The nightroadwalked, whatghostscanmeetsee, Magcurrentlyhassomeexperiences.
夜路走多了,什么鬼都能遇得见,麦格现在算是有了一些体会。
Before filesmouth , the person who comes and goesis countless, variousstrangeevents that thisheseesin the morningcompared withpasta halfyearmany.
档口前来来去去的人不计其数,这一个早上他看到的各种奇异事件就比过去半年都多。Another side, VivianandLunalooked for a spatialtable, lays outon the tablevariousgourmet food.
另一边,薇薇安和露娜找了张空桌子,把各种美食在桌上铺陈开来。„Thisoctopus tentaclesashimivery beautiful, sparkling and translucentis bright, cannot look at an appearance of itsoriginallywhiskercompletely.” The Vivianvisionbythatoctopussashimiattraction, was first slivered the slimlaminatedoctopus tentacle, childsuspended an appearance of snow lotusin the wooden box, seemed like the equallyfinepeerlessartware.
“这章鱼须刺身好漂亮,晶莹剔透,完全看不出来它原本一根触须的样子。”薇薇安的目光首先被那份章鱼刺身吸引,切成纤薄的片状的章鱼须,在木盒子中摆成了一朵雪莲的模样,看起来就像是一样精美绝伦的艺术品。„Yes, Mister Magonlyused a time of meetingobviously, unexpectedlysobig or smalleven, moreoversuspended a attractiveplate that thisoctopus tentaclecuts.”Luna is also somewhatsurprised.
“是啊,麦格先生明明只用了一会的功夫,竟然就将这章鱼须切的如此大小均匀,而且还摆了一个如此好看的盘。”露娜也是有些惊讶。„According toeating the thingfirsteats the stipulation of lighttaste, wefirsttrythisoctopus tentaclesashimi.”Vivianturns on the smallsaucebox, took up the chopsticksto clampoctopus tentaclesashimi, dippeddippinginsauce, thenfed the mouth.
“按照吃东西先吃清淡口味的规定,我们先试试这章鱼须刺身吧。”薇薇安打开小小的的酱汁盒,拿起筷子夹了一片章鱼须刺身,在酱汁里蘸了蘸,然后喂到嘴里。Chews, crisp and tendertastyoctopus tentacleblasts outin the mouth, the pinnaclefresh taste, has not passed throughanycooking, only thentastelightsauceas the embellishment, wreaks havocin the mouth.
一口嚼开,脆嫩爽口的章鱼须在嘴里炸开,极致的鲜味,没有经过任何的烹饪,只有一点滋味清淡的酱汁作为点缀,在嘴里肆虐开来。Has the neatnessfromsea, there is a wonderfulballagefeeling, althoughwithoutanycooking, butthislooks liketogetherexquisitely carvedgourmet food, madeoneperishing.
有来自大海的清爽,也有美妙的弹牙口感,虽未经任何烹饪,但这本身就像是一道经过精心雕琢的美食,令人沉沦其中。After a while, Vivianopenedeyes, looks that frontsashimiexclaims: „Thistaste, wonderfulunfeelingexplainssimply.”
过了一会,薇薇安睁开了眼睛,看着面前的刺身惊叹道:“这滋味,简直美妙的无发言喻。”„Sois really delicious?”Lunasmilesis pickingpiece of octopus tentacle, shetohas not actually passed through the meats of cookingsomewhatto resist and fear, can always let the personthinks of the bloodwithnot cutting by biting the muscle.
“真有那么好吃?”露娜微笑着夹起一片章鱼须,她其实对未经过烹煮的肉类有些抗拒和害怕,总能让人想到鲜血与咬不断的筋肉。Butthisoctopus tentaclesashimi was too beautiful, a slimpiececanbe diaphanous, above canseesuch asjadein generalmeticulous, but the unusualtexture, does not haveslightlynotcooking the fishy smell of seafood, insteadhas a simple and elegantfragrance.
但这章鱼须刺身实在太美了,纤薄的一片能够透光,可以看到上面如玉石一般的细腻而奇特的纹理,没有丝毫未烹饪的海鲜的腥味,反而有着一种清雅的香味。Dipsinsauce the corner/horn of sashimigently, thenfeeds the mouth.
将刺身的一角在酱汁中轻轻一蘸,然后喂到嘴里。white/shelltoothbitesgently, octopus tentacleis the brittle fracture, the faint tracesweet tasteblooms, freshsweetis mixing withsaucesalt taste, in the sashimiwithimaginationis completely different, after swallowing, returnssweetly, making one unable to bearpicksonepieceagain.
贝齿轻轻咬下,章鱼须已是脆断,丝丝甜味绽放,鲜甜中夹杂着一丝酱汁的咸味,和想象中的刺身完全不同,咽下之后,还有一丝回甜,让人忍不住再夹起一片。Octopussashimi, thenenteredtwo peoplebelliesquickly.
一份章鱼刺身,很快便进了两人的肚子。„Suchdeliciousfood, onlysuppliesthe day of the gourmet foodcongressunexpectedly, was really a pity?”Vivianlooks atemptied the tray, a littlehas not given full expressionto say.
“这样美味的食物,竟然只在美食大会这一天供应,实在太可惜了吧?”薇薇安看着空了的盘子,有点意犹未尽道。„Mister Mag on -the-spot teaching, ifalsowantsto eat, canstudy itselfto go hometo do.”Lunasaid with a smile, turns the headto look atthatlarge screen, broadcasthow is the Magteachingto segmentoctopus tentacle, obtainsappearancegoodoctopussashimi.
“麦格先生在现场教学呢,如果还想吃的话,可以学了自己回家做啊。”露娜微笑道,转头看着那大屏幕,播放的正好是麦格教学如何切分章鱼须,获得一份卖相不错的章鱼刺身。„Was too difficult, Ithought that light/onlywithgoodkitchen knifethis point, to repelmesufficiently.”Vivianlooks that Magbecomes a piece by pieceslimthin slice the octopus tentaclepiecewith the kitchen knife, sighed, but the visionfellonLunaquickly, a faceanticipated saying: „Luna, was inferior that youstudy, yourcooking, will explodeoctopus tentacleandoctopus tentaclesashimilearn the sauce, laterwe can also give the private lessonat home.”
“太难了,我觉得光是拿好菜刀这一点,就足以将我击退。”薇薇安看着麦格用菜刀将章鱼须片成一片片纤薄的薄片,叹了口气,不过目光很快落到了露娜身上,一脸期待道:“露娜,不如你来学吧,你本来就会做菜,把酱爆章鱼须和章鱼须刺身学会了,以后咱们还可以在家里开小灶。”„I?”Lunasomewhathesitates, looks in the large screen the appearance of Magcarefulandearnestteaching, isunexpected happeningnod.
“我?”露娜有些犹豫,看着大屏幕中麦格细致而认真教学的模样,又是鬼使神差般的点了点头。„Westartto have the full meal, firsttriesthissauceto explodeoctopus tentaclewhetherconforms toourtastes.” The Viviangoalshifted tonearbysauceto explodeoctopus tentacle, brightgarnishingandbetweenthicksauce, are hidingoctopus tentacle.
“那咱们就开始吃正餐吧,先试试这酱爆章鱼须是否符合我们的口味。”薇薇安的目标转向了一旁的酱爆章鱼须,鲜艳的配菜和浓浓的酱汁间,隐藏着一根根章鱼须。Picksoctopus tentacle that velamen thick saucewraps, carried the bowlto receive, thenfed the mouth.
夹起一根被浓稠的酱汁包裹的章鱼须,端着碗接过,然后再喂到嘴里。„kacha!”
“咔嚓!”Crisp and tenderoctopus tentaclewas bitten openbyone, saucealsoexplodesin the mouth.
脆嫩的章鱼须被一口咬开,酱汁随之在嘴里爆开。chā!刺啦!Soundclearresounding of clothtearing.
一声布帛撕裂的声音清晰的响起。
The Vivianwomen's clothingneckbandsplitunexpectedly.薇薇安的衣裙领口竟是裂开了。Butsheis perishingduring the deliciousimpact that inJiangbaooctopus tentaclebrings unable to extricate oneselfat this time, tasterichsauce, explodestogetherin the mouthwithoctopus tentacle, makingoctopus tentacle that was easyto get interestednot obtainspirit.
而她此时正沉沦于酱爆章鱼须带来的美味冲击之中无法自拔,滋味丰富的酱汁,与章鱼须在口中一同爆开,让原本不易入味的章鱼须获得了灵魂。
The thicksaucefragrance, brings a hotness, among the carefultastes, mildsweet taste, trainedjust right, makingpeoplebe hardto resist.
浓浓的酱香,带着一丝辣味,细细品味间,还有一丝温润的甜味,被调教的恰到好处,让人难以抗拒。
The octopus tentacletasteis just right, softbrings a crisp and tasty, freshfragrantas before, blendswithsauceperfectly.章鱼须的口感恰到好处,柔软中带着一丝脆爽,鲜香依旧,与酱汁完美交融。
The taste bud on tip of tongueis crazy, thatdelight, makingherbrow tipselect, the corners of the mouthweredid not show a smilevoluntarily.
舌尖上的味蕾已经疯狂,那种愉悦的感觉,让她的眉梢微挑,嘴角也是不自觉的露出了一丝笑容。„Thisisdelicious that anywomenare unable to resist.”Openingeyes that Vivianhas not given full expression, looks that is keeping offLuna before bodywith the smalllined jacketforher, the cheekslightlyred, quietly said: „Did Isplit?”
“这是任何一个女人都无法抗拒的美味。”薇薇安意犹未尽的睁开眼睛,看着用小袄替她挡着身前的露娜,脸蛋微红,小声道:“我又裂开了吗?”Lunaslightly nodded.露娜微微点头。„Boss Magwas too bad, unexpectedlydelicious...... Viviantaking advantage of the smalllined jacketis obstructingto the degree of lettingmesplitting”, tiescollapseopen/start the neckbandfast, butthistimetight that verydoes not have the department, leftenoughspace, being insufficientoneto eat the thing is too awkward.
“麦老板太坏了,竟然好吃到让我裂开的程度……”薇薇安借小袄遮着,快速系上崩开的领口,不过这次没有系的很紧,留下了足够的空间,不至于一会吃东西太尴尬。„Luna, youalsotaste, Ithought that thissauceexplodesoctopus tentacle more delicious than stir-fried octopus tentacles.”Vivianplaces the one side the smalllined jacket, looks that the Lunaurgingsaid.
“露娜,你也尝尝,我觉得这酱爆章鱼须比爆炒章鱼须还要好吃。”薇薇安把小袄放在一旁,看着露娜催促道。„I......”Lunalooked ateyethatsauceto explodeoctopus tentacle, on the facerevealedseveralpoints of hesitation
“我……”露娜看了眼那酱爆章鱼须,脸上露出了几分犹豫„Doesn't matter, yourclotheswere very loose, eathad not related.”Vivianflutteringly blinked, whattodayLunaputs onisshegivesherblackdown clothing, is loose, evenshedoes not needto be worriedagaingreatly.
“没关系,你的衣服很宽松,吃了也没有关系。”薇薇安眨了眨眼睛,今天露娜穿的是她送给她的黑色羽绒服,非常宽松,就算她再大也不用担心。Lunahearing thislooking pensive, pickedoctopus tentacleto feed the mouth.露娜闻言若有所思,也是夹起了一根章鱼须喂到嘴里。„ying”
“嘤”Explosivedeliciouswreaks havocin the mouth, althoughhas restraineddiligently, butcould not bearmake a sound.
劲爆的美味在口中肆虐,虽然已经努力克制,但还是忍不住发出了一点声音。However the sauceexplodesoctopus tentacledeliciousto be extremely strong, evenmakesherponderwithout enough time, was being curledimmersionbythatdelicious.
不过酱爆章鱼须的美味太过强势,甚至让她来不及去细想,便被那美味卷着沉浸其中。Swallowedoctopus tentaclechanged to the warm currentto spread over the whole bodytogether, bodyas ifobtained a comfortablemassage and baptism, indescribablecomfortable, makingthese days the busyfatigueeliminate.
咽下的章鱼须化作一道暖流传遍全身,身体仿佛获得了一次舒服的按摩和洗礼,难以言喻的舒服,让这些日子忙碌的疲惫感消除了许多。After a while, Lunacheekslightlyredopeningeyes, hadsmallrice, could not bearclampoctopus tentacleto feed the mouth.
过了一会,露娜才脸蛋微红的睁开眼睛,吃了一小口米饭,又是忍不住夹了一根章鱼须喂到嘴里。
......
……
The Mamy Restaurantphenomenon, or the octopus tentaclephenomenon, becomestoday'sgourmet foodcongressinfluenceandattentionfirst.麦米餐厅现象,或者说章鱼须现象,成为了今日的美食大会影响力和关注度第一位。Share that otherbusinessonly thenenvy.
其他商家只有羡慕的份。Naturally , many businesshave purchasedgoodImage Stone, startsto record and broadcast the teachingvideo.
当然,也有不少商家已经购买好留影石,开始录播教学视频。In the future, thisoctopus tentacleseriesgourmet foodwill definitely appearinmanyrestaurantmenus, evenbecomesvariousprincipal.
未来一段时间,这章鱼须系列美食必然会出现在许多餐厅的菜单上,甚至成为各家主打。
......
……
The half timeended, the locationconditioningis completed, AmyandJasperalsoin being a focus of public attentionnext station the finalslocation of Magic Castercompetition.
中场休息结束,场地修整完成,艾米和贾斯伯也在万众瞩目下站上了魔法师大赛的决赛场地。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1865: octopus tentacle phenomenon