,正巧今天有时间,正巧也有心情,又想起老爹“有时间多在外面走走”的建议。他又花了些一镑三先令,才从林场老板那里得到了全套的狩猎/装/备。Thispriceactuallyveryfairs, the mainexpenditureisthatflinty„huntingpermit”. After all the tree farmbelongs to the city, the citybelongs to the country, the countrybelongs to the royal family.
这个价格其实很公道,主要的花费是那张硬质的“狩猎许可证”。毕竟林场属于城市,城市属于国家,国家属于王室。Tree farmpoachinginroyal family, thisis not the responsibility for an offense that the finecansolve.
在王室的林场偷猎,这可不是罚款就能解决的罪责。InMr. Ink Club, Jenkinhas also practiced the use of hunting rifle, butthistype of double barrelsingle-shotsoft hail/ballspear/gun was too difficultto use. The hunting rifleevenalsoprovided a rustyironfine, before opening fireeach time, needsto hold the muzzlewith the ironfine. Even, thistype of spear/gundid not have the rifling, madebulletsfliestowhere, completelyby the direction of Hermit of Fate.
在油墨先生俱乐部,詹金斯也练习过猎枪的使用,但这种双管的单发霰/弹枪实在是太难用了。猎枪甚至还配备了一根生锈的铁纤,每次开枪前,需要用铁纤捅一下枪口。甚至,这种枪还没有膛线,打出的子/弹飞向哪里,完全靠命运隐者的指引。
After hegoes down to the forest region, firedseveralspears/guns, after discoverswith great difficulty the rabbit that pursuesloses, gave up the behavior of hunting. Originallyalsowantsto makenoseveryspiritChocolateact as the responsibility of hunting dogtemporarily, butdiscovered that after itdid not have the rabbitis big, was worried that the immaturekittywill be bulliedby the savagebigrabbit, thereforeletsChocolaterelievedtreating after behindbackpack.
他深入林区后开了几枪,把好不容易才发现的兔子追丢以后,就放弃了狩猎的行为。本来还想让鼻子非常灵的巧克力暂时充当猎犬的职责,但发现它还没有兔子大以后,又担心幼小猫咪会被凶残的大兔子欺负,于是就让巧克力安心的待在身后的背包上。This is also the bossprovides, insideis preparedwithsignalstick that and othergoodsbullets, rope, towel, canteenandflint, canburn, does right bycompletely the expenditure of thatpound sterling. At leastfromthis point, the bossis the conscience.
这也是老板提供的,里面有备用子/弹、绳索、毛巾、水壶、打火石、可以燃烧的信号棒等物品,完全对得起那一金镑的花费。至少从这一点上来看,老板还是很良心的。Heis planningin the morningandafternoonmosttimeexpenditurein the tree farm, thenreturns to the citycultivates the pocket watch, spies the officeto have a lookcasually, goes to the barto bring the reply of Elderonagain.
他计划着将上午和下午的大半时光花费在林场,然后回城修一下怀表,去侦探事务所随便看看,再去酒吧把埃尔德隆的回信取来。Quicklytonoontime, Jenkinis stepping on the fallen leaf, under a big tree that has the fiercetrunk and branchesstopped, preparesto have the lunch. Hedoes not have is too manythoroughly;first, to be worriedto become lost;second, hisgoalisto relaxmerely.
快到中午的时候,詹金斯踩着落叶,在一株有着狰狞枝干的大树下停了下来,准备吃午餐。他没有深入太多,一是担心迷路,二是他的目的仅仅是散心。„Canned food, the beef of air-drying.”
“罐头,还有风干的牛肉。”Hetook outthesefoodfrom the package, looked that Chocolateshut out, followed the tree trunkto crawlon the tree. Althoughthiscatis immature, but the equilibrium senseisverystrong, Jenkinwas not worried that itwill fall.
他从包中取出这些食物,巧克力嫌弃的看了一下,就顺着树干爬到了树上。这只猫虽然幼小,但平衡感还是很强的,詹金斯也不担心它会掉下来。Sometimes, luckmatter is very difficultto expect. After Jenkinopens the canned food, is intertwininginwhethershouldattempt, splendid attiremounts the flour grueliniron sheetthese of suspiciously the meat sauce, hears the earto broadcast the strangesound:
有的时候,运气这种事情是很难预料的。詹金斯打开罐头后,正纠结于是否应该尝试,盛装于铁皮内的那些可疑黏糊糊的肉酱,就听到耳边传来奇怪的声音:„Giggle~”
“咯咯咯~”Sounds like the A-12-02-4219sound that fallsinsanely, butactuallysomedifferences. The soundis thinner, clearlyis shorter.
听起来很像疯掉的A-12-02-4219的声音,但其实还是有些区别。声音更细一些,也更清脆更短促。Jenkinarrives at the one sidecanned fooddecisivelosing, extracted the ownpistolfrom the waist.詹金斯将罐头果断的丢到一旁,从腰间抽出了自己的手枪。
The air of suburb the cityinbe better, butstillto have the lightmistin the woods, the autumnendhigh noonsunlightis unable to penetrateit.
郊外的空气要比城里好很多,但在树林中依然有淡淡的雾气,就连秋末正午的阳光都无法穿透它。
The clearshortlaughteris getting more and more near, JenkinhearsChocolateto swat the sound of leafbehind, has not goneto pay attention.
清脆短促的笑声越来越近,詹金斯听到身后巧克力扑打树叶的声音,也没有去理会。
After severalminutes, a palm of the handbig, has the human formlifeform of transparentcicada wingto drillfrom the thick patch of grass of distant place.
几分钟后,一个巴掌大、有着透明蝉翼的人形生物从远处的草丛中钻了出来。„Little elf?”
“小精灵?”Jenkin still has not put down the pistol, on the contrary, hisvigilancewas stronger.詹金斯依然没有放下手枪,相反,他的警惕更强了。
The little elfrefers tokind of subspeciesextremely numerousforeign specieslifeform, thisis notthattypehas the sharpeararcherygoodkind of human formlifeform, butisin the ancientmyth and legendtheseseductionsastray the foresthumanevilly the little thing of distortion.
小精灵指的是一类亚种极多的异种生物,这不是那种有着尖耳朵射术奇佳的类人形生物,而是古老神话和传说中那些诱惑误入森林的人类的邪恶而扭曲的小东西。In the subspecies of little elf , some blueelfnicelydefends the forewordlifeform, but the proportionare few. Humancanmeet, majorityis the semblanceis delicate and pretty, butin facteverywherevenomousspecies.
小精灵的亚种中,也有一些蓝精灵似的善良守序生物,但比例非常少。人类能够遇到的,大部分是外表俊美,但实际上处处充满恶意的物种。
A viewbelieves, the origin of little elf, came from the soul and complaint of forest. Butthisviewdoes not have the evidence, morepeoplestillthink that the little elfis the supernaturallifeform that the ancienttimeleaves behind.
一种说法认为,小精灵的起源,来自于森林的灵魂和怨念。但这种说法没有证据,更多人仍然认为小精灵是古老时代遗留的超自然生物。Crazyelfflyingslowlywith a smiletoJenkin, Jenkinis liftingsnatching, canseeitsappearance. On the fairface, is a smartlong and narroweye that has the greenpupil, but also is less than the bulletsbigmouthinunceasingmaking and breaking.
疯狂笑着的精灵慢慢的飞向詹金斯,詹金斯举着抢,也能看到它的面貌了。白皙的面庞上,是一双有着绿色瞳孔的灵气十足的狭长眼睛,还不及子/弹大的嘴巴则在不断的开闭。„Giggle~”
“咯咯咯~”
From the Jenkinalsotenmetersplaces, itstopped, the matchessticktypeboth armsintersectin the chest front, thensuddenlytonext, rainbowtypelight beamstarts the outward diffusion, packagesherlike the roundbubble.
在距离詹金斯还有十米的地方,它停住了,火柴棍样的双臂交叉在胸前,然后忽然向下一拉,一道彩虹样的光束开始向外扩散,像圆泡一样将她包裹起来。„Giggle~”
“咯咯咯~”Jenkinsomefeelingownearstabbing pain, the right handholds a gunsingle-handed, the left handtouchesin the faceside, unexpectedlytouched the bloodstain.詹金斯的感觉自己的耳朵有些刺痛,右手单手持枪,左手在脸侧一摸,居然摸到了血迹。PS: Hunting/equipmentunexpectedlyis the sensitiveword, where does thiswordhave the issue?
PS:狩猎/装备居然是敏感词,这个词到底哪里有问题?
To display comments and comment, click at the button