Feni and friendstogether, unifyoneselfin the opinion of street, veryfullreportedto the audienceserious results that „Tulip mania”possiblycauses.菲妮与朋友们一起,结合自己在街头的见解,非常充分的向听众们介绍了“郁金香狂热”可能导致的严重后果。Children„speech”naturallyis inferior to the adult, butFlower Selling Girlhave the authenticityin the story of street, theiropinions( Jenkinwrites a manuscript) alsoin the uniqueway, explained the Tulip mania the impact that hasto the city.
小孩子的“演讲”当然不如成年人,但卖花女们在街头的见闻更具有真实性,她们的见解(詹金斯写稿)也以独特的方式,说明了郁金香狂热给城市带来的影响。This is the properspeechentirely differentangle, even ifhasJenkin„polishing”, butnovelandauthenticitystillcompared withsharestriking root in the hearts of the people of data.
这是与正经的演说截然不同的角度,即使其中有詹金斯的“润色”,但新奇性和真实性也比数据的分享更加的深入人心。Jenkinis not, thenexplainedrelations between himandthiscrowd of girlsbyMiss Windsorforhim. Regardingso-called„Flower Selling Girl Labor Union”, peoplehad not realized that actually the Jenkingoalisanything.詹金斯不在,便由温莎小姐替他说明了他与这群女孩之间的关系。对于所谓的“卖花女工会”,人们并没有意识到詹金斯的目的究竟是什么。Butstory that the girlsshare, alwayshadthat moment of conclusion. Feniandfriendsafterfinishing, thenleft the tribune, before Miss Windsordidcalmarrives atstageagain, catches the eyesawQueen Isabellais in sighther.
但女孩们分享的见闻,也总有结束的那一刻。菲妮和朋友们在结束后,便离开了演讲台,温莎小姐强作镇定的再次来到台前,抬眼就看到了女王伊莎贝拉在望着她。Miss JadvancedunderQueen Isabella the staircasepersonally, butMiss WindsorthereQueendiesof the Strange Itemrebellion. Therefore, Miss Windsordoes not have the opportunityto realize that the pleasant sensation of revenge, saw the opposite partyat this moment, in the innermost feelingssomeregion, resounded the sound of revenge, butis pressedbyherimmediately.J小姐亲手将女王伊莎贝拉推到了楼梯下,而温莎小姐那里的女王则是死于诡物暴动。因此,温莎小姐并没有机会体会到复仇的快感,此刻看到了对方,内心中某一片区域,响起了复仇的声音,但立刻被她压了下来。„Isthis, the price of tulip, like the carriage that postponing the slopewayis dashing about wildly, the promoterneedsis making an effortat first. Butthiscarriageunceasingtravel, disrupts the market pricethoroughly......”
“就是这样,郁金香的价格,如同顺延着坡道狂奔的马车,推动者需要的只是在最初用力而已。而这架马车不断的行驶下去,彻底扰乱市场价格......”Shewas sayingvery muchmechanically the words that oneselfdoes not understand, in the heart acknowledged that canunderstandtheseJenkinabsolutelyis the talent. Sheknowsoneselfsaidinsufficientgood, butthisdoes not have the matter of means.
她很机械的说着自己也不懂的话,心中承认,能够看懂这些的詹金斯绝对是天才。她知道自己说的不够好,但这也是没办法的事情。Was goodto support the last timerelaxation timefinally, the relaxation timefrom now on is the high tidepart of speech, summarizes the Tulip maniaconsequence, thereforeextended to the fiscalindustry reform.
好在终于撑到了最后一次的休息时间,休息时间过后便是演讲的高潮部分,也就是总结郁金香狂热的后果,并因此推及到财政行业改革上。Meanwhile, will also make knownsecretly the reason that the personorchestratesthisaction, andspeculatestheirstatus.
同时,还会揭晓幕后之人策划这次行动的原因,并推测出他们的身份。Miss Windsorthinks that oneself may be unable tohandlesomanythings, butbraces oneselfalsowantson.温莎小姐认为自己可能无法处理好如此多的事情,但硬着头皮也要上。Sheannouncedthen the temporaryrest, leftafter the side gatesawFeni.
她宣布了暂时休息,从侧门离开后便见到了菲妮。Fenigaveher a flowerwith a smile, looks atthatsmile, Miss Windsorlikeseeingholyangel, suddenlyis also calm.菲妮笑着将一朵花送给了她,看着那笑脸,温莎小姐如同看到了圣洁的天使,心情也骤然平静下来。„Madame, whatyousaid was really good.”
“女士,您讲的真是不错。”„Yourperformanceareverygood.”
“你们的表现才是很不错呢。”Miss Windsorbends the waistto sayslightly.温莎小姐微微弯腰说道。„Thendoes not needto be worried, the misterwill come backquickly.”
“接下来不用担心,先生很快就会回来了。”„Did that sidematterend?”
“那边的事情结束了吗?”„Youmeant【Human bodypuzzle】Matter? No, juststarted, but the misterwill come backimmediately.”
“您是说【人体拼图】的事情?不,才刚刚开始,但先生马上就会回来了。”Miss Windsordoes not understand that girl'strustoriginatesfromthere, butfacingher, as iffaces directly an angel, regardless of the innermost feelingshave how badmood, canmakeownslowlyis tranquil.温莎小姐不明白小姑娘的信任是来源于那里,但面对她,就仿佛直面一位天使,无论内心有着多么糟糕的情绪,都能让自己的慢慢的平静下来。Fenileftquickly, shemustwait forJenkinwith the friends. Miss Windsorwent to a washroom, the time that understandingoneselfcanmoveare not much, thereforewantsin the buildingto contactwithJessica, the shortreturnbodyrests.菲妮很快就离开了,她要和朋友们在一起等待詹金斯。温莎小姐去了一趟盥洗室,明白自己能够活动的时间也不多了,因此想要到楼上与杰西卡接触一下,短暂的回归身躯进行休息。Butin the corridor, shebumped intoQueen Isabellaonegroup.
但在走廊中,她碰到了女王伊莎贝拉一行人。WithoutliketreatedJessicaa moment ago, puts out the Grand Duke Windsorscandalto threaten, whyevenwithoutinterrogatingherwill appearin the lyceum.
没有像刚才对待杰西卡那样,拿出温莎大公的丑闻进行威胁,甚至没有质问她为何会出现在演讲厅。Queen Isabellamakesservantsretreattemporarily, making the accompanyingDukealsogive way to traffic, arrives atsideMiss Windsoralone. Miss Windsorwas not worried,standstherewaits forherto walk.女王伊莎贝拉让身边的仆人们暂时退去,让随行的公爵也避让一下,单独走到温莎小姐身边。温莎小姐也不担心,就站在那里等着她走来。„Whatmatter do youhave?”
“您有什么事情吗?”Sheasked.
她问道。„Jessica, you...... todayare very different, is very different.”
“杰西卡,你......今天很不一样,很不一样。”
The old personstandsin the vicinity, carefulsizes uphigh and lowMiss Windsor, for a long timesomeasking of trembling:
老人站在近处,细细的打量上下温莎小姐,好久才有些发颤的问道:„You are really Jessica, right?”
“你真的是杰西卡,对吧?”„Naturally, IamJessicaWindsor.”
“当然,我就是杰西卡・温莎。”„Nine -year-old time, nameswith the maid who youleave hometogether?”
“九岁的时候,与你一起离家出走的女仆叫什么名字?”
The old personasked.
老人问道。Miss Windsoroneclosed the eye, maintains the ownexpressiondiligently. Hercorners of the mouthare shivering, appear the innermost feelingsis not tranquil. Good long whilereplied:温莎小姐一下闭上了眼睛,努力维持自己的表情。她的嘴角在颤抖,显现出内心的不平静。好半天才回答:„HullSophie.”
“赫尔罗・苏菲。”Queen Isabellaseems likethroughthisissue, determinedwoman who thishas the oneselfyouthshadow, is really oneselflooks atbigchildJessicaWindsor, rather thanGiftedwith the stuffed dummy who the extraordinarystrengthmakes.女王伊莎贝拉似乎是通过这个问题,确定了这个有着自己年轻时代影子的女士,真的是自己看大的孩子杰西卡・温莎,而不是恩赐者们用超凡力量弄出来的假人。Sheput out a handto grab the hand of Miss Windsor, Miss Windsorwantedto cast off, butalsoknowsnowis notgetting angrytime:
她伸手抓住了温莎小姐的手,温莎小姐想要甩开,但也知道现在不是翻脸的时候:„Whatmatter do youhave? The relaxation timemustendimmediately.”
“您有什么事情吗?休息时间马上就要结束了。”„Whatrelaxation timedo not manage, Jessica, don't youreallywantto be the king? So long asyouwant, Icanannouncenow,passes to you throne.”Sheis holding the hand of Miss Windsor, the eyeseems like the illuminationto be the same. Shesawoneselffrom the body of Miss Windsor, saw when oneselfis youngappearance. Whenspokea moment ago conducts, eveninsomeinstantaneous, thinksonstageisoneselfof one's youth.
“不要管什么休息时间,杰西卡,你真的不想要当国王吗?只要你愿意,我现在就可以宣布,将王座传给你。”她拉着温莎小姐的手,眼睛像是发光一样。她从温莎小姐的身上看到了自己,看到了自己年轻时的样子。在刚才演讲进行的时候,甚至在一些瞬间,认为台上的就是年轻时的自己。Therefore, Queen Isabellahaduntil now the most intenseidea:
因此,女王伊莎贝拉产生了迄今为止最强烈的想法:„MakesJessicasucceed to the throne, sheisI. After Idie, thisKingdom, stillalongmypathvanguard.”
“让杰西卡继位,她就是我。我死后,这个王国,依然将沿着我的道路前行。”„No, sorry, Ido not havesuchidea.”
“不,抱歉,我没有这样的想法。”On the face of Miss Windsorhad the dislike of not covering up, herstrongworking looseopens the hand of Queen Isabella, thenwalked a half steptoward the left side:温莎小姐的脸上出现了不加掩饰的厌恶,她强硬的挣脱开女王伊莎贝拉的手,然后向着左侧走了一小步:„Ido not goto work aswhatQueen. Ido not know that actuallyyouanticipateanythingtome, butpleasedo not want, will not bemyresponsibilityto restrain by forcemybody.”
“我才不要去当什么女王。我不知道你究竟对我期待什么,但请千万不要,将不属于我的责任强压到我的身上。”
If trueJessica, hownot to speakthiswordstoQueen Isabellaagain. ButMiss Windsoris different, shetofrontold personnot, even ifa wee bitfavorable impressions. Even ifknowsopposite partyandoneself„understanding”Queen Isabellaradicallyistwopeople, sheis unable to displayJessicathataffectionate.
如果是真正的杰西卡,再怎么样也不会对女王伊莎贝拉说这种话。但温莎小姐不同,她对面前的老人没有哪怕一丁点的好感。即使知道对方和自己“认识”的女王伊莎贝拉根本就是两个人,她也无法表现出杰西卡那种亲昵。On the Queen Isabellafaceflashes before the flash the astonishment, sheis maintainingmovement that is grasping the Miss Windsorright hand, even ifthathandhad screened out:女王伊莎贝拉脸上闪现出一瞬间的惊愕,她保持着握着温莎小姐右手的动作,即使那只手已经被抽走了:„Isn't...... yourresponsibility?”
“不属于......你的责任?”„Yes, whois willingto goto work aswhatQueen, every dayfreeisn't good? Idislikesuchresponsibility.”
“是的,谁愿意去当什么女王,每天自由自在的不好吗?我讨厌这样的责任。”Thisis the truth, the people who Miss Windsor in possibilityworld, the family memberpassed awaycompletely, after inheritingthrone, cantrustnot to have, indeedsupports the countryby a oneselfperson.
这是实话,可能性世界中的温莎小姐,家人全部去世,继承王位后身边一个可以信任的人都没有,的的确确的靠自己一个人来支撑国家。Shehas been weary ofthis, the powerhassomethatattractionstoher, butmakesJenkincall the king, the power can also belong towithher, threeWindsorjoint administrationthiscountries, maysupportcompared withoneselfby strenuous effortsare much better.
她早就厌倦了这样,权力对她有那么一些诱惑力,但让詹金斯称王,权力也能归属与她,三个温莎共同管理这个国家,可比自己苦苦支撑要好得多。
To display comments and comment, click at the button