SRR :: Volume #20

#1976: Response of Dolores


LNMTL needs user funding to survive Read More

The hill of Nolan public graveyard not far away, the people in camp also in the return of intense waiting Lie follower. In the distance central big bonfire recent that tent, Dolores and Alexia sit near the table together, Her Highness the Princess somewhat worried leaning in the shoulder of Teacher oneself: 诺兰公共墓园不远处的山丘,营地中的众人还在紧张的等待谎言信徒的归来。在距离中央大篝火最近的那只帐篷中,多洛丽丝亚莉克希亚一起坐在桌子边,公主殿下有些苦恼的倚靠在自己老师的肩膀上: Makes Jenkin take such risk, was I making the mistake?” “让詹金斯去冒这样的风险,我是不是做错了?” That is his decision, is not your decision, you helped him achieve the hope, what wrong did this have?” “那是他的决定,又不是你的决定,你只是帮助他达成了希望,这有什么错?” Alexia is comforting the own student: 亚莉克希亚安抚着自己的学生: Moreover don't you believe him? What kind of strength does he have you to be able not to know?” “而且你这么不相信他吗?他有着怎样的力量你会不知道?” But Jenkin is only Son of God, is not Demigod. Even so many Saviour ability, he is not Demigod, look, he is not even able to fly now alone. I am worried about the father very much, but if in my life most important two men because of......” “但詹金斯只是圣子,不是半神。即使有那么多的救世者能力,他也不是半神,瞧,他现在甚至都无法独自飞行。我是很担心父亲,但如果我人生中最重要的两个男人都因为......” The Dolores sound became weaker, Alexia pitied provoked a hair of oneself student: 多洛丽丝的声音变得更微弱了,亚莉克希亚怜悯的拨弄了一下自己学生的头发: Stops, Dolores. Some things I could tell you, after all Hathaway had known, you can also know probably.” “停一下,多洛丽丝。有些事情我也许可以告诉你了,毕竟海瑟薇已经知道了,你大概也可以知道。” What matter?” “什么事情?” Her Highness the Princess sits the body to look immediately straight to Teacher own. 公主殿下立刻坐直了身体看向自己的老师。 short lady looks to the surroundings, confirmed that no one is listening secretly: 矮个儿的女士看向周围,确认没有人在偷听: Before I say, you must be mentally prepared, and guarantees......” “在我说出口之前,你要做好心理准备,并保证......” I will not tell others.” “我不会告诉其他人的。” I did not worry that you told others, after all others do not believe, and very big probability thinks you were insane. I want you to guarantee, no matter hears anything, does not need to call out in alarm loudly, cannot after this, taking great pains ask about I more things.” “我不担心你告诉其他人,毕竟别人也不会相信,并很大概率认为你疯了。我要你保证,不管听到什么,都不需要大声惊叫,也不许在这之后,不厌其烦的询问我更多的事情。” Sure, promised the god!” “当然可以,向神保证!” Dolores raises up a hand to say. 多洛丽丝竖起一只手说道。 short lady nods, opens out by the Dolores ear hair, is leaning the face, spoke a few words in her ear in a soft voice. 矮个儿的女士点了点头,拨开多洛丽丝耳朵旁的头发,然后侧着脸,在她耳边轻声说了一句话。 After short time, two people separate, Alexia saw earnestly panic that surprised and delay on own student face as well as are not easy to detect: 短暂的时间后两人分开,亚莉克希亚切实的看到了自己的学生脸上的惊讶、呆滞以及不易察觉的恐慌: Your this expression thinks with me is the same.” “你这幅表情和我想的一样。” Saying, the carrying teapot of being bored to death is oneself adds the tea: 说着,百无聊赖的端起茶壶为自己添上茶水: I also think that you will have a more interesting response, for example scream or laughing foolishly.” “我还以为你会有更有趣的反应呢,比如尖叫或者傻笑。” What you said is real?” “您说的是真的?” Good long while responded Her Highness the Princess that grabs the arm of Alexia to ask. This almost makes Alexia fall on the tea oneself front books, asking that she rebukes: 好半天才反应过来的公主殿下,抓着亚莉克希亚的胳膊问道。这差点让亚莉克希亚将茶水倒在自己面前的书本上,她嗔怪的问道: Deceiving you are very interesting?” “骗你很有趣吗?” Put down the teacup, both hands held down the shoulder of Dolores, making both sides be able to look at each other in the short distance directly: 放下茶杯,双手按住了多洛丽丝的肩头,让双方能够在近距离直接对视: Now replies honestly I Dolores, you have believed, Jenkin is a normal person?” “现在诚实的回答我-多洛丽丝,难道你一直认为,詹金斯是个正常人吗?” He naturally not normal......, but this matter, who can want to obtain? You have not deceived me is right?” “他当然不正常......但这种事情,谁能想得到?您没骗我对吧?” Her Highness the Princess bashful asking again. 公主殿下忸怩的再次问道。 Naturally has not deceived you, later you can oneself ask him to try to prove.” “当然没骗你,之后你可以自己找他求证。” Dolores is staring at the eyes of Teacher oneself, finally does not have found any ingredient of cracking a joke: 多洛丽丝盯着自己老师的双眼,最终没有在其中找到任何开玩笑的成分: Hasn't deceived me?” “没骗我?” „This is the third time that, Dolores, has not certainly deceived you.” “这已经是第三次了,多洛丽丝,当然没骗你。” „, God ~ “哦,神啊~” Her groan, bent the waist to place on the desktop finally slowly, looks at front teacup, and document in the shadow that under the hanging lamp has: 她终于shenyin了一下,慢慢弯下腰将头放在桌面上,看着面前的茶杯,以及文件在吊灯下产生的阴影: This matter, should I be happy? Yes, should be happy!” “这种事情,我应该高兴吗?是的,应该高兴!” Saying, the expression on face is joyful immediately, sits looks to the teacher: 说着,脸上的表情立刻愉悦了起来,重新坐直看向老师: Then we are ....... wife? Teacher, you and his slept with, how does this feel?” “那么我们都是.......的妻子了?老师,您和他上过chuang,这感受怎么样?” Alexia with carefully examining the look looks to the own student, latter look unconscious transferring to the teacher attractive brown long hair, in the heart is thinking this texture is so unexpectedly good. 亚莉克希亚用审视的眼神看向自己的学生,后者眼神不自觉的挪移到老师漂亮的褐色长发上,心中想着这发质居然这么好。 Then realized that own letting success go to the head, the mouth mumbled oneself is also being an adult, but was obedient blushing lowers the head: 这才意识到自己的“得意忘形”,嘴里嘟囔着自己也已经是成年人了,但还是乖乖的红着脸低下头: I also want to attempt.” “我也想尝试一下。” Said this useful with me? I do not oppose. Is the Jenkin strange values was opposing, therefore, you, if courageous, may tell her greatly directly your idea.” “和我说这个有什么用?我可是不反对的。是詹金斯古怪的价值观在反对,所以,你如果有胆量的话,大可直接告诉她你的想法。” But the virtuous young woman will not handle this matter.” “但淑女是不会做这种事情的。” Dolores to Jenkin is the acceptance speed of god, is quicker than Hathaway. This probably is because, in the Dolores heart, Jenkin was unusual, like character who in the story goes out of ; But in the Hathaway heart, Jenkin is only not a mature big boy. 多洛丽丝詹金斯是神的接受速度,远比海瑟薇快。这大概是因为,在多洛丽丝心中,詹金斯本来就是非同寻常的,如同故事中走出的人物;而在海瑟薇心中,詹金斯只是个不成熟的大男孩而已。 What then Chocolate is?” “那么巧克力是什么呢?” But two people same grasped a key issue: 但两人都一样的抓住了一个重点的问题: What since Jenkin is...... that by that cat that he raises is?” “既然詹金斯是......那么被他饲养的那只猫又是什么?” Dolores also asked. 多洛丽丝又问道。 This cannot tell you, your rank is too low, something do not know good...... also to have.” “这个可不能告诉你,你等级太低,有些事情还是不知道的好......还有。” The Alexia expression enforced suddenly, even if disclosed a moment ago when such important information, she has not revealed such expression. 亚莉克希亚的表情忽然严肃了起来,即使是刚才透露如此重要的信息时,她都没有显露出这样的表情。 What also has?” “还有什么?” Before was permitted by me, never in front of Jenkin, mention that his cat is not normal. Will never want.” “在被我允许前,永远不要在詹金斯面前,提到他的猫不正常。永远不要。” Extremely cold cold wind blew following the slit of tent, the hanging lamp maintained several seconds of stability to be luminous, is being swayed extinguishes. Alexia one stood to keep off in front of Dolores, confirmed that did not have the thing to clash suddenly, said: 一股极冷的寒风顺着帐篷的缝隙吹了进来,吊灯只是维持了几秒的稳定光亮,便在摇晃中熄灭了。亚莉克希亚一下站了起来挡在多洛丽丝面前,确认没有东西忽然冲进来,才说道: He came back.” “他回来了。” Two people go out of the tent together quickly, sees only cold wind that blows from the direction of fog group, has made the lawn in woods put on hoar frost. The snowflake came from that direction, hits is similar to the face by the thin sharp sharp thorn is stabbed. 两人一起快步走出帐篷,只见从雾团的方向吹来的寒风,已经让树林中的草地披上了一层白霜。雪花从那个方向呼啸而来,打在脸上如同被细锐的尖刺刺中。 The dim cold fog and white light, actually making people not see clearly the direction that the cold wind and snowflake fly to have anything. But then saw quickly a dark thing flew, fell still to have in the bonfire ash fire of residual heat, crashes the hit made grey red has in the ashes gentle breeze of temperature the ice-cold snowflake combination in one.. 朦胧的寒雾和白色的光,让人们看不清楚寒风和雪花飞来的方向究竟有什么。但很快便看到一个黑乎乎的东西飞了过来,落到了尚有余温的篝火余烬上,坠落撞击让灰红色的带有温度的灰烬和风中冰冷的雪花混杂在了一起。。 In the cold fog and white light, on the shoulder stood the man of cat to walk, the right hand is raising a sword. His behind, frozen trembling one group of follow to walk cautiously. Although seemingly freezes heavily, but also is at least living. 寒雾和白光中,肩膀上站着猫的男人走了过来,右手提着一把剑。他的身后,被冻的哆哆嗦嗦的一行人小心翼翼的跟着行走。虽然看起来冻得不轻,但至少都还活着。 This is the storm wicked soul.” “这就是暴雪恶魂。” Mr. Candle said, then throws the bosom gold and silver copper steel four goods in the ground. In the bonfire ash fire is lying down the person of being able to see clearly appearance, one then leapt up, but when soon is close to that four strange goods, Jenkin shoots the own sword, sewed the opposite party in the bonfire ashes directly. 蜡烛先生说道,然后将怀里的金银铜铁四件物品丢在地面上。篝火余烬上躺着的看不清面貌的人,一下便蹿了起来,但在快要接近那四件奇异的物品时,詹金斯掷出自己的剑,直接将对方重新钉在了篝火灰烬中。 He turns the head to look to Mr. Gilbert: 他转头看向基尔伯特先生: Person I brought, ruined these four goods, can thoroughly eliminate this thing. Now tells me, does Mr. Oliver, actually have to comply with the key to hand over?” “人我都带回来了,毁掉这四件物品,就能彻底消灭这东西。现在告诉我,奥利弗先生,究竟有没有答应把钥匙交出来?”
To display comments and comment, click at the button