In the city hall, after the shortrelaxation timeended, Miss WindsorandQueen Isabella in corridorreturn to the lyceumtogether. Because the side gateis quite near, thereforetheygo the same way.
市政厅中,短暂的休息时间结束后,走廊中的温莎小姐和女王伊莎贝拉一起回到演讲厅。因为侧门比较近,所以她们是同路的。
After the entranceservantsare bowingopens the door, first that onegroup of peoplesee, is Jenkinstandson the platformon the shoulderis standing the appearance of cat.
门口的佣人们鞠着躬推开门以后,一群人看到的第一幕,便是詹金斯站在讲台上肩膀上站着猫的样子。„Sitsquickly.”
“快坐回去吧。”HesaidtoMiss Windsor, the latterdoes not haverelaxing of reason:
他对温莎小姐说道,后者没来由的松了一口气:„Youcame backfinally.”
“你总算回来了。”Queen Isabellastandsis staring at the face of Jenkinsame place, the movement that frownsslightlyis pulling the wrinkle of whole pieceface:女王伊莎贝拉则站在原地盯着詹金斯的脸,微微皱起眉头的动作拉扯着整张脸的皱纹:„Haven't youleft?”
“你没有离开?”„Naturallyhas not left, Ihave satin the next doorwithmycata moment agotogether, but alsowithFeniMissFaithfordspokeverylonga few words.”
“当然没离开,我刚才一直和我的猫一起在隔壁坐着,还和菲妮・费思福小姐说了很长一段话。”Latterbecause ofthisreply, butis somewhat at a loss for words, asked:
后者因为这个回答而有些语塞,又问道:„Whycontinuouslyinnext door? Withoutleaving, whydoesn't come backto continueto speak?”
“为什么一直在隔壁?既然没有离开,为什么不回来继续演讲?”„BecauseIwantto makeothersthink that Ileft, anddid not come back. As the matter stands, was guarding againstmyperson, will omit the unnecessarymovement.”
“因为我想让别人以为我离开了,而且回不来了。这样一来,原本防备着我的人,会省去很多不必要的动作。”Hereplied, then very badmindentrainedto puton the table the kitty on shoulder. OriginallymurkyChocolate, becauseleft the most familiarplaceto be unsatisfactory, JenkinsaidtoQueen Isabellawith a smile:
他回答道,然后很坏心眼的将肩膀上的猫咪拽下来放到桌子上。原本昏昏沉沉的巧克力,因为离开了最为熟悉的地方而大为不满,詹金斯则笑着对女王伊莎贝拉说道:„Todayno matter what, Iwill not leave the city hall. Perhapsyourmatterthought mistakenly, I the determinationatthismatter, maythinkcompared withyoumust. Takes a seatquickly, Your Majesty, the lastpart of speechmuststart.”
“今天不管怎样,我都不会离开市政厅。您也许有一件事想错了,我在这件事情上的决心,可比您想的要强很多。快入座吧,陛下,演讲的最后一部分要开始了。”JenkinrarelycalledQueen Isabellais„Your Majesty”, at this momentlike thiscalled, obviouslywas notrespectful, butteased. The latteralsounderstands that thismeaning, has not shown very rudeexpression, butnodstohimreluctantly, thengoes down the firstrowto belong to the ownpositionsurrounded byservantsbehind.詹金斯很少称呼女王伊莎贝拉为“陛下”,此刻这样称呼,显然不是恭敬而是调侃。后者也明白这层意思,并没有露出很失态的表情,而是冲他勉强点点头,然后在身后仆人们的簇拥下走下第一排属于自己的位置。
Under Jenkinliftsboth handsto hintpeaceful:詹金斯微抬双手示意下方安静:„Sorry, hadsomemattera moment ago, Ihave toleave the moment, buthas come backnow. Ithinkthistimejust, if the followingspeechis smooth, after the speechended, justcancatch the lunchtime.”
“抱歉,刚才发生了一些事情,我不得不离开片刻,但现在已经回来了。我想这时间刚好,如果接下来的演讲顺利,演讲结束后,刚好能够赶上午餐时间。”Helookstofirstrow of Dolores, Her Highness the Princesssomewhatlooks athimanxiously, knows that over the following hour will be the key.
他看向第一排的多洛丽丝,公主殿下有些紧张的看着他,知道接下来的一个小时才是关键。Jenkinhas not spoken the idle talk, will shut tightly the chalkbox that to seizefrom the buttocks of Chocolate, thenaimedpastescompletely the giantblackboard of graphbehind:詹金斯也没有多说废话,从巧克力的屁股底下将紧闭的粉笔盒夺回来,然后指向身后贴满了图表的巨大黑板:„From the price trend, the price of tulip, has not fully reached the high pointat present. Ibelieve that is beingeveryone, has more or less contactedthisflower. IfthenIcanguarantee,todaywith a basincorm that 10shillingsbuy, tomorrowcanlet gowith15shillingspriceimmediately, whowon't be excited?”
“从价格走势来看,目前郁金香的价格,完全没有达到最高峰。我相信在做各位,或多或少都接触过这种花。那么如果我敢保证,今天用十先令买来的一盆球茎,明天能够用15先令的价格立刻脱手,又有谁不会心动呢?”„Isviscount, Icanguarantee,except for the god, everybodycanbe excited.”
“是的子爵,我敢保证,除了神,谁都会心动的。”Somesoundsspoke in below, Jenkinnods, saw that the following everyone is looking atoneself. Thisinsidehas the Three Great Kingdomsroyal family, hastheseto connect the bigmerchant of trimmainlandbusiness, has the family/hometo entangle the great wealthalsoto have the bigaristocrat of extremelystrongpolitical influence:
有声音在下面说到,詹金斯点了点头,看到下面的每一个人都在看着自己。这里面有三大王国的王室,有那些串联着整片大陆生意的大商人,有家缠万贯同时也有极强政治影响力的大贵族:„Ifthe day after tomorrow, the tulip and corm, cansellwith20shillingsprice, thensomepeopleare willingto become the tomorrow's15shillingsbuyers?”
“如果后天,郁金香和球茎,能用20先令的价格卖出,那么有人愿意成为明天15先令的买家吗?”„Naturally.”
“当然。”Alsosomepeopleshout.
又有人喊道。
„ Thisis the meaning that Imustexpress, when the price of commoditywas separated fromvalue, andenjoyspraise of all the people, theninevitablewill conduct the rise of pricewith very crazytrend. Thison the Nolantulip, has presented the obvioustrace.
“这就是我要表达的含义,当商品的价格脱离了本身的价值,并且受到全民的追捧,那么不可避免的就会用非常疯狂的趋势进行价格的上涨。这在诺兰的郁金香上,已经出现明显的痕迹了。Iletsell the flowerlittle missesa moment ago, toldpersonally the city person who theysawfor the matter that to purchase the tulipmade. Icanpromiseyou,sells off the owncompletefamily property, onlytostore upa number offlowersin a short timethensells, absolutelyis not the rarecase.
刚才我让卖花的小姑娘们,亲口讲述了她们所见的城里人为了购买郁金香而做出的事情。我敢向你们保证,变卖自己的全部家产,只为在短时间内囤积一批花然后卖出去,绝对不是罕见的个例。Thenwewelcomed a veryinterestingissue, oncethatorientationentireNolanprovidesto treasure the fellow in tulipsource of goods. One dayshut off the normalgoods supply, andin the market, dumpedby the extremelylowpricein a short timemassively, what kind ofconsequence will thiscause? ”
那么我们就迎来了一个很有趣的问题,一旦那位向整个诺兰提供珍惜郁金香货源的家伙。忽然有一天切断了正常供货,并且在市场上,短时间内以极低的价格大量倾销,这会造成怎样的后果?”„Curcumapilgrimageprice cut.”
“郁金香会降价的。”Doloressaid.多洛丽丝说道。„Yes, thankyou, myprincess.”
“是的,哦,感谢你,我的公主。”
The face of Doloresis redimmediately.多洛丽丝的脸立刻红了起来。
„ Suchprice cutcanform the avalanche-typeeffect, weknow, the tulippresentpricehas not matchedwithitsvaluecompletely. Everyone knows, the tulipis unworthyso manygold, butmost peoplebecause of the presentprice, butactivelyinvests.
“这样的降价会形成雪崩式的效应,我们大家都知道,郁金香现在的价格已经与其价值完全不匹配。每个人都知道,郁金香不值这么多的金子,但大多数人都因为现在的价格,而积极投入进去。Thiscaused, once the marketappearedeven if a large-scaleprice cut, will causein the handto havepeople of goods, doing everything possiblepeddlesthesegoods, preventswhenwill reduce pricesnext timeto lose moneyare more, becauseno onewantsto become the lastfool. Buttheirpeddlingbehaviors, will instead intensify the panic of people, thuscreates the large-scaleprice cut.
这就导致了,一旦市场出现了哪怕一次大规模的降价,就会导致手中有货的人们,想方设法的将那些货兜售出去,防止在下次降价时亏损更多,因为谁也不想成为最后一个傻瓜。但他们的兜售行为,反而会加剧人们的恐慌,从而造成更大规模的降价。
The tulipis not the daily necessity, even ifitfrom the presentprice, inthreedaysfallstousually1/3 of price, Iwill not be surprised.
郁金香可不是什么生活必需品,哪怕它从现在的价格,三天内降到平时价格的三分之一,我也不会惊讶。Becausemanypeople the high pricebuys the curcumapilgrimagethereforecomplete wipe-out, lends moneyperson who participates, evenentire familyjumps into the river the suicide is not strange. This makes one from a wealthy mannightsufficientlypenniless, goes begging from door to door, wrecks the finance and market order of Nolansufficientlythoroughly.
许多人因为高价购入郁金香会因此血本无归,借钱来参与进来的人,甚至全家跳河自杀都不奇怪。这足以让人从富翁一夜间变得一贫如洗,沿街乞讨,也足以彻底击毁诺兰的财政和市场秩序。Right, plansall thesepeople, primary purposeabsolutelynotonforgaining, buttodisrupt the order of thiscity. ”
没错,策划这一切的人,根本目的绝对不是为了赚上一笔,而是为了扰乱这座城市的秩序。”Hedrew the ownconclusion, seesno oneto inquire, thenselfishthensaid:
他得出了自己的结论,见没有人询问,便自顾自的接着说了下去:„Thinksto look, the large numbers ofmerchantbankruptcy of shorttime, had the ordinarysmallcity resident of depositandindustryin large numbers, a nightlosesownall. Butachieves the price of all theseneeding, butpromotes the price of tulipto risein the initial period. The gentlemen, Icanthinkyouto guarantee,theseinplannedpurchases the tulipfrom the beginningwith the high pricein the auction room the fellow, is the secretevil behind-the-scenes manipulator of thismatterhiresabsolutely.”
“想想看,短时间的大批商人破产,大批原本拥有存款和产业的普通小市民,一夜间失去自己的所有。而达成这一切所需要的代价,不过是在初期推动一下郁金香的价格上扬。哦,先生们,我敢想你们保证,那些在一开始就打算用高价在拍卖行购买郁金香的家伙,绝对是这件事的幕后黑手雇佣的。”Thisconclusionmakespeoplein an uproar under stage, Jenkinthensay:
这个结论让台下的人们一片哗然,詹金斯接着说道:„Before the speech, IthenentrustedMayorto investigatethem, what a pity, thesepeoplealsoreceived moneyto workthroughbroker'sintroduction, does not know that actually the opposite partywas longwhatappearance.”
“在演讲之前,我便委托市长先生去调查他们了,可惜,那些人也只是通过掮客的介绍收钱做事,都不知道对方究竟长什么样子。”„Thenyouthink that whotheycanbe?”
“那么你认为他们会是谁?”MadeleinefemaleDukeasked:玛德琳女公爵问道:„Thisis not good. Ifrouts a city, onlyneeds the sosimplestep, thenlaterwhoalsodaresto make the investment?”
“这样可不行。如果击溃一座城市,只需要如此简单的步骤,那么以后谁还敢去做投资?”„Ithink that whothey are unimportant, howmore importantlymustpreventoccurrence of againthismatter.”
“我想他们是谁并不重要,重要的是要如何防止这件事的再次发生。”Jenkin a third-raterinquired, currentlydivinitydoes not have the sign that musthaveslightly, after allheexposed the fraud, althoughthisis splendid, butbeing insufficientmakesdivinitygathercompletely. TrueLie, not onlybutuses/givesPianheexposesthatsimply, whathemustdo is to make oneselfplayallrolesin the fraud.詹金斯顿了一下等人提问,目前神性还没有丝毫要出现的迹象,毕竟他只是揭露了骗局,这虽然精彩,但完全不足以让神性汇聚。真正的谎言,可不只是施骗和揭露那么简单,他要做的是让自己在骗局中担任所有的角色。„Canbebeliever of lies? CanbethatMissFabry?”
“会是谎言的信徒吗?会是那位法布里小姐吗?”Inthatsecond of Jenkindeliberatelystop, inseveral hundredpeople of front, heclosed the eye, laterprojectedthrough the intelligencemagnetroom the high place of finalside. The projectiondoes not need the mortal bodyshift, therefore, makes the wood floorproduce the activefixedbodyahead of time, whilepeoplelook atfrontanxiously, behind no onehas paid attentionto come out a person.
在詹金斯刻意停顿的那一秒,在数百人的面前,他闭上了眼睛,随后通过灵性磁石投影到了房间的最后方的高处。投影是不需要肉身转移的,因此,提前让木地板产生活性固定身体,在人们紧张的看着前面的同时,谁也没有注意后面多出来了一个人。„Canbebeliever of lies? CanbethatMissFabry?”
“会是谎言的信徒吗?会是那位法布里小姐吗?”Heputs on the black robeto call loudlyin the rear, laterthenstays behind【True Phantom】Andthrew a spellin the under foot, thencancels the projectionto return to the ownbody.
他披上黑袍在最后面高声喊道,随后便留下【真实的幻影】并在脚下投掷了一枚符咒,然后取消投影回归自己的身躯。Jenkin on platformopens the eyeto look at the lastrow of position, is looking atthatperson who holds the seat, replied:
讲台上的詹金斯睁开眼睛望着最后一排的位置,望着那个扶着座椅的人,回答道:
„ Indeed, indeedmay bebeliever of lies. Ithink, thistime, only thenthatgroup of people, will be interestedinsuchfraud. Thinkscarefully,thistimetulip and previoustimeMissFabrymineralsbusiness, as ifreallydistinguishes not in a big way. The biggestdifference, probablyisMissFabrymineralsbusiness, althoughinvolvedhalfmainland, even if had not been revealedbyme, stillmadepeoplediscardpart of money.
“的确,的确有可能是谎言的信徒。我想,这个时代,也就只有那群人,才会对这样的骗局感兴趣。仔细想想,这次的郁金香和上次的法布里小姐的矿产生意,似乎真的区别不大。最大的区别,大概是法布里小姐的矿产生意虽然涉及了半个大陆,但即使没有被我揭穿,也只是让人们丢掉了一部分钱。Butif the Tulip maniadoes not prevent, is not only peoplegoes bankrupt, the economy of entireNolanwill be affectedfor a long time. ”
但郁金香狂热如果不加以阻止,不仅仅是人们破产,整个诺兰的经济都会受到长久的影响。”Thisconclusionhad the support of audience, Jenkintransferredunderoneto looktoout of the window, was the direction that the human bodypuzzlepresented. Hesaw the miraculous glow that is representing the spirit of lifeis sparkling, wantsto comethat sidematteralso to finish. Hadto wink a eye, the mechanicalbird that shared the shattervisiontransmitted not the clearinformation.
这个结论得到了听众们的支持,詹金斯转了一下头看向窗外,也就是人体拼图出现的方向。他看到了代表着生命之灵的灵光正在闪耀,想来那边的事情也要结束了。有眨了一下眼,共享破碎视觉的机械飞鸟传来了不清晰的信息。In fact, must finish.
事实上,的确要结束了。
The Jenkinduty that Sigridreceives, goes tooldelfthereto take the arrow of being shatteredmerely, if by any chanceshedelivers to the clubthatarrow, the musiciansitsuccessfullyafter the songattaches the demon, Hathawaytoldher a veryunfortunatenews:西格莉德接受的詹金斯的任务,仅仅只是去老精灵那里取破灭之箭,但等她将那只箭送到俱乐部,音乐家们将它成功用歌曲附魔后,海瑟薇告诉了她一个非常不幸的消息:„Jenkinsaid that hecannotleave the city hall, thereforethismattermustprocessbyyou.”
“詹金斯说他不能离开市政厅,所以这件事要由你来处理。”Saying, thengaveSigrid the box of splendid attirearrow, thengiveshercanealsoto giveSigridJenkin:
说着,便将盛装箭的盒子交给了西格莉德,然后又将詹金斯交给她的手杖也交给西格莉德:„True GodChurchdoes not have the landroot hair, but the landroot hairis the World Treeroot hair, Jenkinsaid that thiscanealsohas the World Treeingredient. Youuse the controlvitality the way, controlling the canedistortionis a root hair, twineson the arrow, canachieveexactly the sameeffectprobably.”
“正神教会没有大地根须,但大地根须就是世界树的根须,詹金斯说这柄手杖也有世界树的成分。你用控制生命力的方式,控制手杖变形为根须,缠绕在箭上,大概能够发挥出一模一样的效果。”„Probably? Iam not incorrect.”
“大概?不不,我不行的。”Sigridshakes the headhastily, unceasingdraws backbackward. Hathawaywent forwardonestepto holdherright handdirectly, two peoplepastedwas very near, Sigridsmelled the opposite partyfragrance, was forcedto turn very quiet.西格莉德连忙摇头,不断的向后退。海瑟薇上前一步直接抓住了她的右手,两人贴的很近,西格莉德嗅到了对方身上的香气,被迫屏住呼吸。„Thisis not good, self-confident, youandheare the descendants of World Treesacrificial offering, without the truthhisgroup of you are not goodyou is not good. Youknowprevious era, those whoprojectthatarrowiswho?”
“这可不行,自信点,你和他都是世界树祭祀的后裔,没道理他行你不行你不行。你知道上一纪,射出那一箭的是谁吗?”„Naturally, thatwasourChurchonceDemigod. She is also the hybridelf.”
“当然,那是我们教会曾经的半神。她也是混血精灵。”„ButIwillmake a bet, thatlifein the Demigodaffirmation of previous erais only the ordinaryhybridelf, but the descendant who youare the World Treesacrificial offering, is the bloodline of royal familyelf. Fromthisperspective, youhave actually won.”
“但我敢打赌,那位生活在上一纪的半神肯定只是普通的混血精灵,而你是世界树祭祀的后裔,是王族精灵的血统。从这方面来讲,你其实已经胜利了。”
To display comments and comment, click at the button