„Young master, throughthese daysobservation, youguesses that whatIdid discover?”Whileteamlining upwaits fortime, gathersGongsunMurongsidewithMoses who otheradventurerscollecttogether, saidlow voice.
“少爷,通过这几天的观察,您猜我发现了什么?”趁着队伍排队等待的时候,和其他冒险者一同凑过来的摩西凑到公孙慕容的身边,小声地说道。GongsunMuronglooksto cover entirely the bigcity wall of moss, saidat will: „Youdiscovered the thing that cart driverRodneyunderstandsare too many, evenincluded the writing.”
公孙慕容看着布满青苔的高大城墙,随意地说道:“你发现了车夫罗德尼懂的东西太多,甚至包括了文字。”„Right, Young master, did brilliantyou...... alsodiscover?” A Mosessurprisedappearanceasked.
“对对对,少爷,睿智的您……难道也发现了?”摩西一副惊讶的模样问。GongsunMuronghas not answeredthisboredissue.
公孙慕容没回答这种无聊的问题。„Good the young master, Ithought that heshouldbe a steward, rather thancart driver, the steward of truearistocrat.”Moseshasto say.
“好吧少爷,我觉得他应该做一个管家,而不是车夫,真正贵族的管家。”摩西只好自己说。GongsunMurongnodsslightly: „Knows,hewas the steward of Baronarrange/clothLier, Baronarrange/clothLiersaidbeforemusthave the technique of balance, appointedsixstewards, Rodneywas the fourthsteward.”
公孙慕容微微颔首:“知道,他以前是布力尔男爵的管家,布力尔男爵说要有平衡之术,任命了六个管家,罗德尼是第四管家。”„?”Moseswas blurry.
“啊?”摩西迷糊了。GongsunMurongJixusaid: „Arrange/ClothstrengthBaronsaid that cannotoverlygather the power, mustdisperse, the servanthas the competition to consolidate the position of master.”
公孙慕容继续说:“布力尔男爵说不能把权力太过集中,要分散,下人有竞争才能稳固主人的位置。”„? Do the stewardsalsowantto compete? Shouldn't the stewardsby the absolute trust? Iam really inconceivable, in a adventurerteampresents the differentsounds to bewhatconsequence.”Moseswas scared.
“啊?管家也要竞争?管家不是应该被绝对信任吗?我实在难以想象,一个冒险者队伍里出现不同的声音会是什么后果。”摩西傻眼了。Hecriticizessaid: „Arrange/ClothstrengthBaron is really a swine, heis not clear, the ability of steward can only rank the secondforever, butfirst is loyal? Doesn't heknow? A youngBarontakessixstewards, plays the competition, hefeared that hedoes dieinsufficientlyquickly?”
他又批判地说道:“布力尔男爵真是个猪猡,难道他不清楚,管家的能力永远只能排在第二位,而第一位是忠诚?他不知道吗?一个小小的男爵要六个管家,玩竞争,他怕他死得不够快么?”„Hehas not died, heran, his firststewardoffendedshould not the person of offending, hebrought the family propertyto rush tootherplace, actuallyno oneknew. The debt that thenotherstewardssignfallstostewardownbody, Rodneyisone.”
“他没死,他跑了,他的第一管家得罪了不该得罪的人,他带着家财跑到去了别的地方,没人知道究竟是哪。然后其他管家签名的债务就落到管家自己的身上,罗德尼是其中的一个。”GongsunMurong seems to be happy, the words that spokeare quite many.
公孙慕容似乎心情不错,说的话比较多。Mosesmakes an effortto pat the forehead: „ God, unluckyRodneyandpitifulRodney, howhistalentand can hisability...... like this? Ithought that hadhimto be enough, hecanhandle anything, he can also maintain the relationswithallpeople.
摩西使劲地一拍脑门:“天啊,倒霉的罗德尼、可怜的罗德尼,他的才华、他的能力……怎么可以这样?我觉得有他一个人就足够了,他可以处理任何的事情,他还能和所有的人搞好关系。
The young masteryoulooks, allhorses, evenis the waycalfbeastis intimate with him.
少爷您看,所有的马,甚至是途犊兽都对他亲近。
The family members of others, the childor the old person, hecanlook.
还有其他人的家人,无论是小孩子还是老人,他都能照顾好。Rodneyappointseveryoneto move, butno onefeels discomfort, is gladto obeyhisarrangementvery much.罗德尼指派着所有人动起来,但没有一个人感到不舒服,都很乐意听从他的安排。Suchpersonwantsenoughloyally, but alsoneedsotherstewardsto compete? ”
这样的人只要足够忠诚,还需要其他的管家来竞争吗?”„Perhapsarrange/clothLierthought that plays with the will of the peopleto have the sense of achievement.”GongsunMurongtoneisthatlight, but the adventurers can actually feelhave the anger that the young masteris from the heart, was a bitter experience of oncestewardis angry.
“或许布力尔觉得玩弄人心有成就感。”公孙慕容语气还是那么平淡,但冒险者们却能感受出少爷发自内心的愤怒,为一个曾经的管家的遭遇而愤怒。
„ Yes, Young master, hisachievementescapes, god, isin the desertis safer, because the human natureis pure, said that killskills, said that snatchessnatches, does not needtoomanyplanning.
“是的,少爷,他的成就是逃亡,天啊,还是沙漠中的更安全,因为人性单纯,说杀就杀,说抢就抢,不需要太多的算计。Young master, pleasepermityourservantinquirymatter. ” Mosesthought ofanythingsuddenly, saidcautious.
哦,少爷,请您允许您的仆人询问个事情。”摩西突然想到了什么,拘谨地说道。GongsunMurongeyesnarrow the eyes.
公孙慕容眼睛眯起来。Mosesalsosaidhastily: „Young master, Iknow that askedquestion that should notask, laterhas the issueIdirectlyto ask that rather thanprobe. Young master, howyoucantellmeyouto know?”
摩西又连忙说道:“少爷,我知道问了不该问的问题,以后有问题我会直接问的,而不是试探。少爷,您能告诉我您是怎么知道的吗?”„BeforeyoursevenarrivalsIandNarazabuildtentsuch, is away fromusto be farlikewhatthreesword wielders, Narazasent out the positiontime.”
“就像你们七个到来之前我和娜拉莎搭好帐篷那样,就像什么三刀手距离我们多远,娜拉莎报出方位的时候。”GongsunMurongis staring atalladventurers, said: „ The Narazaperception areais very big. Naturally, ifIwant, I can also increase the sensationdistance, butusuallyhadNarazato be enough.
公孙慕容盯着所有的冒险者,又说道:“娜拉莎的感知范围很大。当然,如果我愿意的话,我也可以增加感知距离,但平时有娜拉莎就足够了。Sheis not willingto kill people, butshedoes not resist the murder, Narazalikeshavingonegroup of peopleregardinginherside, accompaniesherto livetogether, shedoes not count onthesepeoplefiercely. ”
她并不愿意杀人,不过她不抗拒杀人,娜拉莎更喜欢有一群人围绕在她的身边,陪着她一同生活,她不指望这些人有多厉害。”„? Unexpectedlyisthis? Young master, you?”Mosesasked the words in alladventurerhearts.
“啊?竟然是这样?少爷,那您呢?”摩西问出所有冒险者心中的话。„I? Nowsaidyoudo not understand.”GongsunMuronginformsconfidently.
“我?现在说了你们也不懂。”公孙慕容坦然地告知。Mosesdiscovered that oneselfcuriosityis itchywantsto go toflexure, understandswithdoes not understand to sayknows that ifunderstands.
摩西发现自己的好奇心痒痒得想去挠,懂和不懂总要说出来才知道啊,万一懂呢。Good, the young mastercannot say that oneselfshould notunderstand. Is just like itselfnot to understand the young masterandyoung lady is very obviously fierceactuallymustsell the waterin the desert, thusearnsthatlittlemoneyto be the same.
好吧,少爷说不懂自己就不应该懂。就好比自己不懂少爷、小姐明明很厉害却非要在沙漠中卖水,从而赚取那一点点钱一样。„The thingaboutmagecraftcontract, the young masteryoucould not determine that enoughbuys?”Mosesalso asked that on the guyface of whole facebeardshows the childsamelookunexpectedly, probably the timebaby of holidaylookstoparents'vision, the parentshad complied, said that cango to the amusement park.
“关于术法契约的东西,少爷您确定不去够买?”摩西又问了一下,满脸胡须的大汉脸上竟然露出小孩子一样的神色,好像节假日的时候宝宝望向父母的目光,父母曾经答应过的,说可以去游乐场。„Was too expensive, Narazawill not comply, Ialsothought that does not need.”
“太贵了,娜拉莎不会答应的,我也觉得没必要。”„Right that Elder BrotherMurong said that Ihave asked that cheapestneeds5000gold coins, tens of thousandsseveral hundred thousand, Ido not complyabsolutely.”
“慕容哥哥说的对,我问过,最便宜的需要五千金币,还有几万几十万的,我绝对不答应。”
The Narazasoundsuddenlyappearsin the compartment, theninMosesand the othersdumbfounded, herfigureappearsto the realityfromillusory.娜拉莎的声音突然出现在车厢中,接着在摩西等人目瞪口呆中,她的身形从虚幻到真实显现出来。„God, does the spacemove?”Mosesstares the bigeyeto shoutlowly.
“天啊,空间移动?”摩西瞪大眼睛低呼道。Narazaalsostares the roundeye: „Whatspacemoves? Ifluttersecretly, refractedray, youtold that me the spacedoes movewhat's the matter?”娜拉莎同样瞪圆眼睛:“什么空间移动?我偷偷飘过来,折射了一下光线而已,你跟我说说空间移动是怎么回事儿?”„Young lady, said that the spacemoves...... youto go to schoolto study, yourfaithfulservantis onlywarrior, Iline up.”Then, Mosesran.
“小姐,说起来空间移动……您还是上学去学吧,您忠实的仆人只是个战士,我去排队。”说完,摩西跑了。******
******Moses they are accompanyingcart driverKhvostovvery muchindifferentlyRodneylining up, theyunderstand,waits forroyal city, not to usetoowell, so long asis legitimate, the cart driverdisplayswill appoint the stewardby the young master and young lady.
摩西他们很淡然地陪着车夫斯托弗・罗德尼排队,他们明白,等进到王城,车夫表现的不用太好,只要正统,就会被少爷和小姐任命成管家。Thisis not the young master and young ladydoes not know the weight, butis they do not care aboutwhomwhetherbetrays, in the arrogancecompared withroyal citypersonbone, the young master and young ladyis the indifference of innermost soul.
这不是少爷和小姐不知道轻重,而是他们根本不在乎谁是否背叛,比起王城人骨子里的傲慢,少爷和小姐是灵魂深处的淡然。„Eldest child, I have toacknowledge,Ireallyadmireyou, said,racingLeiyong the army corpsandfaded and fallendo not seem like anything.”Georgethenlooked atthat to only have a young masterperson, currentlysuddenlyhas the compartments of twopeopleto say.
“老大,我不得不承认,我是真的佩服你,说起来,奔雷佣兵团和飘零似乎不算什么。”乔治回头看了看那个本应该只有少爷一个人,现在却突然有了两个人的车厢说道。„IndesertIam afraidbythemveryeliminate a potential informant, mustknow that the yellow sandbloodlifethreesword wieldersreallydiedaretooquick, the young mastermassacredthem, the young ladywas not unexpectedly happy, the blood that becauseflowed outwere many.”Mosessaid the initialjudgmentconfidently.
“在沙漠的时候我十分害怕被他们灭口,要知道黄沙血命三刀手死得实在是太快了,少爷杀掉了他们,小姐居然还不高兴,因为流出的血多。”摩西坦然地说出自己最初的判断。
The twopersonnearbyadventurers of deeply is so nod.
两个人附近的冒险者深以为然地点头。Is prepared that diedmomentarilyasthem of adventurer, who is not thinkinghas a powerfuldependence, suchafteroneselfdie the family membercanbe looked.
作为冒险者的他们早已经有了随时死掉的准备,不过谁不想着有个强大的依靠,那样在自己死后家人可以得到照顾。racingLeiyong the army corps and faded and fallencommissionarmy corpsaresacred place that in the adventurersheartyearns , the intravenous drip of twocommissionarmy corpsthatstrongstrengthandincreasing the family fortunestime, were full oflegendary.
奔雷佣兵团和飘零佣兵团一直是冒险者们心中向往的圣地,两个佣兵团那强大的实力和发家时候的点滴,充满了传奇色彩。
The beforehanddreamappearedin the sideunexpectedly, believes that one day, followedalsopower spectrumside the young masterandyoung ladywrites a legend.
以前的梦想竟然出现在了身边,相信有一天,跟在少爷和小姐身边的自己也能谱写一曲传奇。Todayexperiencesfierce of young lady, is the young lady the Spell Godincarnation?
今天又见识到了小姐的厉害,小姐难道是术神的化身?Has a lookstillto be located inKhvostovagainRodneyyoung lady.
再看看依旧位于斯托弗・罗德尼身边的小姐。
Obviously, thatnotreal, thatabsolutelyis...... the illusionrealmirror.
很显然,那不是真的,那绝对是……幻梦真实镜像。
The young lady who magecraftregards the instinct, a young master who makes one unable to see the strength, did oneselfthesepeoplesettle onby the luckygoddess?
一个把术法当成本能的小姐,一个让人看不出实力的少爷,自己这些人难道是被幸运女神看中了吗?Whatis mainwasobtained the young masterandyoung lady'strust, whatalthoughtwopeoplesaid was not willingto spend, butwhoknows that was the excuse.
更主要的是自己得到了少爷和小姐的信任,虽然两个人说的是舍不得花钱,但谁都知道那是借口。„Fivecopper coins, fewis not good, Carl, do not ship out the pitifulappearance, weknow that youare not poor, youalwayslead the outsiderto fit out the peripheralfarmerto enter a city, is goodto swindletheircommissions.”
“五个铜板,少一个也不行,卡尔,你不要装出可怜的样子,我们知道的,你并不贫穷,你总是带着外乡人装成周边的农夫进城,好骗取他们的好处费。”
The sound that the city gateguardsinterrupted the ponder of adventurers, makingthemrestoreto be calmanddiscrete.
城门守卫的声音打断了冒险者们的思考,让他们重新恢复了冷静与谨慎。
„ Carl, today, istoday, Imusttake off your falsemask! Tomemoney, Ido not acceptanybribe.
“卡尔,今天,就是今天,我要揭下你那虚伪的面具,哦!不要给我钱,我不接受任何的贿赂。
The outsiders, listening, to be enteringroyal cityonlyto needfivecopper coin, yes, five, so long asyouobserve the law of duchy, after entering a city, youdo not need anyworry.
外乡人,听着,进入王城只需要五个铜币,是的,五个,只要你们遵守公国的法律,进城后你们不需要有任何的担忧。Carl, youusethislookto look that Iamwantto threatenme? Withnot the address that usesmeto tellyoumynameandmy family? Becauseteam leaderCliffe of youronlineCityGuard the bribehad been placed on trial, no matter how Iyoudescribedwith the outsider, butImusttellthemam, royal city of duchywas not the hell, receivedyoursmalltrick. ”
卡尔,你用这种眼神看着我是想要威胁我吗?用不用我告诉你我的名字和我家的住址?你的上线城卫队的队长克利夫因为受贿已经被审判了,我不管你怎样跟外乡人描述,但我要告诉他们的是,公国的王城不是地狱,收起你的小伎俩吧。”
The sound that the city gateguardscontinuesto convey, the sound that thenresoundsisonegroup of peopletothatcursingnamedMadameKerry. Obviously, hisfraudexposed, caused the unhappiness of others.
城门守卫的声音持续传来,接着响起的动静是一群人对那个叫克利夫人的咒骂。显然,他的欺骗行为暴露了,引起了其他人的不快。
The city gateinterlude seems short, shortto the degree of lettingmost peoplenot caring about, evenalsosomepeopleshow the smile of smiling.
城门口的插曲似乎很短,短到让大多数人不会去在乎的程度,甚至还有人露出莞尔的笑容。Butcart driverKhvostovRodneyknitting the browshead, saidtoNarazain a low voice: „RespectableMissspellmaster, Icome outCliffeor the team leader of hereCityGuard, healwayscoordinatessomepeopleto bully the outsider, thengains the advantage, the Grand Duke was unable to toleratehisexistenceevidently, do youunderstand?”
但车夫斯托弗・罗德尼却皱皱眉头,对身边的娜拉莎低声说道:“让人尊敬的术师小姐,我出来的时候克利夫还是这边城卫队的队长,他总是配合着一些人去欺负外乡人,然后从中获取好处,看样子大公已经无法容忍他的存在,您明白吗?”Waited for fiveseconds, Narazato raise head the speech: „Understood, Grand DukeGels might have the bigmovement, right? OnceBaronarrange/clothLier the family'sfourthsteward...... KhvostovRodney?”
等了五秒钟,娜拉莎才仰着头说话:“明白,格尔斯大公或许要有大的动作了,对吗?曾经布力尔男爵家族的第四管家……斯托弗・罗德尼?”„? You?”Cart driverRodneywas frightened. Ido not investigateyouspecially, the matter that Iknowisbecauseyoualwayslikethinking aloud,believesyouto understand, I...... amspellmaster, right? ” Narazasmilesembarrassed.
“啊?您?”车夫罗德尼被吓到了。哦,我不是专门调查你,我所知道的事情是因为你总是喜欢自言自语,相信你明白,我……是个术师,对吧?”娜拉莎不好意思地笑了笑。„I......”KhvostovRodneywas scared, madeseveraldeep breathheto make itselfslightlytranquilercontinuously: „Actually...... MissNaraza, is not every spellmastercanhearotherstwittering the sound, Iwill not be angrybecause ofyourlistening secretly, Iam only...... am only......”
“我……”斯托弗・罗德尼被吓坏了,连续做了几次深呼吸他才让自己稍微平静一些:“其实……娜拉莎小姐,不是每一个术师都能听到别人呢喃的声音,我不会因您的偷听而感到愤怒,我只是……只是……”
„ IandElder BrotherMurongneed a qualifiedsteward, moreoveris only, ourmoney have although, butwedo not wantto pay the reward of secondsteward.
“我和慕容哥哥需要一个合格的管家,而且是唯一的,尽管我们的钱还有很多,但我们不想支付第二个管家的酬劳。Elder BrotherMurongandIbelieves,shouldhelp the stewardrepay the beforehanddebtas the master, toreceive in exchange the loyalty of steward, yousaid that KhvostovRodney. ”
慕容哥哥和我一致认为,作为主人应该帮助管家偿还以前的债务,以换取管家的忠心,你说呢,斯托弗・罗德尼。”Narazathese words saying seemedveryjerky, seemed like repeatingandimitatingothers'words.娜拉莎这些话说出来的时候显得很生涩,看上去像是在重复和模仿别人的话语。KhvostovRodneygawked, helookstootheradventurers, whatseenis the adventurersmeaningfulsmile, thatlittle...... anticipationandblessing.
斯托弗・罗德尼愣了,他看向其他的冒险者,看到的是冒险者们意味深长的笑容,还有那一点点……期待与祝福。Pondered over the time of after severalbreaths, hebows: „Such asyouhope, mymaster, MissNaraza.”
思忖了几息的时间后,他躬身:“如您所愿,我的主人,娜拉莎小姐。”ps: Feltthisbooknowcharacterfewcanlookanothertwooccasionallyhave endedthisnovel«CountrysideTang»«ServantLegend», actually a itself/Ben, butIthought that writes not well, allsaidembarrassed,itcalled«StarHidden».
ps:觉得本书现在字少的可以去看偶的另两本已经完本的小说《田园大唐》《店小二传奇》,其实还有一本,只是偶自己觉得写得不好,所有不好意思说,它叫《星隐》。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #21: Stewards
Loading
No comments at the moment!
Login to post comment
Settings
Chat
Page refresh is required for change to chat to occur