Sees unable to obtain by search the hair, standsis thinkingsame place,puts out the knifefrom the body, shearsto placeinsmallpaper bagalong the hair of man, thenthrewonegroup of firestohisbody, confirmed that after the corpsewas burntis clean, againboth handsinsertin the pocketleave.
见搜不到头发,站在原地想了想,从身上拿出小刀,将男人的头发割下来一把放在随身的小纸袋里,然后向他的身上丢了一团火,确认尸体被烧干净以后,才再次双手插在口袋中离开。„Meow~”
“喵~”„It is not good, now was unable to eat meal, todayalsohas the matter to doinNolan, naturally, ifyouwantto eat the thing, returns toRuaneononeself, the maidyoung ladies in houseknowyou.”
“不行,现在还不能吃饭,今天在诺兰还有事情要做,当然,如果你想要吃东西,就自己回鲁恩吧,房子里的女仆小姐们都认识你。”Jenkinsaidto the owncat.詹金斯对自己的猫说道。Chocolatewill certainly not leaveJenkin, continuation that thereforefeels disappointedsquatsonhisshoulder, the tailhangs down the demonstrationmoodto be poor.巧克力当然不会离开詹金斯,于是扫兴的继续蹲在他的肩膀上,尾巴低垂下去显示心情不怎么好。From the exit|to speak of black marketis not farwith the place that the mysteriousmanattaches, thereforeJenkin„aboutarrived at the laneatso-called11points”exactly. This timehehad transformed the appearanceagain, turnedwitha moment agothatmansimilarheightbuildappearance.
与神秘男人接头的地点距离黑市的出口并不远,所以詹金斯在所谓“十一点左右”恰好到了巷子。此时的他已经再次变换了模样,变成和刚才那个男人差不多身高体型的样子。As the matter stands, so long asobstructs the face and hair, even the attachmentpersonreallyappears, for a short timeshould unable to recognize.
这样一来,只要将脸和头发遮起来,即使接头人真的出现,一时半会儿应该也认不出来。Butunfortunatelyin the lane the nobody left, thatis a lane, ratherisin the nearbytwohouses the narrow and smallcorridor. Tall wall that the two sides of laneare unable to climb up, on the wallwas the suspiciousdirt, the trash and excretacovered entirely the bumpyground, butthattrash canin the center-section of lane.
但可惜的是巷子里空无一人,与其说那是巷子,不如说是近旁两栋房屋之间狭小的过道。巷子的两边都是无法攀爬的高墙,墙上是可疑的污渍,垃圾和排泄物布满了坑坑洼洼的地面,而那只垃圾桶则在巷子的中段。
The barrelbody of trash caninclines, hasobviousconcave, probablywas poundedby the heavy item is the same. Itsbungdoes not even have, Jenkinsuspected that thiswas also lostin one of the heretrash.
垃圾桶的桶身倾斜,有明显的内凹,像是被重物砸过一样。它甚至连桶盖也没有,詹金斯怀疑这也是被丢在这儿的垃圾之一。Hedoes not wantto entersuchtrashlanecompletely, but since has decidedto look atthisoutcomewhat's the matter, naturallycannotgive up halfway.
他完全不想进入这样的垃圾巷,但既然已经打定了主意看一看这究竟是怎么回事,自然不能半途而废。
The catbeforeJenkinsteps into the lane, automaticjumps downfromhisshoulder, whenhegoes out of the lane, requestJenkin that a faceshuts outholdsit.
猫在詹金斯踏进巷子前,就自动从他的肩膀上跳了下来,而等到他走出巷子,才一脸嫌弃的要求詹金斯将它抱起来。Turned aroundto look at a tranquiltrashlane, Jenkinnoddedsecretly. Looked at the time, but alsomisses for fiveminutesto11points, thenhas not continuedto stay, butlike the normal person, outside the avenuealonglanemoved towardanotherdirection.
转身看了一眼平静的垃圾巷,詹金斯暗自点头。看了看时间,还差五分钟到十一点,便没有继续停留,而是像正常人一样,沿着巷子外的大街走向了另一个方向。Hehas not certainly left, buttransferredoneto change an appearance, satin that restaurant of lane entrancediagonally opposite.
他当然没有离开,而是转了一圈又变了一个样子,坐在巷口斜对面的那家餐厅。AlthoughJenkinnowis the true bodycondition, butthinks that at noonpromised and girlseats mealtogether, orderssomevegetables/dishesbutnot to move the knife and fork. The catnowis the projectioncondition, even ifinthissense of tastegreatlyweakenedsituation, stillcravesinswallows downfood.詹金斯现在虽然是真身状态,但想到中午答应了和姑娘们一起吃饭,点了些菜但没有动刀叉。猫现在是投影状态,即使是这种味觉被大大削弱的情况下,依然热衷于将食物吞下去。Has waited for12pointsalsono oneto appearfrom11points, Jenkinis calculating the time, mustsend the catto starehesitanthere, oneselffirstreturns toRuaneto eat meal, the catalsoate to the fullin any case.
从十一点一直等待到十二点也没有人出现,詹金斯算着时间,犹豫要不要派猫在这里盯着,自己先回鲁恩吃饭,反正猫也吃饱了。Butseems like the luckwhenChocolate, howwhileJenkincalculatesis convincing the owncatstays behind, suddenlysaw that in the lane the windby the path of newspaperblows, is not obviously normal.
但看起来运气还是在巧克力这边的,正当詹金斯盘算着怎样说服自己的猫留下时,忽然看到巷子中被风吹起的报纸的轨迹,明显不正常。A twinkling, a redlineputs in the lanefrom the sky, drew the complexpathin the lane. The manipulator of lineshould unable to see the lanespecial details, otherwisethatlinewill not hitprobablytransports/fortunesgreatlysameflieseverywhererandomly. ThisabilityJenkinhad also once had, thisis【Wire Manipulator】.
一眨眼,一根红色的线从天空伸进巷子里,在巷子里画出了复杂的轨迹。线的操纵者应该无法看到巷子内部的具体情况,否则那根线就不会像是撞大运一样的到处乱飞。这种能力詹金斯也曾拥有过,这是【操线者】。Whenwithoutcaring about the linecantouch the trashcan, Jenkinstands upto callto pay the meal expense the server, andpresses the tipunder the tray, thenwalksfollowing the origin of lineoneselfsees.
没有在意线何时能够触碰到垃圾箱,詹金斯站起身将服务生唤过来付过餐费,并将小费压在盘子底下,然后顺着自己看到的线的来源走去。Hehas not displayedanyunusuality, at leastthinksnot to have. Whenarrives atanother side of the lane, thatstandsby the roadlightposttakes the man of newspaper, has not discoveredcompletelyright.
他没有表现出任何的异常,至少自认为没有。所以当走到巷子另一侧的时候,那个站在路灯杆旁边拿着报纸的男人,完全没有发现不对劲。
The menwear a brownhat, under the footare also putting a suitcase. The travel-wornappearance, arrives at the outsider who Nolantravelsprobably.
男人戴着一顶棕色的帽子,脚底下还放着一只手提箱。风尘仆仆的样子,像是来到诺兰旅行的外乡人。Heholds in the mouthonenot to filter the cigarette of mouth, the cigarette buttrevealsoutside the newspaper, but the newspaper that liftsblocked fromhisfacecompletely. What the newspaperfaces the flankisMayor the seriousface, from the title, seems to be relatedwith the war mobilization order. Industrial city that even if the conscriptionplaceexcludingNolan, ranks among the bestasKingdom, here must provide the necessarycommodityguaranteefor the war.
他叼着一根没有滤嘴的卷烟,烟头露出报纸外,而举起来的报纸完全遮住了他的面部。报纸朝向外侧的是市长先生严肃的脸,从标题来看,似乎和战争动员令有关。即使征兵地点不包括诺兰,作为王国数一数二的工业城市,这里也必须为战争提供必要的物资保证。Heleansin the roadlightpost, probablyinand the others. Even ifhereis the livelyavenue, suchmovementwill not have the issue.
他就倚靠在路灯杆上,像是在等人。即使这里是繁华的大街,这样的动作也不会有问题。Jenkinobserveda while, thenthinks,rememberedthisRank 4Giftedluminous spotcharacteristics, thatupscaleleather suitcasestore that thenremembereda moment agoon the road that cameto see.詹金斯观察了一会儿,然后想了想,记下来了这名4级恩赐者的光点特征,然后又想起了刚才过来的路上见到的那家高档皮箱专卖店。
After turning aroundto leave, before long, on the shoulderbrought the cat, the right handto raiseleather suitcase the middle-aged man of facial featuresvicissitudesthento follow the streetto walk.
转身离开后,不一会,肩膀上带着猫,右手提着皮箱的面容沧桑的中年男人便顺着街边走了过来。Compared with the man who reads the newspaper, this timeJenkinfrom the attire, appearanceor the facial expression, is more like the traveler who came from the distant place.
比起正在看报纸的男人,此时的詹金斯不论是从衣着、外貌还是神情上,都更像是从远方而来的旅人。Heis walking, whiletakes out a paperto lookfrom the pocket, often is still looking aroundeverywherehouse number platealong the street, probablyis seeking foranything.
他一边走着,一边从口袋里取出一张纸条看,不时的还在四处张望沿街的门牌,像是在寻找什么。
When are not manyarrivedsideman who reads the newspaper, shipped out the hesitantappearanceto look aroundagain, thenput the ownleather suitcase, been sorrytolooking at the man of newspapersaid:
不多时就走到了看报纸的男人身边,装出犹豫的样子再次四处看了一下,然后将自己的皮箱放下来,抱歉的对看报纸的男人说道:„Is unfair to the mister, disturbs, where do youknowthisaddress?”
“对不起先生,打扰一下,请问您知道这个地址在哪里吗?”Jenkinsaidlike this, the surfacelooked the man who the newspaperis in fact operatingthatlineputs down the newspaper, a facedid not look at the person of speechpatiently, thiswantsto reject, butconsidered that puts out a handwiththatpaper.詹金斯这样说道,表面看报纸实际上是在操纵那根线的男人放下报纸,一脸不耐烦的看了看说话的人,本想要拒绝,但考虑一下还是伸手拿过那张纸条。„It is not thisstreet, yourgoing astraydirection. Nowwalkstonorth, secondcrossroadleftturn/kidnap, thenwalked for tenminutesalmostto arrive.”
“不是这条街,你走错方向了。现在向北走,第二个路口左拐,然后再走十分钟差不多就到了。”Hesaidlike this, thenpaperstopper.
他这样说道,然后将纸条塞了回去。
The Jenkinsincereexpression of gratitude, thenin a manmore impatientexpression, bends the waistto raise the leather suitcase of under foothastily, having the cathalf stepto move toward the direction that the maninstructs.詹金斯连忙真诚的道谢,然后在男人更加不耐烦的表情中,弯下腰提起脚下的皮箱,带着猫快步走向男人指示的方向。„Troublesome.”
“麻烦。”
The menhold up the newspaper, thencontinues the control wireto takehair in the trashcan. Crossed for a halfminute, herealized that someare not right. Puts down the newspaperto lookhastilyto , the exquisiteleather suitcasestillstandsin the ownunder foot, but is really notoriginalthat.
男人重新举起报纸,然后继续操纵线去取垃圾箱中的头发。足足过了半分钟,他才意识到一些不对劲。放下报纸连忙看向下方,小巧的皮箱依然立在自己的脚下,但果然已经不是原来那一只了。„A moment agothatpersonwas the thief...... bad! Inthatboxhas......”
“刚才那个人是小偷......糟糕!那只箱子里可是有......”In the heart the countless wordsformed a bad language, no matterhealso the hair in lane, took the newspaperto turn toward the north sideto pursue. Becauselatea halfminutedid not realizeright, thereforewantsto seek, wherealsohada moment ago the form of thatasking the wayman.
心中千言万语汇成了一句脏话,他也不管巷子里的头发了,拿着报纸就向着北边追去。但因为足足迟了半分钟才意识到不对劲,所以想要寻找的时候,哪里还有刚才那个问路的男人的身影。Ifin the boxdoes not have the things of thesevaluelarge sums of money, the manpossiblydid not care. Butbutthatinsidethingvaluehismostfamily belongings, oncelost, what kind ofpunishmenthedoes not knowoneselfmeetingnear.
如果箱子里没有那些值万金的东西,男人可能也就不在意了。但那里面的东西可是价值他的大半家当,一旦丢了,他都不知道自己会面临怎样的责罚。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1250: Trashcan and leather suitcase ( 7 / 10 )