Is thinking the undergroundmatter, Jenkinleft the roomagain, awakened by noisealreadyhas slept soundly the seniorbishopin the night. The after old person of having a drowsy lookheard the Jenkinrelatedancient timessubsurface constructiongroup the issue, gawkedto responda while,verydecisiveshaking the head:
想着地下的事情,詹金斯再次离开了房间,在深夜中吵醒了已经睡熟了的老主教。睡眼惺忪的老人听到詹金斯有关古代地下建筑群的问题后,愣了好一阵子才才反应过来,很果断的摇摇头:„No, Blake Townunderground nothing. A few years agohaduniversity of Professor that from the citycame, said that the local areapossiblyhad the coal mine, at that time the person in townalmostdug up the towncompletely, ifundergroundreallyhad the thing, had been discovered.”
“没有,布莱克镇地下没有任何的东西。前些年有位从城里大学来的教授,说本地可能有煤矿,那时镇子里的人差点将镇子全部挖开,如果地下真的有东西,早就被发现了。”In addition, in the record of small town, neverhas presented the record of relatedsubsurface constructiongroup. The seniorbishopthinks that Jenkinrestedmuddled, treated as the reality the matter in dream, urginghimto return to Room oneselfto restnow, the present rangedawnalsohas the entirefourhours.
除此之外,小镇的记录中,也从未出现过有关地下建筑群的记载。老主教认为詹金斯睡糊涂了,将梦中的事情当做了现实,劝他现在回到自己去休息,现在距离天亮还有整整四个小时。„Istens of thousandsyears, did somepeoplecompletelysolve the undergroundstrangearchitectural complex? Said that architectural complexdoes not existin the real world, butcanoccasionallywithBlake Townconnectedsub-space?”
“难道是几万年的时间,有人彻底解决了地下的诡异建筑群?还是说,那座建筑群根本不存在于现实世界,而是偶尔才会与布莱克镇相连的亚空间?”
That storyhas not broughtanypleasuretoJenkin, the consecutivelytwosomewhatseriousstories, makinghismoodvery not good. In addition the strangeperformance of Chocolate, Jenkinfeels that tonightoneselfwasted a whole eveningsleep, significance that as if has no.
刚才的那则故事并没有给詹金斯带来任何的乐趣,连续两则有些沉重的故事,让他心情变得非常不好。再加上今晚巧克力的奇怪表现,詹金斯感觉自己浪费了一整晚的睡眠,似乎并没有任何的意义。Butthisbookalsohas the finalthreestories, hedecidesfirstto read offmakes the planagain.
但这本书还剩下最后三则故事,他还是决定先读完再作打算。«lion11 th storyCanSpeak» that happened in the remotepast, long agoappearedto the storyinmassivelyto the description of different kindpopulation. Thisis the age that foreign specieshas not declined, humanis notworld'sleadership, allpopulationare developing, hostile, cooperation and multiplication.
第十一则故事《会说话的狮子》发生在更加久远的过去,久远到故事中出现了大量对异类种群的描述。这是异种还没有衰退的年代,人类并非世界的主导,所有的种群都在发展、敌对、合作以及繁衍。
The invariableremotecountrysidesmall towngloomysky, as well asoutside the town/subduesas if the ancientforest that fromancienthas. The terrain near town, changesin the vicissitudesquietly, but the town is still calledBlake Town, is still thatcommon.
不变的只有偏远的乡下小镇阴郁的天空,以及镇外仿佛从亘古就存在的古老森林。就连镇子附近的地形,都在沧海桑田间悄然变化,但镇子依然叫做布莱克镇,依然还是那么的不起眼。Thiswas a winter, Jenkinsteps on the snowto enter the small town, is playing the humanchildgood intention that to tellhimin the snowy area the position of inn.
这又是一个冬天,詹金斯踩着雪进入了小镇,正在雪地中玩耍的人类孩童好心的告诉了他旅店的位置。
The Blake Towninn of thistimeis an ageverybigdwarfaunt, hiseyessawhas not hiddentrue feature the elfbloodline of Jenkin, andclaimed that hershopdoes not welcome the fellow of sharpear, butlooksinhimisin the share of hybrid, so long asheis many30%money, canstay.
这个时代的布莱克镇旅店属于一位年龄很大的矮人大婶,他一眼就看出了没有隐藏真实面目的詹金斯的精灵血统,并声称她的店不欢迎尖耳朵的家伙,但看在他是混血的份上,只要他多出30%的钱,还是可以住下的。Jenkinexpressedindifferently, hesimplydid not havemoneyin any case, whatstayed at an inn the usepicks the pebble that conveniently.詹金斯对此表示无所谓,反正他根本没钱,住店使用的是随手捡来的石子。Comparesin the firstseveralcrazysmall towns, thistimetownareais bigger, is livelier. Assorteddifferentracesrelativelyharmoniouslivesintogether, is maintaining the balance of town. Presentcivilization developmentdegree, close to the development level of traditionalmagicworldin the Jenkincognition, isthatmagicstrengthis radiant, age that the adventurerruns amuck.
相比于前几次疯狂的小镇,这次的镇子面积更大一些,也更繁华一些。各色不同的种族相对和谐的居住在一起,维持着镇子的平衡。现在的文明发展程度,接近于詹金斯认知中传统魔法世界的发展水平,也就是那个魔法力量璀璨,冒险者横行的年代。Jenkinusedday to strollin the town, in the accidental/surpriseddiscoverytown/subduesdid not have the elfunexpectedly. Afterwardinquired, knows,Blake Townnearbyelvesare the unifiedclans, theylivedin the jungle outside town, will only enter the townin the holiday.詹金斯用了一天的时间在镇子里闲逛,意外的发现镇里居然没有精灵。后来打听后才知道,布莱克镇附近的精灵们是统一的氏族,他们居住在镇子外的密林中,只在节日的时候才会进入镇子。Arrived atthat evening of towninJenkin, the motorcade of circus troupe arrived here from the remotecity. The townspeoplesare discussingthismattercheerfully, andwas anticipating the circus troupecankeepseveraldays, looks forsomepleasureforpeoplein the boredwinter.
在詹金斯到达镇子的这天傍晚,马戏团的车队从遥远的城市来到了这里。镇民们欢快的谈论着这件事,并期待着马戏团能够多留几天,供人们在无聊的冬季找些乐子。Circus troupenot justanimalperformance, thisis a verybiggroup, buildsafter the carriagegeneralinstrument and tent, almosttookplaza of entiresmall town. People's cheerfulis discussingthismatter, increasedfor the lonelywinter some were happyandwarm.
马戏团并非只有动物表演,这是一个非常大的团体,从马车上将器械和帐篷搭起来后,几乎占用了整个小镇的广场。人们欢快的谈论着这件事,为冷清的冬季增添了一些欢乐和温暖。plaza that the circus troupe is the mainlocation of thisstory, Jenkinnaturally must join in the fun. He and townspeoples are the same, on the facehas the happy expressionto shuttle back and forthin the every large or smalltent, watchesthesepreciouscommodities and interestingperformances.
马戏团所在的广场是这次故事的主要发生地点,詹金斯自然也要去凑热闹。他和镇民们一样,脸上带着笑意穿梭在大大小小的帐篷中,看着那些珍奇的商品和有意思的表演。Finallyhechoseto enter the Divinertent, toconfirmmatter of reality, in the recordwithstorywas whether same.
最终他选择进入了占卜师的帐篷,为了确认现实发生的事情,是否和故事中的记载一样。Divineris a half-lengthperson, orsimilarshort personpopulation. Time that Jenkinsits, suddenlythinks whether Alexiaispurebredhuman, perhapsherdiminutiveis relatedwith the bloodline, thenrealized, ifoneselfsaidthisguesstoAlexia, perhapswill lose a lover.占卜师是一个半身人,或者类似的矮个儿种群。詹金斯坐下来的时候,忽然想到亚莉克希亚是否是纯种的人类,也许她的个头矮小和血统有关,然后又意识到如果自己将这个猜测说给亚莉克希亚,说不定会就此失去一个爱人。„, Really is an infrequent visitor, -and-a-half elves.”
“哦,真是稀客,一个半精灵。”Sits the half-lengthpersonaftertablesaidwith the high-pitched and finevoice,puts downin the hand【All Manifestation Variability TabletRevelation】, Crystalspherical pendulumtotablecenter.
坐在桌子后的半身人用尖细的嗓门说道,放下手中的【万象无常牌-天启】,将水晶球摆到桌子中央。„What do youwantto know? Love? Enterprise? Kinship? Wealth?”
“你想要知道什么?爱情?事业?亲情?财富?”„Yourdivination?”
“你的占卜得准吗?”„Naturallyis not accurate, ifmydivinationreallytimeaccurate, why can also treatin the circus troupe?”
“当然不准,如果我的占卜真的次次都准确,为什么还要待在马戏团里呢?”Asking that the half-lengthpersontaunted.
半身人嘲讽的问道。Jenkinnods, thinkshesaid is very reasonable, thensaid:詹金斯点点头,认为他说的很有道理,然后说道:„Ido not havemoney.”
“我没钱。”„Withoutmoney can also practice divination, whenchatted, ifoneno onehas enteredmytentall day, the regimental commanderwill be angry.”
“没钱也可以占卜,就当聊天,如果一整天都没有人进入过我的帐篷,团长会生气的。”Was sayinginquiredagainJenkinheneedsto practice divinationanything.
说着再次询问詹金斯他需要占卜什么。Jenkinbasicallyconfirmsnow the description of thistimematterandstoryis consistent, in other words, hewants the calamity in circus troupebecause of the destruction, will not create the storyfinaltragedy. But must first winfronthalf-lengthperson, in the entirecircus troupe, heismost powerfulTranscendent.詹金斯现在基本确认了这次的事情和故事的描述是一致的,也就是说,他只要将马戏团中的祸因销毁,就不会造成故事最后的悲剧。但首先要取信面前的半身人,在整个马戏团中,他是最强大的超凡者。„Enterprise.”
“事业。”Jenkinsaid.詹金斯说道。
The half-lengthpersonnods, was slantingwas seeing a owncrystal ball:
半身人点点头,斜着眼看了一下自己的水晶球:„Youlatercanbecome the king.”
“你以后能成为国王。”„Was thistoo careless? Youat leastneedto read the words that someIcannot understandpretentiously, toldmeagain the result, like thiswas perfunctorymeissomenotvirtue?”
“这样太草率了吧?你至少要装模作样的念一些我听不懂的话,再告诉我结果,这样敷衍我是不是有些不道德?”„Youhave not givenmemoney, why do Iwantto bethesetime-comsuming?”
“你又没有给我钱,我为什么要费那些功夫?”Half-lengthpersonlowers the headto cultivate/repair the ownnailwhilereplied, raised the headandlooked at a crystal ball, thenalsosaid:
半身人一边低头修着自己的指甲一边回答,抬头又看了一眼水晶球,然后又说道:„Notnecessarilyis a king, Ionlysawyouto siton the throne...... damn, Imade a mistake, howcanbe a king?”
“也不一定是国王,我只看到你坐在了王座上......该死,我是不是搞错了,怎么会是国王?”Heseemed likejustrealized that oneselfsaidanything, is striking the desktopwith the tall and slenderfinger, simultaneously was very interestedlookedtoJenkin:
他像是刚意识到自己说了什么,用细长的手指敲打着桌面,同时十分感兴趣的看向詹金斯:„Really isinteresting, Iverylonghave not predictedsuchmatter. Wecontinue, what do youalsowantto know? Iguaranteedcertainlyearnest conducts the divinationforyou.”
“真是有趣,我很久没有预言过这样的事情了。我们继续吧,你还想知道什么?我保证一定会认真的替你进行占卜。”
The enthusiasm of half-lengthpersonalmostmustflood, hebe ready to fightwaits for the Jenkinspeech. AlthoughJenkinthinks that sitscravesin the tablefollowingvillainincompilingallshockingthings, butheneedsto talkwith the opposite partynow, toobtainopposite party'strust.
半身人的热情几乎要满溢出来,他摩拳擦掌的等待詹金斯说话。詹金斯虽然认为坐在桌子后面的小人热衷于编造一切耸人听闻的事情,但他现在需要和对方交谈,以取得对方的信任。
To display comments and comment, click at the button