SAHDA :: Volume #16

#1594: Is away from home really difficultly


LNMTL needs user funding to survive Read More

Chapter 1596 is away from home really difficultly 第1596章出门在外真难吖 The iron gate is very close to Huang Village, after turning in Chang'an Avenue West walks not. 地铁口离黄家村很近,就在拐到西长安街上后走个不远就到。 Yeah the duck, the good thirsty duck, to drink little bear ~ “哎鸭,好渴鸭,喝一点小熊叭~” Took such road, the pomegranate pomegranate stopped, put out little bear drink to drink from the package package. 走了这么点路,榴榴就停下来,从包包里拿出小熊饮料喝喝。 She movement while looks to little white, really sees slightly is showing the whites of the eyes she, embarrassed smiles. 她一边动作一边瞄向小白,果然见到小白瞪着她,不由嗬嗬尬笑。 Took such road to say thirstily, was actually not thirsty, but was greedy, in the pocket had little bear, the time kept thinking, at heart itchy. 走这么点路就说口渴,其实不是口渴,而是嘴馋,兜里有小熊,时刻都惦记,心里痒痒的。 Before these little bear is little white embarks, to everyone prepares, everyone two bottles, installed in the package package. 这些小熊是小白出发前,给大家备的,每人两瓶,都装在包包里了。 How or to say little white boldly always horizontal. 要不怎么说小白总豪横呢。 Do not drink up, drinks a point to put.” little white urged the pomegranate pomegranate. “你不要喝完啦,喝一点就放回去。”小白叮嘱榴榴。 Un un un un ~ ~ “嗯嗯嗯嗯嗯~~” The pomegranate pomegranate rumble filled several, acclaiming, little bear drink is the entire world is tastiest, she can have little bear drink to grow up in a big hurry. 榴榴咕噜咕噜灌了几口,赞叹,小熊饮料是全世界最好喝的,她可以喝着小熊饮料快快长大。 When pomegranate pomegranate sigh, suddenly the ear resounds a sound: 正当榴榴感叹时,忽然耳边响起一个声音: Drinks sai to me.” “给我喝一口噻。” The pomegranate pomegranate whiz, twisted the cover little bear drink, hid hold/container Baoli, ended looked to the person of speech, was little white. 榴榴嗖的一下,就把小熊饮料拧上了盖子,藏进了包包里,完了才看向说话的人,是小白。 666, little white your good today good cute duck ~ “666,小白你好今天好可爱鸭~” Crawls-” “爬开-” little white does not eat this set, shutting out her is mean-spirited. 小白不吃她这一套,嫌弃她小气。 little white do you want to drink little bear?” “小白你要喝小熊吗?” Xier inquired, planned oneself takes to give little white to drink. 喜儿询问,打算把自己的拿出来给小白喝。 Doesn't drink, you oneself remains, do not drink to others, particularly pomegranate pomegranate.” “不喝不喝,伱自己留着,不要给别人喝,尤其是榴榴。” The sound that little white spoke was very loud, the pomegranate pomegranate heard, but the pomegranate pomegranate had no way to refute, because she was truly having Xier's idea a moment ago. 小白说话的声音很大,榴榴听到了,但是榴榴没法反驳,因为她刚才确实在打喜儿的主意。 The group found the subway entrance, sits the staircase with a handrail to get down. 一行人找到了地铁入口,坐扶梯下去。 little white and millet and slow army urged several other tiny tots, making them do not run all over the place in person many places, followed everyone to walk importantly together, if really walked to lose, asked policeman to help. 小白和小米、徐军叮嘱其他几个小不点,让她们在人多的地方不要乱跑,要紧跟着大家一起走,如果真的走丢了,就找警察叔叔帮忙。 After entering the tunnel, they noticed that some people are singing for a living, is a fat uncle. 进入隧道后,她们看到有人在卖唱,是一个胖胖的大叔。 This person of sound is hoarse, has the pellet feeling, was full of the flavor of vicissitudes, a little meaning. 这人声音沙哑,有颗粒感,充满了沧桑的味道,有点意思。 As the wheat tyrant of small red horse, the pomegranate pomegranate runs to go forward immediately, listens to music earnestly, but also nods once for a while. 作为小红马的麦霸,榴榴立即跑上前,认真听歌,还时不时点头。 Some people pass through, loses money toward the ground, then leaves. 有人经过,往地上丢钱,然后才离开。 The pomegranate pomegranate sees that also stupidly sat the money of subway to give to others oneself, Xier also prepared to pay money, was blocked by little white quick of eye and hand. 榴榴见状,也傻乎乎地把自己坐地铁的钱送给了人家,喜儿也准备把钱交出去,被小白眼疾手快拦住了。 What lives in?” “住啥子?” Listened to the song to pay the ground and soaked black beans.” “听了歌要付钱钱。” This matter, the ground and soaked black beans are we go by car not, cannot give others. Walks, pomegranate pomegranate-” “莫得这事,钱钱是我们坐车的,不能给别人。走啦,榴榴-” little white shouts the pomegranate pomegranate, this fellow had given others the oneself money, became poor wretch one. 小白呼喊榴榴,这个家伙已经把自己的钱给了别人,成了穷光蛋一个。 After little white she called, one educates, asked how she did not have money to go by car. 小白把她叫过来后,一顿教育,问她没了钱怎么坐车。 The pomegranate pomegranate is dumbfounded immediately, was spur-of-the-moment a moment ago, regret. 榴榴顿时傻了眼,刚才一时冲动,后悔啊。 Can take carry back?” The pomegranate pomegranate asked. “能不能去拿回来?”榴榴问。 slow army said: Will take a beating.” 徐军说:“会挨揍的。” That considers as finished, little white, your paper flies to give me a duck, I went home to give back to you.” “那算了,小白,你的纸飞飞给我一点鸭,我回家了就还给你。” little white truly brought some papers to fly, the money of pomegranate pomegranate did not have is not unimportant, money enough one group of who she led went on a journey, but she must make the pomegranate pomegranate know that oneself acted unreasonably the consequence that caused. 小白确实带了一些纸飞飞,榴榴的钱没了不要紧,她带的钱足够一行人出行了,只是她要让榴榴知道自己乱来带来的后果。 Aii yeah, do not walk sai, happy baby ~ “哎哎哎,你不要走噻,喜娃娃~” little white holds on stupidly must go to Xier of security check. 小白拉住傻乎乎地要去过安检的喜儿。 We have not bought a ticket.” “我们没有买票。” „Does hiahia, how buy?” “hiahia,怎么买?” journey Chengdong, toot toot can also, these two children be responsible for giving all little friends to buy the ticket. 程程懂,嘟嘟也会,这俩孩子负责给所有的小伙伴们买好票。 However they just must buy, had the staff to walk. 但是她们才刚要买,就有工作人员走了过来。 Children, do you want to take the subway? Your guardians in? Your several?” “小朋友们,你们是要坐地铁吗?你们家长在吗?还是就你们几个?” little white: 小白: Xier just about to confesses cheerfully truthfully, was covered the small mouth by little white quick of eye and hand, gives the pomegranate again the pomegranate and toot toot, dragged away by them. 喜儿欢快地刚要如实交代,就被小白眼疾手快捂住了小嘴巴,再交给榴榴和嘟嘟,被她俩拖走了。 We come with the Sir.” Slightly spoke in vain. “我们是跟大人来的。”小白说。 Before they come, has understood to be clear, the child takes the subway not to have the words that the Sir has, will be urged to return by the staff, even seizes. 她们来之前已经了解清楚了,小孩子坐地铁没有大人带的话,会被工作人员劝返,甚至捉走。 This staff truly are see their several chirp buying a ticket, has not actually seen the Sir in the side, therefore comes to ask. 这个工作人员确实是看到她们几个叽叽喳喳买票,却没在身边看到大人,所以才过来一问。 Like several young children, under the leadership without Sir, the staff will not make them travel by the subway. 像这样几个几岁的小孩子,在没有大人的带领下,工作人员是不会让她们搭乘地铁的。 Everyone looks anxiously to little white, does not know how she deals with, if could not deal with, they will then finish an apprenticeship the victory/quick body not to predecease, was informed the Sir, or hurried back. 大家紧张地看向小白,不知道她怎么应付,要是应付不了,她们便会出师未捷身先死,被通知大人,或者赶回去。 The small supercilious look bead chaotic revolutions, is using the brains diligently, at this time, nearby journey journey referred to the entrance self-poise, said calm: We are follow that Sir to come.” 小白眼珠子乱转,正在努力开动脑筋,这时候,一旁的程程镇定自若地指了指入口处,淡定地说道:“我们是跟着那个大人来的。” The staff look to the entrance, sees only sits on the ground ball guitar uncle who while sang. 工作人员看向入口处,只见坐在地上一边弹吉他一边唱歌的大叔。 The little friends also looked at the past neatly. 小伙伴们也齐刷刷地看过去。 little white touches the cold sweat that a forehead did not have. 小白摸了一把额头不存在的冷汗。 „Do you come with him? Is he your father?” The staff asked. “你们跟他来的?他是你爸爸吗?”工作人员问。 journey journey said as before calmly: „It is not my father, is her father ~ 程程依旧镇定地说:“不是我爸爸,是她的爸爸~” She referred to nearby pomegranate pomegranate. 她指了指一旁的榴榴。 Pomegranate pomegranate: 榴榴: The staff take a look at the uncle who the pomegranate pomegranate and sang, some discovery really shapes, the build was round, the face was also round, truly like. 工作人员打量榴榴和唱歌的大叔,发现还真有些像,体型都是圆圆的,脸也是圆圆的,确实像。 At this time, little white shouted one toward the uncle of singing for a living: „The father of pomegranate pomegranate-” 这时候,小白朝卖唱的大叔大喊一声:“榴榴的爸爸-” That uncle of singing stops the singing sound, looked, waves toward them with a smile, probably is greeting with the staff, the meaning yes right, I am their fathers. 唱歌的那大叔停下歌声,看了过来,朝她们笑着挥了挥手,像是在和工作人员打招呼,意思是没错,我是她们的爸爸。 The staff are no longer oversuspicious, said: You take the subway to have the Sir to accompany, cannot oneself sit.” 工作人员不再多疑,说道:“你们坐地铁必须要有大人陪着,不能自己坐哦。” Knows that ~ slightly spoke in vain. “知道啦~”小白说。 That goes back quickly.” “那快回去吧。” The staff gaze after these children to leave, her oneself also walked. 工作人员目送这几个小朋友离开,她自己也走了。 Uncle of singing and others they after said with a smile: Was anyone of you lost money to me a moment ago? Takes away to go by car, the subway you cannot sit, outside can go to ride the taxi.” 唱歌的大叔等她们靠近后笑道:“刚才是你们谁给我丢了钱?拿去坐车吧,地铁你们不能坐,可以去外面坐出租车。” little white: I do not know lang thank you.” 小白:“我都不晓得啷个谢谢你。” The singing uncle said with a smile: Your this voice is Sichuan Shu? Very cute, does not need to thank me, I must thank you, called to enjoy money me, this money was you gave, before was you stands before me listened some little time.” 唱歌大叔笑道:“你这口音是川蜀的吗?很可爱呀,不用谢我,我还要谢你们呢,给我打赏了钱,这钱是你给的吧,之前是你站在我面前听了好一会儿。” This person takes the 10 dollars in hat, returned to the pomegranate pomegranate. 这人把帽子里的十块钱拿出来,交还给了榴榴。 Uncle said goodbye ~ “叔叔再见~” Bye-” “再见-” One group of children sit the staircase with a handrail to return to the ground again, Xier noticed on the street heavy traffic, immediately reminded: Wears helmet-” 一行小朋友再次坐扶梯回到地面,喜儿一看到马路上车水马龙,立即提醒道:“戴好头盔-” Although it is so, but except for her, everyone does not have the helmet. 话虽这么说,但是除了她,大家都没有头盔。 little white and millet slow army have discussed that decided that the roadside discovers to rent a car, they stand under a tree's shadow, in the car(riage) toward road surface beckons neatly, but there are vehicles coming and going, has not stopped. 小白和小米已经徐军商量一下,决定到路边找出租车,她们站在一处树影下,齐刷刷地朝路面上的车招手,但是车来车往,始终没有停下来的。 The children feel heartfeltly, is away from home really difficultly. 小朋友们由衷地感觉到,出门在外真难吖。 Two foreigners see them, comes on own initiative the help, said: Nononono ~ ~ * 两个老外看到她们,主动过来帮助,说道:“nononono~~*” Everyone cannot understand, looks to Xier and toot toot. 大家听不懂,看向喜儿和嘟嘟。 These two are the infant language experts. 这两个都是婴语高手。 Toot toot is not timid: * 嘟嘟毫不胆怯:“*” Foreigners: *......” 老外:“*……” Xier referred to toot toot saying: Lost honk, I am the happiness of losing, our dog attracts the clang, toot toot toot toot honk ~ ~ ~ ~ 喜儿指了指嘟嘟说:“迷失的嘟,我是迷失的喜,我们狗吸铛,嘟嘟嘟嘟嘟~~~~” Three people gesticulate, whose infant language no one has understood, the feeling in whistle jig to a milestone. 三人比手画脚,谁也没听懂谁的婴语,感觉是在对牛弹琴。
To display comments and comment, click at the button