„Chocolate, the matter, did youalsosee?”
“巧克力,刚才的事情,你也看到了吧?”Transfersin the nearbyfor a long timecannotenterthatruinedNolanagain, Jenkinindefiniteis thinking aloud, has not actually thought that the kittynodsunexpectedly.
在附近转了很久也没能再次进入那个破败的诺兰,詹金斯不确定的自言自语着,却没想到猫咪居然点点头。„Right, yourintelligenceenoughunderstoodwords that probablyIspoke.”
“对了,你的智力好像足够理解我说的话。”Hetaps the ownhead, thenrubbed the smallhead of cat.
他拍拍自己的脑袋,然后又揉了揉猫的小脑袋。„SinceChocolatealsosaw the old city, then the possibility of illusionfurtherreduced. But actually is thatwhat?”
“既然巧克力也看到了刚才的旧城区,那么幻觉的可能性就进一步减小了。但那究竟是什么?”Before the lunchalsohad the time, Jenkinvisitedrespectively the oldelf that lived in the urban centerandwas occupied byMissAudreyinsuburbsthick fogarea, toldthem the matter that oneselfran intoa moment ago.
趁着午饭前还有时间,詹金斯分别拜访了住在城市中心的老精灵和住在市郊浓雾区的奥黛丽小姐,将自己刚才碰到的事情告诉了他们。But the storyordivination of MissAudrey of elf, to the Jenkindefiniteanswer. MissAudreyalsoreceivedsomewoundsin the divination, stemming fromdiscrete, Jenkinhas not madehercontinueto practice divinationagain.
但无论是精灵的阅历还是奥黛丽小姐的占卜,都给不出詹金斯确切的答案。奥黛丽小姐在占卜的时候还受了一些伤,出于谨慎,詹金斯没有再让她继续占卜下去。„ThismatterIcanoneselfprocessing, recently in the citytook a walkalsowanted more careful.”
“这件事我会自己处理的,最近在城市里走动的时候也要小心一些。”Hewarnedrespectively the elfandDiviner, thenreturned toRuanein the depressedmood.
他分别告诫精灵和占卜家,然后在郁闷的心情中回到了鲁恩。Girlsnooncomes backto eat mealon time, Jenkinin the morning the concernedMissCapediscovery, as well asyellowmoon the story under of deteriorationcitytoldthem.
姑娘们中午都按时回来吃饭,詹金斯将上午有关卡佩小姐的发现,以及黄色月亮下的衰败城市的见闻告诉了她们。Inclue that Miss Bronianisleaves behind, reallyfoundMissCapename, when Alexia asked that Jenkinreplied that mustreturn toNolanreprocessingthismatter, the princessandherteacherobviousrelaxing.布罗妮昂斯小姐留下的线索中,果然找到了卡佩小姐的名字,而当亚莉克希亚问起时,詹金斯回答要回到诺兰再处理这件事,公主和她的老师都明显的松了一口气。As formatter of city, Alexiadoes not know that Jenkinmetisanything, how but since herepeatedis unable to reappearthatscene, explained that thiswas the event of smallprobability.
至于城市的事情,亚莉克希亚也不知道詹金斯遇到了是什么,但既然他怎么重复也无法再现那种场景,就说明这是小概率的事件。„Youreturned toNolanrecentlytime is more careful.”
“你最近返回诺兰的时候要小心一些。”Saying that Alexiasomewhatworries about, in her opinion, so long asJenkincomes across the matterinNolan, definitelywill not be the smallmatter.亚莉克希亚有些担忧的说道,在她看来,只要詹金斯在诺兰遇到事情,就肯定不会是小事情。Sheharveststodaymany, when the private library in Stuartroyal familyturnslooks for the secondhand book, the surprisesomebyTrue GodChurchare listed as the books of contraband goods. Inthesebooks, shefound the concernedinsanepoet'srecord, nowsheandJenkinwantsto know, poetfromwherelanethatstagestrangemachinery.
她今天收获颇丰,在斯图亚特王室的私人图书馆翻找旧书的时候,意外发现了一些早已被正神教会列为违禁品的书籍。那些书中,她找到了有关疯诗人的记载,现在她和詹金斯都想知道,诗人是从何处弄来的那台怪异的机械。„Thisinservice book that fillstalked during sleepcrazily, Chapter the 3fourthsectiondescribed the result of insanepoet...... naturally, butin the detailcanbelievelike this,thisalsopossibly is really the fantasy of lunatic.”
“这本充满了疯狂呓语的祈祷书中,第三章的第四小节描写了疯诗人的结局......当然,只是细节上可以这样认为,这也可能真的是疯子的狂想。”WhatinAlexiahandis the originally in book stacks, is a hand-written copy, according toherjudgment, what the inkusesis the blood of animal, becausewere too manyin the pastyear, shedoes not know that thisis the blood of whatanimal.亚莉克希亚手中的是书库中的原本,也是一本手抄本,根据她的判断,墨水用的是动物的血,但因为过去太多年了,她也不知道这是什么动物的血。Thisbookis combining the authorotherconjectures and crazystory that transcribesfromcrazybooks, even the smallsectionscome from«Book of A-09-1-7300Dead souls», butthiswill not makethisbookhaveanyvalue.
这本书混杂着作者本人的臆想和从其他疯狂的书籍中抄录的疯狂的故事,甚至有一小段来自于A-09-1-7300《死灵之书》,但这并不会让这本书产生任何的价值。Inparagraph that Alexiapoints out, Jenkinfromthesehard-to-identifyletters, with the narrationtime line that ininverts, read out the death of insanepoet.
在亚莉克希亚指出的段落中,詹金斯从那些难以辨认的字母,和前后颠倒的叙述时间线中,读出了疯诗人之死。Storycliché, is blowing the fluteseductionvillages and small townschildren the insanepoet who very muchleaps into a river, ran into a sameoutcomerinsome day. In the storydoes not have the name of thatoutcomer, butdescribed the insanepoetto cope withhimwithsomecrazytechniques.
故事很俗套,吹着长笛诱惑村镇孩子们投河自杀的疯诗人,在某天遇到了一名同样的外来者。故事中没有那名外来者的姓名,只是描绘了疯诗人用一些疯狂的手法来对付他。Afterward the insanepoetwas killedbythatoutcomer, the corpsewas hungby the angryvillagerson the flagpole in villagewas hangingsevendays. These, locust, rainstorm, fire, plaguewait/etcdisastersappeared on the 7 th one after another, the villagers who sevenin the future, are not really ableto endure, abandonedfamily members'body, with the help of thatoutcomer, fled from the oneselfgenerationlifehomeland.
后来疯诗人被那名外来者所杀,尸体被愤怒的村民们挂在村子中的旗杆上悬挂了七日。这七日,蝗虫、暴雨、火灾、瘟疫等等灾难轮番出现,七日后,实在无法忍受的村民们,抛弃了亲人们的尸体,在那名外来者的帮助下,逃离了自己世代生活的家园。Onlystays behindhangsinsanepoet the corpse on flagpole, peripheryis circlingblackcrowstaticlooks atall these.
只留下挂在旗杆上的疯诗人的尸体,还有周围盘旋着的黑色的乌鸦静静的看着这一切。„It is indeed crazy...... alsohasotherrecords? Iactuallycared that insanepoetdies the beforehandstory, isheobtainsthatmechanicalstory.”
“的确很疯狂......还有没有其他的记载?我其实更关心,那个疯诗人死之前的故事,也就是他得到那台机械的故事。”Jenkininquired.詹金斯询问道。„Thatis the 15th Eramatter, from the presentalreadyseveral thousandyears. Iusedthreedays, foundandhisrelatedclue, youalsocounted on that Iuseagain for threedays, canfindyouallmaterials that wantto know?”
“那可是十五纪的事情,距离现在已经几千年了。我用了三天的时间,就找到了和他有关的线索,你难道还指望我再用三天,就能找到你想要知道的所有资料吗?”Asking that Alexiapartlyis angry, Jenkinhurriesto apologize, understands that thismattercannotworry.亚莉克希亚半生气的问道,詹金斯赶紧道歉,也明白这种事情不能着急。Doloresis busy at work the matter of throneandMinistry of Finance, someAlexialarge quantities ofmaterialsmustlook,thisletsonlynot haveJenkin that the propermattermakesto feeloneselfis living by pimping. Afternoontime, Doloresmentioned that sheinvited the financialrelatedspeech of Jenkin, has set the time, someJenkinthingswere then done.多洛丽丝在忙活王位和财政部的事情,亚莉克希亚则有大批的资料要看,这让唯一没有正经事做的詹金斯感觉自己在吃软饭。下午的时候,多洛丽丝提到她邀请詹金斯的金融有关的演讲,已经确定时间了,詹金斯这才有些事情做。Butdraftone -and-a-half hoursfinished, hefalls into the position that had nothing to doagain.
但稿子一个半小时就写完了,他再次陷入到了无事可做的境地。„Goes toNolanto have a lookagain, can perhaps come across the morningmatter.”
“再去诺兰看看吧,说不定又能碰到上午的事。”Thereforehein3 : 00 pmfromhiscloset, hugged the catbyto lookin the windowagainoutward, out of the windowno one, Miss Silver Flute of next doorlies downin the bedroom. Therefore the plangoes toProfessorthereto lookagain,wantsto discussthatSlatematter.
于是他在下午 3 点再次从自家的衣柜中走了出来,抱着猫靠在窗口向外瞧了瞧,窗外没人,隔壁的银笛小姐躺在卧室里。于是打算再去教授那里看一看,想要谈论一下那块石板的事情。Professordoes not have the classtoday, the onlymatterwrites the paperinhome. After Jenkinknocks on a doortoday for the third time, heseems like very busyappearance, therefore after the Jenkinapologydisturbs, has not gone.教授今天没有课,唯一的事情就是在家中写论文。詹金斯今天第三次敲门后,他看上去很忙碌的样子,所以詹金斯道歉打扰后,并没有进去。„Iknewrecently a Giftedfriend, has very deepresearchregardingsimilarstrangeantiques, moreover was skilled in the ancient times the knowledge, toyourpreviousmentioningMonth of Flowing Firesignificancepossiblyhad the profoundunderstanding. Perhapsyoucanconsulther, but must remember the camouflagestatus, sheisnon-registersGifted.”
“我最近认识了一个恩赐者朋友,对于类似的奇怪古物有非常深的研究,而且也精通古代知识,对你上次提到的流火之月的意义可能有深刻的认识。也许你可以去请教她,但也要记得伪装身份,她是非注册恩赐者。”
The nickname of thefriendProfessor said that wasMiss Magic. Without the accident/surprise of duplicate, thisisthatwoman of Jenkinunderstanding.教授介绍的这个朋友的外号,是魔法小姐。没有重名的意外,这就是詹金斯认识的那位女士。Hethinksto be all rightnow, thenaccording to the direction of ProfessorMiss Magicpossiblyinplace. Hitting it off well with one another that verybecauseProfessorinstudying the elfhistorydiscussedwithMiss Magic, thereforeMiss Magicgave the Professorowncontact methodspecially.
他想了想现在没事,便按照教授的指引去了魔法小姐可能在的地方。教授因为和魔法小姐在研究精灵历史上谈的很投缘,所以魔法小姐专门给了教授自己的联系方式。Thatiscompared with the falseaddressmore convenientcontact method that Jenkinknows, becauseProfessorknows that eachworking dayafternooncanfindherinsomebuilding in city.
那是比詹金斯所知道的假地址更方便的联系方式,因为教授知道每个工作日的下午都可以在城中的某栋建筑物中找到她。Thatisin the city eastremoteandpeacefulrich neighbourhood, Jenkinlooks uptofivestory-highlittlebuilding, somewhatscrupleis thinkingwhethershouldbe called the turretit.
那是在城东偏僻而安静的富人区,詹金斯抬头望向五层高的小楼,有些迟疑的想着是否应该将它称为塔楼。Nearbybuildingis very sparse, turns aroundafterthat sidealley, among the fragmentarybuildingshas very bigdistance, herehas neared the suburbs.
附近的建筑物很稀疏,从那边的小路转过来以后,零星的建筑物之间都有很大的距离,这里已经接近市郊了。
After knocking on a door , some quickpeopleanswer the door, accidental/surprisedis a strangeface. After thisisMiss Magiccamouflages the appearance, herrealfaceJenkinhas seen.
敲门后很快就有人来应门,不出意外是一张陌生的脸。这是魔法小姐伪装后的样子,她真实的脸詹金斯见到过。„Whatmatterhas, guest?”
“有什么事情吗,客人?”„Guest?”
“客人?”Jenkinhesitated, suspected that oneselfwent astray the place. But the woman in gateknowsimmediately the opposite partyis not the owncustomer, thensawonhisshoulderthatonlylooks at very resourcefulcat.詹金斯迟疑了一下,怀疑自己走错了地方。而门内的女人立刻知道对方不是自己的顾客,然后看到了他肩膀上那只一看就很机敏的猫。„, IsMr. Candle, pleaseenter, Ialsothink that isthatguest who last weekbooked.”
“哦,原来是蜡烛先生,请进吧,我还以为是上周预约的那位客人。”„Is hereyourstore?”
“这里是你的商铺?”
The Jenkinfollowingwomanpasses through the gate, thensaw that a buildingis scatteringvarioustypestrangethings, the crystal ball that for examplebreaks, had been smudgeddivinationsign, the feather of not well-knownbirds.詹金斯跟着女人进门,然后看到一楼散落着各式奇怪的东西,比如破掉的水晶球、被涂抹过的占卜牌、不知名鸟类的羽毛。Raised the headlookedupwardly,cansee the roof of thisfivestory-highbuildings, various outside onebuilding, are the structures of ring-likecorridorconnectionroom.
抬头向上看,能够一直望见这栋五层高楼房的房顶,一楼以外的各层,都是环形走廊连接房间的构造。Hereis very dim, the window curtainsalldrew , the ray came from danglesfrom the roofwiththreebuildingorthogonalcrystal chandeliers. Alsodoes not know that Miss Magicusedwhatcandle, the light that theysend outis the dimquietblue color.
这里很昏暗,窗帘全都被拉上,光线来自于从屋顶垂下和三楼平齐的水晶吊灯。也不知道魔法小姐用了什么蜡烛,它们发出的光是昏暗的幽蓝色。„Yes, Iprovidesomeoccult sciencesconsultation and servicesforpeoplehere, thisismyprincipal work.”
“是的,我在这里为人们提供一些神秘学咨询和服务,这是我的主业。”„Isn't yourprincipal workthatspyoffice in city?”
“你的主业不是城里的那家侦探事务所吗?”In the Jenkinheart the unstated criticism said that asthensheentered an office in buildingtogether. Compared withoutsidehallthatmysteriousdecoration, herewas more normal.詹金斯心中腹诽道,然后随着她一起走进了一楼的办公室。与外面大厅那种故弄玄虚的装饰相比,这里就正常多了。„Idid not askhowyoulook, your these people are always in any case all-resourceful. ButInot alwayshere, every weekonetoSaturday3 : 00 pmtofivepoints, Iwill also open the door, after all the when a thing is rare , it becomes precious...... was good, said that proper businessMr. Candle, the busy personlikeyoulooks forme, forwhat?”
“我就不问你是怎么找来的了,反正你们这些人向来神通广大。但我也并不是总在这里,每周一到周六的下午 3 点到五点,我才会开门,毕竟物以稀为贵......好了,说正事吧蜡烛先生,像您这样的大忙人找我,是为了什么?”Shesitsafter the spaciousdesk, Jenkinsitsindeskdiagonally oppositethat the comfortablesoft chairon.
她坐在宽大的办公桌后,詹金斯坐在办公桌斜对面的那把舒适的软椅上。„Iam not the busy person, butrecentlyIidle. As forlooking foryou, forthis.”
“我可不是什么大忙人,最近我可是清闲的很。至于找你,是为了这个。”Hewas sayingreachesbehind the handown, stopped for threeseconds, put outSlate of bookssize.
他说着将手伸向自己的背后,停顿了三秒,拿出了一块书本大小的石板。Miss Magicslightlycrookedunderone, wherewithoutlooking atthisispulls out.魔法小姐微微歪了一下头,没有看出来这是从哪里掏出来的。„Thisis the ordinarystonecarves, butfrom the pattern of surface, without is so as if simple. The abovethesecatclawsamescratchesIhave found the personto translate, the meaningis【Poems】With【Disaster】.”
“这是普通的石头刻成的,但从表面的花纹来看,似乎没有那么简单。上面的这些猫爪一样的刻痕我已经找人翻译过了,意思是【诗章】和【灾难】。”„HowOh?Ihave heardsimilarthingprobably.”
“哦?我怎么好像听说过类似的东西。”Miss Magicwhispered, thenheavy the stonefrom the Jenkinhandwill meet. Shehas not worn the glove, butisrubsthatfiveto assume the ring-likedistributeddentwith the ownbulbdirectly.魔法小姐嘀咕了一句,然后从詹金斯手中将沉甸甸的石头接过去。她没有戴手套,而是直接用自己的指肚摩擦着那五个呈环状分布的凹痕。„Originallyisthis.”
“原来是这个。”„Do youknow?”
“你知道?”„Naturallyknows.”
“当然知道。”Woman'sself-confidentreply, thensawon the Jenkinface the thicksuspicionlook.
女人自信的回答,然后看到了詹金斯脸上浓浓的怀疑神色。Actually not strangeJenkinsuspected,after allSage Churchis unable to determinethisisanything, AlexiaandMissAudreysuchprofoundpersonis unable to appraise. ButMiss Magiclooked atoneto touch to give the answer, hedid not believewell-founded.
其实也不怪詹金斯怀疑,毕竟就连贤者教会都无法确定这是什么,亚莉克希亚、奥黛丽小姐这样渊博人也无法鉴定。而魔法小姐只是看了一眼摸了一下就能给出答案,他不相信也是有理由的。„Thisis«DisasterPoems», Imake a betin the entireWest coast, youcould not findcompared with the person who Iunderstand. Thisinvolvesmeinhardsecret of sect, except forsamebelieves the My Lordpersonwithme, you can only try one's luckto the Belldilanpalacelibraryprobably- going that ifyoucanenter.”
“这是《灾难诗章》,我打赌在整个西海岸,你都找不到比我更懂的人了。这涉及到我所在教派的一桩辛秘,除了和我一样信仰吾主的人,你大概只能到贝尔迪兰的殿堂图书馆碰碰运气-如果你能够进的去。”„Un...... what, thereforethisis?”
“嗯......所以这是什么呢?”Jenkinscrupleasking.詹金斯迟疑的问道。Miss Magicdoes not have the direct reaction, butfirstswungunderone, is twistingto point attoJenkin:魔法小姐没有直接回答,而是先摇了一下头,然后对着詹金斯捻了一下手指:„Weare the friends, thereforeIcangiveyou a verypreferentialprice.”
“我们是朋友,所以我可以给你一个很优惠的价格。”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1271: Insane poet and disaster ( 2 )