Good that „you said that collectsinourChurch【Epic of Time】Nowhas shownwithability of thiscorrespondence【Uncrowned king】Information. Iheard, immediatelythinks ofyou, IthinkTree Soul should inyou......”
“你说的不错,收藏于我们教会的【岁月史诗】现在已经展现出了与此对应的能力【无冕之王】的信息。我听说以后立刻想到了你,我想树之魂应该在你......”„No, not here.”
“不,不在我这里。”Jenkinis shaking the head saying that then and matter of second hand storelordCarmel said that thismatterhetoldChurch, wantsto comeChurchsuchsecretnot to disseminate.詹金斯摇着头说道,然后将和旧货商店主卡麦尔发生的事情说了一遍,这件事他告诉了教会,想来教会没有将如此的隐秘传播出去。„MoreoverIam the World Tree Seedlingowner, Ithink that inbornSaviouris impossibleto havetwoqualifications.”
“而且我是世界树幼苗的拥有者,我想天生的救世者也不可能拥有两个资格。”Heanswered, thensaw that MissAudreylooks athimslightlysurprisedly:
他解释道,然后看到奥黛丽小姐略微惊讶的看着他:„Did youknow? World Tree Seedlingmatter?”
“你知道了?世界树幼苗的事情?”Really, MissAudreyalsoknowsthesethings.
果然,奥黛丽小姐也是知道这些事情的。„Yes, becausefamily'smatterIchecked the Middletonfamily'spast events, thenmyuniversityProfessorfriend, toldme the matter of elfsacrificial offering, Icontinuedto tracelearned the truthfromOld Manthere.”
“是的,因为家族的事情我查到了密德尔顿家族的往事,然后我的一位大学教授朋友,告诉我精灵祭祀的事情,我继续追查才从老爹那里获知了真相。”MissAudreyheardhereto sip the mouth, probablyis ponderinganything:奥黛丽小姐听到这里抿起了嘴,像是在思考什么:„Good, sinceyouknew, necessity that alsohas not concealed. Butright that you said that from ancient to present, neverhas a person to becometwoSaviourabilitynaturalownerssimultaneously, evenKingly Soulfour, are impossibleto lodgeinalreadybyyourbody of World Treechoice.”
“好吧,既然你都知道了,也就没有隐瞒的必要了。但你说的对,从古至今,从未有一个人能够同时成为两项救世者能力的天生拥有者,即使王魂有四份,也不可能寄宿在已经被世界树选择的你的身上。”„It is said the Savioursymbolis unable activelyto be pursued, thereforeIdo should better notto investigatethesepossibleownerson own initiative?”
“据说救世者徽记是无法被主动追求的,所以我最好不要主动去探查那些可能的拥有者是吗?”Jenkinconsultsto say.詹金斯又请教道。„Does not needto be like this severe, allow nature to take its coursewell. The SaviourstatusisFategrants, ifyoushouldhave, even ifthatanythingwill not dowill still have the Kingly Soulownerto give loyalty to youon own initiative.”
“也不必这样严苛,顺其自然就好。救世者身份是命运赐予的,如果你理应拥有,那么即使什么都不做也会有王魂的拥有者主动向你效忠。”This and guess of Jenkinis consistent, heacceptsthisview, by the passingexperienceis also knownMissAudreysaidis very right.
这和詹金斯的猜测是一致的,他接受这种说法,由过往的经历也知道奥黛丽小姐说的很对。
The next dayison Saturday, the entirecitystillimmersesat the accident/surprise of royal familyvisitas well asexcited. Except fortheselacetabloids, inalmosteverynewspaperby the picture of Queen IsabellaorSarssi IIas the picture of front page, the newspaperhad not forgottensimultaneouslythatstillin the king of ocean navigation, the relatedKieslankingTarkvin the Proud Onenewsalsocaused a clamor.
第二天是周六,整座城市依然沉浸在王室来访的意外以及激动中。除了那些花边小报,几乎每一份报纸上都以女王伊莎贝拉或者萨尔希二世的照片作为头版的图片,同时报纸也没有忘记那位仍然在海上航行的王,有关切斯兰的王高傲者塔克文的消息也是甚嚣尘上。
The vision of the world inthisshortoneweekcentralizedinNolan City, because offorthcomingthreekingdiscussions, the aristocrat, merchantand even the opera troupeor the orchestra from the world, gatheredto approachNolan City.
全世界的目光都在这短短的一周内集中在了诺兰市,因为即将召开的三王会谈,来自世界各地的贵族、商人乃至歌剧团或者乐队,都聚集向了诺兰市。
The port city of thisWest coast, is not so for a long time lively. The city residentalsoveryhappyownhometowncanhavethisgreat honor, andevery dayis examining the newspaper, is discussing the news from the world with the colleaguesor the neighbors.
这座西海岸的港口城市,许久都没有如此热闹了。市民们也很高兴自己的故乡能够有此殊荣,并每天查看着报纸,和同事或者邻居们谈论着来自世界各地的消息。Jenkinhas not been idling, 12 True God Churchesconvergesinthis, the planis seeing the frontwith the God of Liesfollower, Churchcanform the unifiedalliance. AsthiscityonlySon of God, Jenkin, althoughdoes not needto make the arrangementconference siteormoves the numerous and diversework of table, but something he must presentevenparticipates.詹金斯也没有闲着,十二正神教会云集于此,打算在和谎言之神的信徒见面前,教会本身能够形成统一的联盟。作为这座城市唯一的圣子,詹金斯虽然不需要去做布置会场或者搬桌子的繁杂工作,但有些事情他也必须在场甚至参与。As for the royal familythat side, the Queen Isabellafrequentholdingbanquet, invitingto comethis'saristocratfrom the all over the world. When some probablyancientXikari Empireis but actually prosperous, the duchy of subordinatesends the envoy the appearance that comesto visit. Queen Isabellaenjoysobviously, evenis old, butstillalways enjoys.
至于王室那边,女王伊莎贝拉频繁的召开宴会,宴请一波波从世界各地来此的贵族。这倒有些像是古希卡利帝国繁盛时,下属的公国派遣使者前来拜访的样子。女王伊莎贝拉显然非常受用,即使年岁已大,但依然乐此不疲。Actually after Sarssi IIsincearrives atNolan , has been very low-key, besidessituation that mustattend, onlyappearsin„discussions that”in the newspapermentionedoccasionally. Actually the children who thisletsStuartwere very happy, becausetheirfathershave not been confined to barracksthem, the princesandPrincess who thereforetheseforeign countriescome, the frequentappearanceonNolanvarioussocial occasions, their matterinsteadturned into the most interestingnewsat once.
倒是萨尔希二世自从来到诺兰后一直很低调,除了必须出席的场合以外,只在报纸上提到的“会谈”中偶尔出现。这倒是让斯图亚特家的孩子们很高兴,因为他们的父亲没有将他们也禁足,因此这些外国来的王子和王女们,频繁的出现在诺兰的各种社交场合,一时之间他们的事情反而变成了最有趣的新闻。Sundayafternoon, becauseChurchmeetsrepeatedly, butsomewhatexhaustedJenkinstandsbehind the counter, the upper partleans forwardislies there. By the handiscat of relievedlyingononeselfcushion, sitsas forOld Manon the rocking chair before fireplacereads the newspaper. The news of this city were too recently many, manyimportantnewspaperschose the publicationspecial issue, Old Mancanfindmanydifferentnewspaperreading. Today the businessis good, althoughJenkinis onlyin the afternoonin the store, butalsoreceivedat leastthreeguests, bothgo shopping. Old Manthinks that thisisbecauseeach regionaristocratsarrive atNolan, the localaristocratwhenentertaining the guestcannotlose the face, will therefore urge the business of antique storeto becomeverygood.
周日的下午,因为教会频频开会而有些疲惫的詹金斯站在柜台后面,上半身前倾算是趴在那里。手旁边是安心的卧在自己垫子上的猫,至于老爹则坐在壁炉前的摇椅上看着报纸。最近本市的新闻太多,不少重要的报纸都选择出版特刊,老爹能够找到很多不同的报纸阅读。今天生意还不错,虽然詹金斯只是下午在商店里,但也接待了至少三名客人,其中两位都买了东西。老爹认为这是因为各地贵族都来到诺兰,本地的贵族在招待客人时不能输了面子,因此才会促使古董店的生意变得很不错。Outsideis the dusk, Nolan of June is completely in the summer, the yellowsetting sundyesequallyseems like the oil paintingoutsidereceivingto be brilliant, but many heatsalsomakepeoplesomewhatworried.
外面已经是黄昏了,六月份的诺兰完全已经是夏季,黄色的夕阳将外面的接到染得像是油画一样绚烂,但同时过多的热量也让人们都有些烦闷。In the rightful ownermemory the Nolansummerisveryburning hot, althoughcompared with the mainlandsouth, butinwithouthaving the age of air conditioningandventilator, Jenkindoes not think that oneselfwill likethisseason.
原主记忆中诺兰的夏天是非常炎热的,虽然比不过大陆更南方,但在没有空调和风扇的年代,詹金斯并不认为自己会喜欢这季节。Drowsyis thinkingwherea whileshouldgoto finish eating the food, suddenlyhears the gate of storeto be shoved open, bellsoundclearmaking noise, butopening the doormakes the hot blastwell up, making the cat not happymeow.
昏昏欲睡的想着一会儿应该去哪里吃完饭,忽然听到商店的门被推开,铃铛声清脆的作响,但开门使得热风涌进来,让猫不高兴的喵了一下。Jenkinlooks uptoentering the guest in store, because the antique storeopens the doorto the west, therefore the guestis turning away from the Westernbrightdusk, backlightsodazzling, the appearance of guestonlyhas the blackoutline.詹金斯抬起头看向走进商店的客人,因为古董店开门向西,因此客人背对着西方灿烂的黄昏,背后的光是如此的耀眼,以至于客人的样貌只剩下黑色的轮廓。Whatwalksalong with the setting sunis a princess, lookswith a smileto the Jenkinprincess. BringsDolores of pinkwideeavebighatto open the doorgently, is stepping on the blacksmallleather shoesgracefulwalked. Inthistranquildusk, shelike the young girl who goes out of the story, intrudedaccidentally/surprisinglyinOld Manantique store that iseveryworld.
伴随着夕阳走进来的是一位公主,一位笑着看向詹金斯的公主。带着粉红色宽檐大帽子的多洛丽丝轻轻推开门,踩着黑色的小皮鞋优雅的走了进来。在这个宁静的黄昏,她就像从故事中走出的少女,意外的闯入了属于凡世的老爹古董店中。Two peopleare looking at each othermutually, Jenkinfrom the Doloreslooksawjoyful and anticipation. Sheanticipated that this, had once saidwithJenkinfor a long time, shehas been hopinghas such a day, shecanin the situation that Jenkincannot expect, enters into the Jenkinworkunder the background of setting sun the antique store.
两人相互对视着,从多洛丽丝的眼神中詹金斯看到了喜悦和期待。她期待这一幕已经许久了,就和詹金斯曾说过的,她一直期盼着有那么一天,她能够在詹金斯料想不到的情况下,在夕阳的背景下迈入詹金斯工作的古董店。AlthoughsheandJenkinhad known, but the princessfromnorthenters into the Nolanstore, always the conflictfeeling of time. Thisis a verysubtlefeeling, Doloresthinks that thisisromantic, belongsalonehersmallromantic.
虽然她和詹金斯早已认识,但来自北国的公主迈入诺兰的商店,总有一种时光的冲突感。这是一种非常微妙的感觉,多洛丽丝认为这就是浪漫,独属于她的小小浪漫。Veryrare, Jenkinread outhope in herlook, althoughgawked, butadjusts the goodexpressionquickly, askedwith a smile:
很罕见的,詹金斯读出了她眼神中的期盼,虽然愣了一下但很快调整好表情,笑着问道:„Welcomes to the Old Manantique store, what do youneed?”
“欢迎光临老爹古董店,请问您需要什么?”Old Manmoves away the newspaper in handto lookto the guest, whoherecognizedthisis, saw the acrobatics between young people, thereforesighedtakes up the newspaperto cover the ownface.老爹拿开手中的报纸看向来访的客人,他认出了这是谁,也看出了年轻人之间的把戏,于是叹了口气重新拿起报纸遮住自己的脸。Princess who strollsto enterfrom the setting sunto the Jenkinchuckle, shewalkedthoroughly, Jenkinalsosawsheis waiting forbehindJuliaandAlexia:
从夕阳中漫步走进的公主对着詹金斯轻笑,她彻底走了进来,詹金斯也看到了她身后等待着的茱莉亚和亚莉克希亚:„Thismister, Ineed a tour guide.”
“这位先生,我需要一位导游。”Shesizes up the antique storedecorationcuriously, the lookis actually shiftingtoJenkinonquickly.
她好奇的打量着古董店内部的装饰,眼神却很快又转移到詹金斯身上。„Mybeing honored, Madame.”
“我的荣幸,女士。”
The Jenkinhalf stepcirclesfrom the counter, the upholdleft hand that Doloresacts with constraintblocks from the ownmouthchuckle, bringing the right hand of whitelacegloveto lift, the back of the handis upward, buildsinhand that inJenkinhands over.詹金斯快步从柜台后面绕出来,多洛丽丝矜持的抬起左手遮住自己的嘴轻笑,带着白色蕾丝手套的右手抬起,手背向上,搭在詹金斯递来的手中。Chocolatereadsthisin the cushioningborder a owncard, feelsboredabout the program of human.巧克力将自己的头卡在软垫的边沿看着这一幕,对人类的戏码倍感无聊。Doloresonelinearrives atNolan, Jenkinwants certainlyperforming the duties of a hostto leadthemto visit the city, tours the scenery. Came back for bothdaysat the busyall kinds ofthings, tonighthas the free timefinally. DoloresonlybringsAlexiaandJuliagoes out, Jane/simpleline/traverse, forthismade very sufficientpreparationwith light packslate.多洛丽丝一行来到诺兰,詹金斯肯定要尽地主之谊带她们参观城市,游览风景。回来了两天都在忙各种各样的事情,今晚才终于有空闲。多洛丽丝只带着亚莉克希亚和茱莉亚出门,轻装简行,为这一晚做了很充足的准备。Saw the Jenkinfriendto come, Old Manwavedto drive awayhim, makinghimget off workahead of time. DoloresandAlexiaknowposition of Old ManinJenkinheart, thereforegreetedandgreetswithhim the health.
见詹金斯的朋友来了,老爹挥挥手将他赶走,让他提前下班。多洛丽丝和亚莉克希亚都知道老爹在詹金斯心中的地位,因此都和他打招呼并问候身体健康。Old Manis maintaining the kindattitude, is patting the shoulder of Jenkinwhilesmiles, butsawAlexiatimefelt that shesomewhatlooks familiar, butalsorecords the unclearrecent yearsto seesuchwoman.老爹保持着和蔼的态度,一边拍着詹金斯的肩膀一边笑,只是看到亚莉克希亚的时候感觉她有些眼熟,但也记不清最近几年见过这样的女士。
After leaving the antique store, oneline of fourpeoplefirsteat meal, Jenkinhas been scheduled the seat. Thenisgoes to the theaterto see a play, althougharrangessuchtraveling schedulesome is not politetoeachwomen, butthistime was also very difficultto findotherentertaining fashions.
离开古董店后一行四人先去吃饭,詹金斯早已预定好了座位。然后是去剧院看戏,虽然对每一位女士都安排这样的行程有些不礼貌,但这个时代也很难找到其他的娱乐方式。Hehad consideredchangesto listen to the concert the modern drama, butconcertuncertainevery dayhas, moreoverChocolatedoes not like the concert, thatwas too noisy, Jenkinguessed that the kitty might be sensitiveto the sounds of certainfrequencies.
他曾经考虑过将话剧改成去听音乐会,但音乐会不一定每天都有,而且巧克力不喜欢音乐会,那太吵了,詹金斯猜测猫咪可能对某些频率的声音很敏感。Today is still the performance of silverjasmineopera troupe, thisis also natural, Jenkintoinvite the female companionwatches the bestperformance, looked for the opera troupeto explainespeciallyhopestheycanencore.
今天依然是银茉莉歌剧团的演出,这也是当然的,詹金斯为了邀请女伴来看最好的演出,特地找歌剧团说明了希望他们能够加演。Did not say that Jenkinis the opera troupeshareholder, is onlyhispresentroyal familydescendantstatus, enoughletsalsomake the decisioninNolanopera troupebossMr.Nellieexactly. ButMr.Nellieguessesperson who probablyJenkinmustinvitemistakenly, the plays of arrangedperformanceunexpectedlyareJenkinandHathawaytogethercreation«SteamTrainMurder case».
不说詹金斯本身就是歌剧团股东,就只是他现在的王室后裔身份,就足够让恰好也在诺兰的歌剧团老板内利先生做出决定。但内利先生大概猜错了詹金斯要邀请的人,安排上演的剧目居然是詹金斯和海瑟薇共同创作的《蒸汽列车杀人案》。AlexiaandDoloresknow certainlythisplays, how longbutawkwardhas not continued, after alltheyare the magnanimousgoodgirls.亚莉克希亚和多洛丽丝当然都知道这出剧目,但尴尬并没有持续多久,毕竟她们都是大度的好姑娘。HavingJenkinis a waste, hisincomparableknowingthis point.
只有詹金斯是人渣,他无比的知晓这一点。Dolorestothatlate„appointment”is extremely pleased, ifTeacherown, maidas well asJenkincathas not followed, thenshewill satisfy.多洛丽丝对那一晚的“约会”感到非常满意,如果自己的老师、女仆以及詹金斯的猫没有跟着,那么她会更加的满意。Recentlyeveryone will be very busy, therefore such leisurely and carefreetimewill not have. Jenkinbustles aboutin the matter of Churchas well asroyal family, Doloreshas made the contactswithMiss Windsor, nowtheyare unearthingthatburied treasure near Belldilantogether, simultaneouslydiscussed the Federicter Kingdomdomesticmatter.
最近大家都会很忙,所以这样悠闲的时间不会有很多。詹金斯忙碌于教会以及王室的事情,多洛丽丝则已经和温莎小姐搭上了线,现在她们正在共同挖掘贝尔迪兰附近的那处宝藏,同时商议菲迪克特利王国国内的事情。Althoughdecidedwhatfinally the throneinheritsisQueen Isabella, butshe must consider the opinion of domesticpublic opinions and aristocrats, on the one handthisDoloresandMiss Windsorcanmake much ado about nothing, especiallyJenkinhas been equivalentearned the support of navy, thisis very goodbeginning.
虽说最终决定王位继承的是女王伊莎贝拉,但她也必须考虑国内的舆论以及贵族们的意见,这一方面多洛丽丝和温莎小姐都可以大做文章,特别是詹金斯已经相当于获得了海军的支持,这是非常好的开端。
To display comments and comment, click at the button