„Hū!”
“呼!”„Hū!”
“呼!”„Whistling-”
“呼呼-”
The backarriveson the flat roofglassfront doorwall, Sylvanasis breathing heavilyin gulps, thatsmalllittle while, hercold sweathad just bravedone. The sweatbecomes sticky a pinch of pinchherbeautifulgold/metal, the pea-sizedbeads of sweat, following the collar bone and healthychest of hersex appeal, have flowedtothatprofoundgully.
背脊抵在露台玻璃大门边的墙壁上,希尔瓦娜斯大口大口喘着粗气,就刚刚那一小会儿,她的冷汗已经冒了一身。汗水把她美丽的金发粘成一撮一撮的,豆大的汗珠,顺着她性感的锁骨与健美的胸脯,一直流淌到那条深邃的沟壑里。IfDukehere, will certainly have an eyefulat this moment.
如果杜克此刻在这里,一定会大饱眼福。What a pity, hersideLissa that at this momentonly thenjustcame backto rest.
可惜,她身边此刻只有一个刚刚回来休息的莉拉丝。Lissais tilting the head, carries the face that threedo not have, blinks: „Does second sister, whatyoufear? Theywill not killyou. When the queenis so fearful?”莉拉丝歪着头,端着一副三无的脸,眨眨眼:“二姐,你怕什么?他们又不会杀了你。当女王有这么可怕吗?”Thisjokeis very cold, Sylvanaswas awakenedbythiscoldjoke.
这个笑话很冷,希尔瓦娜斯偏就被这冷笑话唤醒了。„My God, I was just afraidanything......”
“我的天,我刚刚到底在害怕什么……”With the voice, is actually near the eareven moreresounding„QueenSylvanas”summon.
伴随着话音,却是耳边越发响亮的“希尔瓦娜斯女王陛下”的呼唤。Bites the redlipgently, Sylvanasis dodging the younger sisterwith a veryirritablereason: „Should Windrunnerneverbe fetteredbywhat?”
轻轻咬着红唇,希尔瓦娜斯用一个很别扭的理由搪塞自家妹子:“风行者从来就不该被什么束缚住?”„Fetter? Big Sisterworked asseveral thousandyears of Ranger-General, is that the fetter? SaidBig Sister and sisterdo fall in love withDukealsoto fetter?”
“束缚?大姐当了几千年游侠将军,那算不算束缚?还是说大姐和三姐爱上杜克也是束缚?”
The sisterraisedDuke, on the face of Sylvanasonered.
四妹提起杜克,希尔瓦娜斯的脸上不由一红。Perhaps, becauseLissalacks the rootmuscletosentimental, this untenderdialogue, lets the Sylvanastoothache.
或许,正是因为莉拉丝对感情方面缺根筋,这样毫无感情的对话,才更让希尔瓦娜斯牙疼。Doesmatter that oneselfwantto do, will become a fetter?
做自己想做的事,会成为一种束缚吗?
The Sylvanasfinecheekdid not twitchvoluntarily: „Letsmycalm.”希尔瓦娜斯精致的脸蛋不自觉地抽搐了一下:“让我冷静一下。”
After severalminutes, on outsidenoisestraightvault of heaven, in the committeeheadquartersspreadsoneto angrily roar: „Lor'themar, yourolltome!”
几分钟后,当外面的喧嚣直上苍穹之际,委员会指挥部里传出一声怒吼:“洛瑟玛,你给我滚进来!”HidinseparatingLor'themar in threehouseback lanessmiled bitterly: „ReallyWindrunnerdoes not have the fool.”
躲在隔了三栋房子后巷里的洛瑟玛不由苦笑:“果然风行者家没有笨蛋。”In the cave of headquarters, the sharpvoice and sloganreducedover 80%, inairrichliquorfragrance, howeverherethesefellowsactuallyhave no interest in enjoythisintoxicantfragrance.
在指挥部的地窖里,犀利的声浪和呐喊声消减了八成以上,空气中着浓郁的酒香味,然而这里那些家伙却无心享受这份醉人的芬芳。Sylvanasis leaning on the long bow, seeminglydepends on the caveoncasually the wall, butsheactuallysends outonenot to get angryfrom the powerfulimposing manner of prestigefrom top to bottom.希尔瓦娜斯拄着长弓,就这么貌似随便地靠着地窖的墙壁上,可她浑身上下却散发着一股不怒自威的强大气势。Severalfellowscome inoneto tremble, shranksubconsciouslynecking.
好几个家伙一进来就一个哆嗦,下意识地缩了缩头。„Personwas uneven. Ok, Lor'themar, yourselfconfessed. Are youup to mischief?”
“人齐了吧。好了,洛瑟玛,你自己坦白吧。你到底在搞什么鬼?”Raising one's headis an arrow, necking in is also an arrow, so long aswere found the targetby the woman of Windrunner, could not have hit a target.
伸头是一箭,缩头也是一箭,只要被风行者家的女人找到了目标,就没有射不中的。Mentioned by nameto clutchdirectly, Lor'themarwantsto become the grandsons is not good, hejustwantsto sayanythingtime, Halduroninstead first step: „MustyouholdBig Sisfor the queen, isseveral of usdecidestogether.”
直接被点名揪出来,洛瑟玛想当孙子都不行了,他正想说什么的时候,哈杜伦反而抢先一步:“要把大姐头你捧为女王,是我们几个共同商定的。”„Thatseveral‚we’?”Sylvanaslookonesevere, forefrontthatmore than tenfelloweachfeltoneselfseemedby the arrowrainis shot the honeycomb.
“那几个‘我们’?”希尔瓦娜斯眼神一厉,最前面那十几个家伙每个都感觉自己好似被箭雨射成了蜂窝。„I.”
“我。”„I!”
“我!”„I!”
“还有我!”Has not hesitated, has not flinched, bigticketpersonsimultaneouslygoes forwardonestep.
没有迟疑,没有退缩,一大票人齐齐上前一步。Sylvanaswas really choked, shehas not thought that this‚we’, containedher, eachChiefranger who before unexpectedlyleads. Fromchief, toplatoon leader, enoughthirtypeople.希尔瓦娜斯真的被呛到了,她万万没有想过,这个‘我们’,居然包含了她以前所带的每一个游侠队长。从大队长,到小队长,足足三十几号人。„You...... is your is doing? Suddenlydoes such a, have youthoughtmyfeeling? NowIlook like the despicablethief who has no fear of great distancesto hurry backto steal the thronesimply!?”
“你……你们这是在干什么?突然搞出这么一出,你们想过我的感受没?现在我简直就像是不远万里赶回来窃取王位的卑鄙窃贼!?”
Not bigpowderfist, a fisthammeroncavewall. Underbeing repeatedly tempered the strengthaddition of heroiclevelbody, thisfistpounds, the wall seemed poundedby the meteorhammer, the directto split open, the crack of spider webshapesplits openenoughhalfmeter away.
不大的粉拳,一拳锤在地窖的墙壁上。在千锤百炼的英雄级躯体的力量加成下,这一拳砸上去,墙壁仿佛被流星锤砸到了,直接开裂,蛛网状的裂纹绽开足足半米远。Haldurondoes not draw backinsteadenters, treads the previousstep, saidloudly: „Thief!? HowWindrunneris possible the thief! Big Sis, the presentis you are despisingyourself, is not we are compellingyou.”哈杜伦不退反进,踏前一步,大声说道:“窃贼!?风行者家怎可能出窃贼!大姐头,现在是你在小看你自己,不是我们在逼你。”„I......”
“我……”Halduronpillages saying: „Wehave not seenwhatthief. Did yousee?”哈杜伦抢白道:“我们都没看到什么窃贼。你们看到了吗?”Hebeckons, all aroundimmediatelyis a having hundred responses to a single callimposing manner.
他一招手,四周顿时是一副一呼百应的气势。„No!”
“没!”„Wherehaswhatpowerthief?”
“哪里有什么权力窃贼?”„Big Sisyouwant is too many.”
“大姐头你想太多了。”„Oureyesmaynot haveblindly.”
“我们的眼睛可没瞎。”„Yes, yes.”
“就是,就是。”Halduronthensaid: „Weonlynoticed that a fellownamedDar'KhanfirstbetrayedQuel'Thalas. Alsosaw that oncewas the men of ourkingalsobetrayedusin front ofpowerfulevil, Kael'Thasprince that evenwehopedfinallyalsobetrayedus.”哈杜伦接着道:“我们只看到一个叫达尔坎的家伙首先背叛了奎尔萨拉斯。又看到曾经是我们的王的男人在强大的邪恶面前也背叛了我们,连我们原本最后希望的凯尔萨斯王子也背叛了我们。”Lor'themar that then the Halduronwords, had not spokenbeforealsotreads the firsttwosteps: „But, infinalfinal, wheneachpaindespairs, rangernamedSylvanasWindrunnerbravely steps forward, becomesourhopes, becomesourmindprops!! Sheis leadingus, starteddyingChargetoArthas.”
接着哈杜伦的话,之前一直没说话的洛瑟玛也踏前两步:“只不过,在最后的最后,在我们每一个都痛苦绝望的时候,一个叫希尔瓦娜斯风行者的游侠挺身而出,成为了我们的希望,成为了我们的心灵支柱!!她带领着我们,向阿尔萨斯发动了绝命的冲锋。”„No! Myabilityis insufficient! Myelder sister...... right! Alleriacompared withmyability!” The Sylvanasargue obstinatelysaid.
“不!我能力不够!我姐姐……对!奥蕾莉亚比我的能力强多了!”希尔瓦娜斯强辩道。Liadrinopens the mouthsuddenly: „PerhapsMs.Alleriaabilitycompared withyou. Butinthat moment, the one whoappearsin front ofhigh elfisyou, rather thanyour older sisteroryounger sister!”莉亚德琳突然开口:“或许奥蕾莉亚女士的能力比你强。但在那一刻,出现在高等精灵面前的是你,而不是你的姐姐或者妹妹!”Sylvanasis speechlessfor a while, at once, shealsosaidimmediately: „ThatnotifnecessarilyI, Icanleadeveryonetemporarily, butifin the futurecomposesCouncil, everyonecan'tselect a more suitableleader?”希尔瓦娜斯一时无语,旋即,她马上又说道:“那也不一定要是我,我可以暂时带领大家,但将来若是组成议会,大家不是可以选出更适合的领导者吗?”„No! No onewas more suitable than you!”Halduronis categorical, as soon asheraises hand, is pointing at the top of the head: „Heardeveryone'svoice! high elfalsoactivesurvivoralmosthere.”
“不!没有谁比你更适合了!”哈杜伦斩钉截铁,他一扬手,指着头顶:“听到大伙的声音了吗!高等精灵还能动的幸存者几乎都在这里了。”„I......”
“我……”Lor'themartreadsagain the firsttwosteps, hisdistanceissuchnear, even the nosealmostgripson the Sylvanasforehead, hemakes an effortto brandish the arm, is expressingownexcitementwithhisbody languagetoher.洛瑟玛再踏前两步,他的距离是如此之近,连鼻子都几乎扎到希尔瓦娜斯的额头上,他用力挥舞着手臂,用他的肢体语言向她表示着自己的激动。„No matterwewhetheris willingto acknowledge, Quel'Thalashas collapsed. The plaguespreadsin the entirekingdom, we80%landshad been corroded, wecould not even raise50,000people. Perhapslaterpurified the landto achieve. Butthatisafter! NowwemustremovelikepastKingdom of Stormwindnorth, evacuatesmostnationals. Sylvanas, except foryou, simplydoes not havesecond to act as the bridge of Sin'doreiandalliance! Remember! Did not have the secondcandidate!”
“不管我们是否愿意承认,奎尔萨拉斯已经崩溃了。瘟疫在整个王国蔓延,我们80%的土地已经被腐蚀,我们甚至连五万人都养不起了。或许以后净化了土地可以做到。但那是以后!现在我们必须像当年暴风王国北撤那样,撤离大部分国民。希尔瓦娜斯,除了你,根本没有第二个能够充当辛多雷和联盟的桥梁!记住!是没有第二个人选了!”
The Sylvanaswhole bodytrembles, sheunderstoodall.希尔瓦娜斯浑身一颤,她明白了一切。Holdsherhigh-rank.
捧她上位。It can be said thatdestiny, it can be said thatnecessity.
可以说是命运,也可说是必然。Allextinguishesin the high level, evenin the situation of betrayal, psychologically, the peopleneed a newspiritual prop.
在高层全灭,甚至背叛的情况下,从心理上,人民需要一个新的精神支柱。On the material, the condition of kingdomcollapsealsocompels the entirekingdom to from the allianceseek helpcanavoidlarge numbers ofnationalsstarving to deathanddying of illness.
物质上,王国崩溃似的状况也逼着整个王国必须向联盟求助才可以避免大批国民饿死和病死。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #822: Urging somebody to ascend the throne