„Thatcame...... to really be, knowsobviouslyotherswas unhealthy, but alsomademeaccompanyyouto come tohere.”
“那个来了嘛......真是的,明明知道人家身体不好,还让我陪你来这里。”Red hairgirllow voicesaying, thensitsto the side of good friend.
红发女孩小声的说道,然后坐到好友的身边。
After the operaended, whentwowomendownstairsmisteryoung ladiesleave the stage, goes out of the opera houseshoulder to shoulder. SomeconcernsHathawayHersha, excuseis not healthy, ahead of timesaid goodbye toBlayneyMikhail, rides the carriage of oneselfto go home.
歌剧结束后,两位女士等到楼下的先生小姐们退场完毕,才并肩走出歌剧院。有些心事的海瑟薇・赫纱,借口身体不舒服,提前告别了布莱妮・米海尔,坐着自己家的马车回家去了。„Whom did sheseea moment ago?”
“她刚才去见了谁?”Is wavingto say goodbye to the carriage of going far away, the smile on facevanishesimmediately, the blond hairaristocratyoung girlasked that tocommonmaid who standsbehind.
挥着手告别了远去的马车,脸上的笑容立刻消失,金发贵族少女问向身后站立的不起眼女仆。„Miss Hershaafterleaves the theater box for the first time, the lobbyinopera housemetwaited forMr.Williams there. Twopeoplewent out of the opera house, thendisappears without a trace.”
“赫纱小姐在第一次离开包厢后,于歌剧院的前厅会见了等候在那里的威廉姆特先生。二人走出了歌剧院,然后不知去向。”Maidsunemotionalreplied.
女仆面无表情的回答道。„How longtheyleft.”
“他们离开了多久。”
The eye of Miss Mikhailnarrowed the eyes.米海尔小姐的眼睛眯了起来。„10minutes, butMiss Hershaisturns backfrom the hallalone,...... skirtsomewhatwas at that time disorderly.”
“十分钟,但赫纱小姐是独自从馆外走回的,当时......身上的裙子有些凌乱。”
The maidssaid the fact that oneselfsawdiscretely.
女仆谨慎的说出了自己看到的事实。„Iunderstood.”
“我明白了。”
The aristocratyoung lady'sfacehiddenin the shadow, is unable to see the expression.
贵族小姐的脸隐藏在阴影中,无法看出表情。Jenkindoes not know that oneselfwas involved in terrible business, heholdsChocolateto go home, changes the pajamas, the spinturns on the kerosene lamp on table.詹金斯并不知道自己卷进了一件麻烦事中,他抱着巧克力回到家,换好睡衣,旋开桌上的煤油灯。„Evil GodSon of God.”
“邪神神子。”Hediscussedin a soft voice,layfannedseveralingoing to bed the ear of Chocolate, was not interestedstopped.
他轻声念道,趴在上床的巧克力的耳朵扇动了几下,然后又不感兴趣的停了下来。„Alwaysfelt that thismatterwill involveme, thisis the spiritaccumulation, broughtstrangesixth sense?”
“总感觉这件事会牵扯到我,这就是灵的积累,带来的奇异第六感吗?”Hecallsthatpurpleluminous spotagain, when previoustimebe atdeifiedcondition, used the divinitystrengthto nose the function of thisability. Probablyis, whenoneselfmeets the Fatenode the time, ifexploresenoughmanyinformation, Fatewill directoneselfto go toUnknown Journey Ahead.
他再次唤出那枚紫色的光点,上次处于神化状态时,曾经使用神性的力量查探过这个能力的作用。大概就是,当自己遇到命运节点的时刻,如果探索到足够多的信息,命运就会指引自己前往未知的前路。He the spiritcentralized there, anythinghas not had.
他将精神集中在那里,什么也没发生。„Verygood.”
“很好。”Sighedin a soft voice,then one side took up the bookto changeseveral, passing over gently and swiftlymodern literaturehistorychapter, discovered that stillabsolutelydid not have the thoughtsto look.
轻声感叹,然后拿起一边的书翻动几下,掠过现代文学史这一章节,发现仍然完全没有心思看下去。Shook the head, goes to bedto sleep.
摇摇头,上床睡觉了。Awakesthinks,outsidedayslightlyfloodred, has been ableto hear the newspaper boyclearstreet vendors'cries.
睡醒一觉,外面的天微微泛红,已经可以听到报童清脆的叫卖声。Jenkinhad a yawn, wears the pajamas, takes the shovelto arrive in the courtyard, thatbone that will lay downdug.詹金斯打了个哈欠,穿着睡衣,拿着铁锹走到院子里,将埋下的那根骨头挖了出来。Limited the Strange Itemaura the color in thatred stringto be pale, perhapsin less thanhow muchtime, itdisseminationpollutionoutwardrecklessly.
限制诡物气息的那根红线上的颜色已经非常淡了,恐怕用不了多少时间,它就会肆意的向外散播污染。ButJenkinhad not foundto holdthisred string the information of ceremonymagicin the densemarklibrary, heplansto keepthingoneweekagain, in a week could not find the methoddestruction, looks for a night, wears the black robeto lose【Death and End】Churchin the entrance of cemetery, theyshouldbe the expert who copes withthistype of thing.
但詹金斯没有在密迹图书馆找到加持这根红线的仪式魔法的信息,他打算再留着东西一周,一周内找不到方法销毁,就找个夜晚,穿着黑袍丢到【死亡与终末】教会所在墓区的入口处,他们应该是对付这种东西的行家。Buriesagain the bone, Jenkinoneselfmadesomerice gruel, friedseveraleggs, the entrancesendsobtains the room the newspaper and milk that going outwithnext doorgoes to workMr.Goodman who warmgiving regards, thenstartedtranquil a day.
将骨头再次埋起来,詹金斯自己煮了一些米粥,煎了几个鸡蛋,将门口送来的报纸和牛奶拿进屋子,与隔壁的出门上班的古德曼先生热情的问好,然后开始了平静的一天。Transcribeddailycursive runein the Old Manshop, Jenkinpulled out a paper, planned that last nightmatterwill write the reportto hand over.
在老爹店里抄写完每日的蝌蚪文,詹金斯又抽了一张纸,打算将昨晚的事情写成报告交上去。„Whatspecialmattercame across?”
“遇到什么特殊的事情了吗?”Old Maninquired.老爹打听道。„Iin the theater box, the middlesecondsectionhave startedsangto fall asleep, when the valuableespeciallymisterbythatplot that the saintreproved, was awakened by noiseby the spiritedpianoinstrumental ensemblesound.”
“我一直在包厢里,中间第二小节开始唱的时候就睡着了,宝特先生被圣者训斥的那个情节时,又被激昂的钢琴合奏声吵醒了。”„Then, are really you a persongo?”
“这么说来,你真是一个人去的?”Heincrediblequestion.
他不可置信的反问。„Chocolate.”
“还有巧克力。”„Meow~”
“喵~”
The kittyhears the ownname, immediatelycries out.
猫咪听到自己的名字,立刻叫唤了一声。„Right, I in theater box, but alsosaw the men of twowearblackclothes, stealthyin a halldoes not know that is makinganything, in a person of handtakes a book, felt that bookis very strange.”
“对了对了,我在包厢里的时候,还看到了两个穿着黑色衣服的男人,鬼鬼祟祟的在一层大厅里不知在做什么,其中一人手里拿着一本书,感觉那本书很奇怪。”Jenkinalsoadded.詹金斯又补充道。„Continuedyour one personto seethem.”Old Manimpatientsaying, althoughis unsatisfactoryto the performance of Jenkin, butalsoknows that nowshouldsay the proper business, „thatisWardertwo brothers, fellowlikemouse, butsimilarlyis the the Sagefollower. Theyshouldsomeownsecrets, not registerinChurch, butfollower, occasionallyChurchactiontime can also cooperatewiththem, ability of thatbook is truly fierce......, althoughtheirfightabilityare not much, but can always fleein the time of dangerahead of time. Last night the opera househad the burglary, no, the strongrobbery, according to the presentclue, shouldhaveseveralgroups of peopleto submerge the backstage, stole away the properties of sometheatrical troupes...... thesethingsandourthesecivilian postsirrelevant, had the specialpersonto process. Nowsaid that listenstome, youare not interestedin the woman of sameage......”
“不止你一个人看到了他们。”老爹不耐烦的说道,虽然对詹金斯的表现大为不满,但也知道现在应该说正事,“那是柯沃德兄弟俩,像老鼠一样的家伙,但同样是贤者的信徒。他们应该有些自己的秘密,没有在教会注册,但同时信徒,偶尔教会行动的时候也会与他们合作,那本书的能力确实很厉害......虽然他们的战斗能力不怎么样,但总是能在危险的时刻提前逃离。昨晚歌剧院发生了盗窃案,不,强盗案,根据现在的线索,应该是有好几批人潜入了后台,偷走了一些剧团的财物......这些事情和我们这些文职无关,有专门的人去处理。现在说给我听听,你是不是对同年龄的女士不感兴趣......”Jenkinin the evening, almostleft the antique storewith the stance of escaping. Hugs the kittyto sneak in the alley, is the previoustimethatcorner, depended uponwaits forverylongMiss Hershato holdhiswrist/skillby the tatteredwall, dragginghimto arrive atanother sidecorner.詹金斯在傍晚,几乎是以逃跑的姿态离开了古董店。抱着猫咪钻进小巷,还是上次的那个转角,依靠在破烂的墙壁旁等待了很久的赫纱小姐一把抓住他的手腕,拖着他来到另一边的角落。
The girlthistimewears a veryordinarydye printinghomespun clothcoat, the hairgrips the horsetail droop after behind, seems likeat allnotlike the expensive/noblefemale of upper circles of society, is more like the washing clothesgirl of neighbor.
女孩这次穿着一件很普通的印花粗布上衣,头发扎成马尾垂在身后,看起来根本不像上流社会的贵女,更像是邻家的洗衣女孩。„Howisyou? Whyappearshere?”
“怎么又是你?为什么又在这里出现?”Jenkincomplained.詹金斯抱怨道。„Thisdoes not treat the attractivelady'sproperapproach.”
“这可不是对待漂亮女士正确的做法。”Shesaid with a smilelightly, was very small the volume, but the paper-insulatedstoppers of someweight/quantitygave the man.
她轻笑道,将体积很小,但有些分量的纸包塞给男人。Jenkinlifts a papercorner/horn, insideisonestack of paper money that are printing the predecessorKingdomQueenhead picture.詹金斯掀开一个纸角,里面是一沓印着前任王国女王头像的纸币。„Reached an agreement200poundsreward, here, Ichanged into10poundspaper money, uses is also more convenient.”
“说好了200镑的报酬,都在这里,我换成了十镑的纸币,用起来也方便些。”„Iam impolite.”
“那我就不客气了。”Is saying, whilethisaccidental/surprisedunexpected wealthstopperto the pocket, thenholds the kitty to leave.
一边说着,一边把这笔意外的横财塞到口袋里,然后抱着猫咪就要离开。„Wait, youhave nothingmustsay?”
“等等,你就没有什么要说的吗?”
The girlreliesin the wall, a fingerselects the ownredlong hairto askin a soft voice.
女孩倚在墙上,一根手指挑着自己的红色长发轻声问道。„, Right, previousyoublockedmetimehere, is evadingto capture.”
“哦,对了,上一次你在这里拦下我,是在逃避追捕吧。”Jenkin asked that thenwithoutand other opposite partyreplied,guaranteesto sayimmediately: „Ialsoheard that matter of hospital, youdo not have the crime, Iwill not accuseyour, pleasedo not needto be worried. Moreoverthismatter, oncewere heardbyMiss Mikhail, perhapsIdo not have the good end.”詹金斯问道,然后没等对方回答,就立刻保证道:“我也听说了医院的那件事,你没有犯罪,我不会去告发你的,请不用担心。而且这件事一旦被米海尔小姐听说了,我恐怕也没有好下场。”„Reason that ifIwas capturedbylocalChurch, trulyis the crime?”
“如果我被本地教会追捕的理由,确实是犯罪呢?”Herill-humoredasking.
她没好气的问道。„Imustaccuseyou, the justicewill absentsometimes, butwill not be lateabsolutely! I the followerasthe Sage, the honestgentleman, have believedthis point!”
“那我就一定要去告发你,正义有时会缺席,但绝对不会迟到!我身为贤者的信徒,正直的绅士,一直坚信这一点!”
The kittyis swaying from side to side the body, hides the facein the Jenkinbosom.
猫咪扭动着身子,将脸藏在詹金斯怀里。„Youalso are really......”
“你还真是......”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #106: Misunderstanding as well as unexpected wealth