„Peeps atfeeling”severalcharacterexits, Andreyrestoresto happily chatinstantaneouslypeaceful/lateYan'scondition, as ifanythinghas not heard.
“窥视感”几个字一出口,安德雷娅瞬间恢复言笑晏晏的状态,仿佛什么都没有听到。ActuallyAlberta littleonestartledonefor the first time: „What......”
倒是阿尔贝有点一惊一乍:“什么……”Andreyat the extremelyquickspeed, poked a shoulder of thisfellow.
安德雷娅以极快的速度,戳了一下这家伙的肩膀。Albertfeelsimmediatelymouthautomaticclosed, a charactercould not say, the hands and feetlost the control, both handsswingsautomatically, taking a step of forwardboth feetmachinery, as ifturned into others 'spuppet.
阿尔贝立刻感觉嘴巴自动闭合,一个字也说不出来,手脚失去控制,双手自动摆动,双脚机械的向前迈步,仿佛变成了他人的傀儡。Andreylipis motionless, the soundactuallycontinuesto spread to the Arxbel: „ Fool, the enemyspies on the one side, youalsorespondedthatobviously, youwantto tell the enemy, weknow that youare spying on?
安德雷娅嘴唇一动不动,声音却持续传入阿尔贝耳中:“笨蛋,敌人在一旁窥探,你还反应得那么明显,你是想告诉敌人,我们知道你正在窥探吗?„What can't youunderstandare the camouflage? Installsto worktomehas not happened, understandswinkstwoeyes.”
“你懂不懂什么叫伪装?给我装做什么事都没有发生,明白了就眨两下眼睛。”Albertwinkedrapidlytwoeyes.
阿尔贝迅速眨了两下眼睛。
After the twinkling, hefelt that the controlweight of bodycame backnewly.
瞬息之后,他感觉身体的控制权重新回来了。Alleycomplexionusualtaking a step, whilepretendsnonchalantsizing upin all directions.
艾力则一边面色如常的迈步,一边装作不经意的四处打量。Sinceincomplete of omnisciencebloodlines, after reducingto9.8, hehas detected,oneselfsensationstrengthbecomesphenomenallykeen.
自从全知者血脉的残缺度,降低至9.8之后,他已经察觉到,自己的感知力变得空前灵敏。Anylifeform, no matterhumanorcatdogbirdand so onanimal, so long asis gazing at itself, oneselfwill have the inductionsurely, if sometime, the inductionwill becomeextremelyobvious.
任何生物,不管是人类还是猫狗鸟雀之类的动物,只要注视着自己,自己必定会心生感应,倘若达到一定时间,感应将变得极其明显。Even ifmosquitoand so on insect, still.
即便是蚊呐之类的昆虫,也不例外。Naturally, the vision of insect is not quite often good, the bloodlines that from thisproducesresponded, notvisual positioningresponse, butissense of hearing, sense of smelland otheraspects, the induction that simultaneouslytheyresult is also slighter.
当然,昆虫的视觉往往不太好,由此产生的血脉反应,并非基于视觉反应,而是听觉、嗅觉等方面,同时它们引发的感应也更轻微一些。In brief, regardless in whatway, so long asfocusesin, the omnisciencebloodlineswill certainly induce.
总之,无论以何种方式,只要将注意力放在自己身上,全知者血脉一定会感应到。Sincehegoes out ofsincethat moment of water curtain cave, the hearthas hadextremelypaleone„to pay attention tofeeling”, after walking a section of road, paid attention to the feeling, not onlyhad not vanished, insteadis even more intense.
而自他走出水帘洞的那一刻起,心头已产生了极淡的一丝“被注意感”,行走一段路后,被注意感非但一直没有消失,反而愈发强烈。Normally, staredwas looking that severalare not strange, buthas staredwas looking that clearlyhas the strangeness.
正常情况下,被盯着看几眼并不奇怪,但一直被盯着看,那显然有古怪。Andreycorners of the mouthare hanging the gracefulhappy expression, is talking about the serioustopicby a tone of chat: „Alley, I have carefully observed, the skycannot see a bird, on the snowbamboo grove, the sheer precipicedoes not have the small creature......”
安德雷娅嘴角挂着盈盈笑意,以一副闲谈的口吻说着严肃的话题:“艾力,我仔细观察过,天空看不到一只飞鸟,雪竹林中、悬崖峭壁上也没有小动物……”Experience teaching.
吃一堑,长一智。Experiences„falconto provide the guidanceinPorto, after the missilelaunchesattack” the event, the sister of the emperorbecomesto the birdsespeciallysensitive, has the matterto be all rightalwayslikeslooking aroundseveraltoward the sky.
在波尔图经历过“猎鹰提供导航,导弹发动袭击”的事件后,长公主对鸟类变得格外敏感,有事没事总喜欢朝天空张望几眼。Meanwhile, inAndreyheartalsohas the lightdoubts: Whymywhatinduces?
与此同时,安德雷娅心中亦有淡淡的疑惑:为什么我什么感应都没有?Tradingto dois others, sheaffirmed that firstopens the mouthto question.
换做是旁人,她肯定第一时间开口质疑。But the person of sidereallycreatedtoomanymiracles, is beyond controlshenot to believe.
可身边之人实在创造了太多奇迹,由不得她不相信。Alleycarried the left hand of Sword in the Stoneto tighten, repliedin a soft voice: „IfIguessright, the pryershouldcontrolsomeinsect, spies onus.”
艾力拎着石中剑的左手紧了紧,轻声回答道:“如果我猜得没错的话,窥探者应该操控着某种昆虫,来窥探我们。”Every dayexperienceshundreds ofspying on, according to the difference of induction, hehas summarizedoneset of classifying rule.
每天经历数以百计的窥探,根据感应强度的不同,他早已总结出一套分类规则。
The inductionat this moment, is lower thanbirdand othersmall creaturemarkedly, stronginWenzi, flyand otherinsects, the bigprobabilityissomebuildbiginsect.
此刻的感应强度,显著低于鸟雀等小动物,又强于蚊子、苍蝇等昆虫,大概率是某种体型较大的昆虫。Andreyexpressionmaintains composure, the soundactuallycannot suppressrevealssurprisedly: „Insect?”
安德雷娅表情不动声色,声音却抑制不住的露出惊讶:“昆虫?”In order topreventAlbertexposes weaknesses, shepoked a shoulder of opposite partyagain, temporarily„control”itsbodycontrol, thenalsoremindsone: „Expressionnaturally.”
为了预防阿尔贝又露出破绽,她再次戳了一下对方的肩膀,临时“接管”其身体控制权,然后又提醒一句:“表情自然一点。”
After the abilitywas relieved, the littleimperial princeisangryis the sufferinginterrogation: „Andrey doesn't, youbelieveme?”
能力被解除之后,小皇子又是恼怒又是委屈的质问道:“安德雷娅,你就这么不相信我吗?”Andreycontinuesto maintain composure: „Wantedto win others 'strust, pleasefirstprove yourself, so far, yourperformancemademefeeldisappointed.”
安德雷娅继续不动声色:“想要赢得他人的信任,请先证明一下自己,到目前为止,你的表现让我觉得失望。”Shenot cares a whooponeselfyounger brother'smood, even morespoke the wordsto be excessive: „Matter that ok, youmustdonow, tightshutting up.”
她丝毫不在意自家弟弟的情绪,说得话愈发过分:“好了,现在你要做的事,就是紧紧的闭上嘴。”Albertbreathedseveralpointsobviouslyloudly, in the heartfromconstraining the anger.
阿尔贝呼吸明显粗重了几分,心中强自压抑着怒气。If not fordreadssister of the emperor'smilitary force, at this momenthewill certainly shout abuse.
若不是畏惧长公主的武力,此刻他一定会破口大骂。Andreyreturned the originaltopic: „ As far as I know, has the bloodlines of controlinsectability, has the followingseveraltypes......
安德雷娅转回了原先的话题:“据我所知,拥有控制昆虫能力的血脉,大致有以下几种……Shesent outseveralbloodlines, but alsosupplementaryreview: „Antpersonbloodlines, are good atcontrolling the ant, is quite rare;Insectstrangebloodlines, bodybecause ofbloodlines, but the variationbecomes the violently poisonousmonster, looksquitedisgusting, is rarely seen; The insectmasterbloodlines, are partial toraisinga group ofwinged insects, compared withfirstbothless......”
她一口气报出好几种血脉,还附带点评:“蚁人血脉,擅长控制蚂蚁,比较少见;虫怪血脉,身体因血脉而变异成剧毒的怪物,看上去相当恶心,也不多见;虫师血脉,偏爱饲养大群飞虫,比前两者更少……”Alleyvisionflashes, gave the conclusion: „Hidesin the secretpeeper, shouldbe the insectmaster.”
艾力目光闪动一下,给出了结论:“躲在幕后的偷窥者,应该就是虫师。”Andreyfootstepsstagnated the extremelyshortflash: „Ido not seemto seea group ofwinged insects......”
安德雷娅脚步停滞了极短的一刹那:“我好像没看到大群飞虫……”Then, shelifts the chinslightly, as ifplansto raise the headto observe.
说罢,她微微抬起下巴,似乎打算抬头观察一番。Alleydeters the behavior of opposite partyimmediately: „Insectgroupis hidingin the direction that Sunis, hides itselftaking advantage of the blazingsunlight, ifIhave not inducedto the peeperas iffrom the above, perhapscannot detect the insectgroup the position.”
艾力立刻制止了对方的行为:“虫群正躲藏在太阳所在的方向,借着炽烈的阳光隐蔽自己,若我没有感应到偷窥者似乎来自正上方,恐怕也察觉不到虫群的位置。”Andreythensuddenly: „So that's how it is.”
安德雷娅这才恍然:“原来如此。”Sunis so dazzling, when anylooks up to the sky, subconsciousavoidanceSun, naturallycanneglect the insectgroup, even ifunusualnessstill.
太阳如此刺眼,任何仰望天空时,都会下意识的避开太阳,自然会忽略掉虫群,即使超凡者也不例外。Herintonationtooklittleadmired: „Alley, you are really who fierce, the insectmastercontrols the insectgroupare so sly, cannotescapeyoureye.”
她的语调带上了少许佩服:“艾力,你真厉害,操控虫群的虫师这么狡猾,也没能逃过你的眼睛。”Albertcould not helpturn headto look at a Alley, in the surfacealsosomelittleadmiring.
阿尔贝情不自禁扭头望了一眼艾力,面上亦有少许敬服。Alleyasked a key question: „Can insectmasterwith the winged insect of itscontrol, how many mostlong-distance rangeachieve?”
艾力问了一个关键问题:“虫师与其操控的飞虫,最远距离可以达到多少?”Thisinformationis very essential, hereis the imperial familymanor, high rankunusualnessstressesonein a big way, the insectnormal universityprobabilitydoes not dareto hideto be one of them, according to the data of controldistance, can the jet brakinghave the position that the opposite partypossiblyhides.
这个信息很关键,此处是皇室庄园,高阶超凡者一抓一大把,虫师大概率不敢躲在其中,根据操控距离的数据,可以反推出对方可能躲藏的位置。Andreythinks,said the answer: „The insectmaster who inmyimpression, achieves the Grandmasterequivalent, the controldistanceshouldmostover15kilometers......”
安德雷娅想了想,说出了答案:“我印象之中,达到大师等阶的虫师,操控距离最远应该超过15公里……”InAlleyheartonehappy.
艾力心中一喜。
The vacationmanoroccupying land areais quite broad, peripheral20kilometerscentered on Cabo da Rocaincludeall.
度假庄园占地极为广阔,以罗卡角为中心,周边20公里尽数囊括其中。
The snowbamboovalleyis located in the manorleftunderregion, awaythisplace15kilometersplace, the opposite partyshouldin the manorsurrounding, onlyprobablysend peopleto blocknearbyregion, is the bureau of perfectcatching a turtle in a jar.
雪竹谷位于庄园左下区域,距此地15公里之处,对方应该就在庄园外围,只需派人封锁附近区域,便是完美的瓮中捉鳖之局。Andreybelowa few words, puncturedhisfond dream: „The insectmastercandraw support fromcraftyand so on unusualgoods, ultracontrol the distancepossiblyto increaseseveral times, the opposite partyhides50 km away is not strange.”
安德雷娅的下一句话,戳破了他的美梦:“不过虫师可以借助诡器之类的超凡物品,超控距离可能增大数倍,对方躲藏在50公里外也不奇怪。”Alleycould not bearcriticizeone.
艾力忍不住暗骂了一声。Grass!
艹!Thisinsectmasterissomedark forcesinevitably, the present stagebesides the dark forces, no onewill usethistechniqueto trackhim, evenTangwill not do.
这位虫师必然属于某一支黑暗势力,现阶段除了黑暗势力以外,没人会采用这种手法跟踪他,即使大唐也不会这么干。
The seems likedark forcessuffers a lossprevioustime, after losingtwodarksaintand a large numbers ofmanpower, nowhandled affairsbecomesdiscretemany.
看来黑暗势力上一次吃了大亏,损失两名黑暗圣者和一大批人手后,现在行事变得谨慎多了。Andreycontinues saying: „The intelligence quotient of insectgroupis limited, the monitoringefficiencyis not high, the acquiredinformationis also limited, butwinsin the confidentialityis extremely high, even ifcleans up the insectgroup, the opposite partywill receive the warningimmediately, thenshiftstoanotherplaceenormously, the difficulty of tracing......”
安德雷娅继续说道:“虫群的智商有限,监控效率不高,获得的信息也有限,但胜在隐蔽性极高,即使清理掉虫群,对方马上就会收到警报,然后转移到另一个地方,追踪的难度极大……”
The obedientmeaning, sheas if no good way.
听话中之意,她似乎也没有太好的办法。Shepulled up a long hairlightly, proposed: „At presentit seems like, the bestwayisto get rid of the insectgroup, wechange a cultivationplaceagainquietly, do youfeel?”
她轻撩了一下长发,提议道:“目前看来,最好的办法就是干掉虫群,我们再悄悄换一个修炼地方,你觉得呢?”Ifbefore, sheasked certainly that did not askthenactsdecisively, wields a swordto hit the insectgroupvanished in a puff of smoke, butnow, sheis willingto solicitAlley'ssuggestions.
若是以前,她一定问也不问便果断出手,挥出一剑将虫群打得灰飞烟灭,但是现在,她更愿意征求一下艾力的意见。
When Alleywhenagrees, in the brainpassed over gently and swiftlysuddenly a idea, the footstepscannot help butslows downlittle.
艾力正待首肯之时,脑中忽然掠过一个主意,脚步不由自主放慢少许。Andreyresembles a sleep/felt, the beautifulpupillooked.
安德雷娅似有所觉,美眸看了过来。Alleybends the corners of the mouthslightly, askedslowly: „Do Igiveyou a smallgift?”
艾力微微弯起嘴角,缓缓问道:“我送你一件小礼物吧?”Andreyis startled, at onceresponds,said with a smilesweet: „Good!”
安德雷娅一怔,旋即反应过来,嫣然笑道:“好!”
A Albertfacecompelsignorant.
阿尔贝一脸懵逼。Is up to mischief?
搞什么鬼?
The previousquarterwas still saying that matter of insect, nowsuddenlymustgive a present, is really bewildered!
前一刻还在说虫师的事,现在突然又要送礼,真是莫名其妙!
The littleimperial princeenduredto endure, „you were sick”oneswallows back.
小皇子忍了又忍,才将一句“你们有病吧”咽了回去。
To display comments and comment, click at the button