„Thisis only a suddenaccident/surprise, no wonderyou.”Soars the comfortgirlfriend, „let escape an apostle, indeedwas a little a pity, butarrestsMahdianow, likely alarmswithbeingapostle‚alligator’Andre, disruptsourplans for the aftermath, the gain does not equal the loss.”
“这只是一个突发意外,怪不得你们。”高飞安慰女友,“放跑了一个使徒,的确有点可惜,但是现在抓捕马提亚,很可能惊动同属于使徒行列的‘鳄鱼’安德烈,打乱我们的后续计划,得不偿失。”„WhatIam more curious, Mahdiatakes the helicopterto arrive atEn Villageat the same night, withoutbeing able to attend tocould not meetwithAndre, after falling to the ground, stays less than tenminutesto fly away, thispersonround tripin a hurry, whatgoalharbors?”
“我更好奇的是,马提亚连夜乘坐直升机来到皮里恩村,都没顾得上跟安德烈见上一面,落地后停留了不到十分钟就飞走,这个人来去匆匆,到底是怀着什么目的?”Downingbrowslightlypressed, raised the questionin the teamchannel.
唐宁眉头微蹙,在团队频道提出疑问。„Sister Tang, thisIam not clear, whenyoucame backto sayagain.”riverFengended the telephone conversation.
“唐姐,这我就不清楚了,等你们回来再说吧。”江枫结束了通话。With the having mind filled withsuspicion, soars, DowningandPapesteps out, returns to the hut and teammatesmeets.
怀着满腹疑窦,高飞、唐宁和佩普加快脚步,回到棚屋与队友们会合。„FliesElder Brother! Youmaycalculate!”simultaneous/uniformheavenis impatient, „had not finishedwhileBussyceremonial celebration, in the villagefewremainspersonally, wehurryto go tothat side the wharfto have a look, perhapswill have the recent discovery!”
“飞哥!你们可算回来了!”齐天早就迫不及待了,“趁比西庆祝仪式还没结束,村里没几个人留守,咱们赶紧去码头那边看看,说不定会有新发现!”Soarsto looktoDowningandPape, seesmeaning that two peoplehave not opposed, leadsto directly soarthat side the wharf, on the lawn of river bank, found the trace that the helicoptertook off and landed.
高飞望向唐宁和佩普,见两人都没有反对的意思,就带队直奔码头那边,在河畔的草地上,找到了直升机起降的痕迹。„Mahdiagets off an aircraft, hethatfourmercenaries, the personcarries with the hand a bigboxbehind.”horseYunrecalls, „at that timeIborrowedDaqingelder brother'stelescopeto peep, thought that fourboxeslook familiarvery much, probably the portableconstant temperaturedisinfectionbox in hospital, is usually usedto preserve the blood plasmaproduct.”
“马提亚下机的时候,他身后那四个佣兵,人手提着一口大箱子。”马芸回忆道,“当时我借用大庆哥的望远镜偷窥来着,觉得那四口箱子很眼熟,像是医院里的便携式恒温消毒箱,通常用来保存血浆制品。”Soarsto take downthisdetail, thenasked: „After Mahdiatheygot down the helicopter, wherewent to?”
高飞记下这个细节,接着问:“马提亚他们下了直升机以后,去了哪里?”„Isthatbigroom.”horsebig waveaims at the riverside, „outsidefront doorfourwith the man of lancestood guard, after Mahdiabrings the personenters the room, they outside are defending, crossedshortly, Mahdiaand his partycome out, leavesby the helicopter, thatfourguardsseemed to think that does not needto continueto stand guard, left.”
“就是那栋大屋。”马涛指向河边,“屋门外本来有四个拿长矛的男人站岗,马提亚带人进屋之后,他们就在外面守着,过了没多久,马提亚一行出来,乘直升机离开,那四个守卫似乎觉得没有必要继续站岗,也都离开了。”„Thatisin the villagespecificallyis usedto detain the room of captive.”Papecomplexionis dignified, „person who todayis used to work as the sacrificial offering, originallyonpass/test there.”
“那是村里专门用来关押俘虏的屋子。”佩普脸色凝重,“今天用来当祭品的人,原本就关在那里。”„Iremember that altogether40captives, 12were killedbyAndre, remainingwas delivered, closesin the roomas before...... they are good?”Downingasked.
“我记得总共有40个俘虏,其中12个被安德烈杀害,剩下的都被送回来,依旧关在屋里……他们还好吗?”唐宁问。No oneansweredherissue.
没有人回答她的问题。
The raingets bigger and bigger, the moistnight windsends the bloodyair/Qi, thisis an obviousbad omen.
雨越下越大,潮湿的夜风送来血腥气,这是一个再明显不过的不祥之兆。Soarsall around the examination, the river bank in rainy nightis quiet, a person's shadowdoes not have, thencrosses the lawnquickly, climbs upfollowing the ladderdetains the hut of captive.
高飞查看四周,雨夜中的河畔静悄悄,一条人影也没有,便快步横穿草地,顺着梯子爬上关押俘虏的棚屋。Pushes the doorto go inlooks, covered the nose, the browtwisted.
推门进去一瞧,不由捂住鼻子,眉头拧了起来。riverFengfollows close onto crawl, the probe headlooked atone, on the facelost the blood-colorimmediately, turned aroundhastily, beckons with the handto preventhorseYunto come up.
江枫紧跟着爬上来,探头看了一眼,脸上顿时失去血色,连忙转身,摆手阻止马芸上来。In the roompiled up with the corpse, the bloodimmersefloor, flowsfollowing the slitdrippingly.
屋里堆满了尸体,鲜血浸没地板,顺着缝隙淋漓流淌。28captiveswere gunned down, whatis more shocking, the head of deadwas cut, did not have the trace.
28个俘虏都遭到枪杀,更令人震惊的是,死者的头颅都被切割下来,没了踪影。Soarsto go down the staircase, standsin the riverside that the mighty wavesfluctuate, falls into the thinking.
高飞走下楼梯,站在波涛起伏的河边,陷入思索。horsebig wave, horseYun, simultaneous/uniformheavenandWang Daqing, cannot repress the curiosity, does not attend toriverFengdissuading, climbs up the ladderone after another, enters the roomto examine, comes out, all the complexionis ugly.
马涛、马芸、齐天和王大庆,按捺不住好奇心,不顾江枫的劝阻,相继爬上梯子,进屋查看,出来的时候,全都脸色难看。„Captivewas opened fireto killbyVanderVarmercenary.”Tang Ningarrives atsidesoaring, mused: „Even ifmustexecute the captive, Andre can definitely begin, thisdoes not gather the common sense.”
“俘虏是被范德瓦尔佣兵开枪杀害的。”唐宁走到高飞身旁,若有所思的说:“就算要处决俘虏,安德烈完全可以自己动手,这不合常理。”„Whatis more unreasonablewas the head of corpseis missing.”Soaredsaidin a soft voice,„youstilldid remember the thermostat in mercenarieshand? Fourboxes, enoughinstall the next28heads.”
“更不合理的是尸体的头颅都失踪了。”高飞轻声说,“你还记得佣兵们手中的恒温箱吗?四口箱子,足够装下二十八颗人头。”„Soared, has a matterto forgetto tellyou.”riverFengwalks, „thesemercenariesleave, in the handonlytakes the spear/gun, the boxis actually disappearing, ifmustinstall the head/number of peoplewith the box, whydoesn't carry off the box?”
“高飞,有件事忘了跟你说。”江枫走过来,“那些佣兵离开的时候,手里只拿着枪,箱子却都不见了,如果要用箱子装人头,为何不把箱子带走?”„This......, sinceMahdiapresents, does not needto move the helicopter the box.”Soars the guess saying that „Mahdiautilizeshissuperpower, candirectly four thermostat that packs the head/number of peopletransmits the holy bloodmonastery.”
“这个嘛……既然马提亚在场,就没必要把箱子搬上直升机了。”高飞猜测道,“马提亚运用他的超能力,可以直接把四口装满人头的恒温箱传送回圣血修道院。”„Reasonable!”riverFenglookssuddenly, „Mahdiaarrives atEn Villageat the same night, likely totransmitthisspecially‚express’!”
“有道理!”江枫面露恍然,“马提亚之所以连夜来到皮里恩村,很可能就是为了发送这份特殊的‘快递’!”„If the head of deadwere really transmittedbyMahdia, then the issuecame, why does the holy bloodknightgroupcollectso manyheadsto use?”Soarsandejects a question.
“如果死者的头颅真的是被马提亚传送走了,那么问题来了,圣血骑士团收集这么多人头干什么用?”高飞又抛出一个疑问。„Yes, the ridinghelicopterfrom afarcatches up, but alsobrings the thermostat, buttoseeknewhead/number of people?”Downingmuttered, „Peter VanderVarwas notAsmaraperson, won't always have the fondness of collectionhead/number of people?”
“是啊,千里迢迢的乘坐直升机赶来,还带着恒温箱,只是为了猎取新鲜的人头吗?”唐宁喃喃自语,“彼得・范德瓦尔又不是阿斯马特人,总不会也有收集人头的癖好?”„Sister Tang, aren't youin the holy bloodknightgroup the wiredperson? Caninquiretohim, perhapsheknows that Mahdiatravels between the intention of En Villageat the same night.”horsebig wavesaid.
“唐姐,你在圣血骑士团内部不是有线人吗?可以向他打听一下,或许他知道马提亚连夜往返皮里恩村的意图。”马涛说。„Is reasonable! MythisgivesJudasto write a letter!”Downingjustturned on the astrolabe, that side the wharfhears the sharpwhistlingsound.
“有道理!我这就给犹大写信!”唐宁刚打开星盘,码头那边就传来尖锐的口哨声。Soaredturns headto look at the pastimmediately, sawPapeto beckontooneselffrom afar, the complexionseemedveryanxious, as ifhad any majordiscovery.
高飞立刻扭头望过去,远远看见佩普正在冲自己招手,脸色显得非常焦急,似乎有什么重大发现。
The peopleranhastily. Does BrotherPape, have an accident? ” Soarsto ask.
众人连忙跑了过去。佩普老哥,出了什么事?”高飞问。„Looks at that side.”Papeaims at the distant placeriver surface, „has a fleet, in the river banknavigation, the purpose in comingis perhaps bad!”
“瞧那边。”佩普指向远处河面,“有一支船队,正在河上航行,恐怕来意不善!”Soaredpoints at the directionto look at the pasttowardhim, to the wharfabouttwoli (0.5 km) away river surfaceon, reallyhad the fastfloatingline of tall and slendershadowon the river surface, seemed like the platoonto becomeonedugout canoes.
高飞朝他手指方向望过去,离码头大约两里远的河面上,果然有细长的黑影在河面上快速飘行,似乎是排成一列的独木舟。In the rainy night the starmoon/monthis dim, in additionriver coursenearbymangrove forestblocking, the night visibility is very bad, the person's shadow on shipis fuzzy, cannot see clearly the concretequantity and facial features.
雨夜中星月黯淡,再加上河道附近的红树林遮挡,夜间能见度很差,船上的人影模模糊糊,根本看不清具体的数量和面容。Wang Daqingholds up the telescope, observesdiligently.
王大庆举起望远镜,努力观察。„Onriver surfacealtogether31dugout canoes, eachdugout canoerodeabout10people, is going all outto row......”
“河面上总共有31艘独木舟,每艘独木舟乘坐了大约十人,都在卖力划桨……”„Waits for, endthatship, only thenfourrow the oarsman, a personsitsmotionless, the sidealsohas a wild animal of similarlion.”
“等一下,末尾的那艘船,只有四个划桨手,一个人坐着不动,身旁还有一头类似狮子的野兽。”„Daqingelder brother, youdetermined that is the lion?”horseYunsurprisestares the bigeyepupil, „the wildlion on Irian, has become extinct!”
“大庆哥,你确定那是狮子?”马芸诧异地瞪大眼眸,“伊里安岛上的野生狮子,早就绝种了!”„...... Iam indefinite, but the buildseems like the lion, perhapsisotherbeast of preyis uncertain.”
“呃……我不确定,只是体型看起来像狮子,也许是别的猛兽也不一定。”InWang Daqinghandonly then an ordinaryoptical telescope, does not bring the night vision device, is limitedinthisdarkraincontinuousenvironmentnaked eyestrong point, cannot seemoredetails.
王大庆手中只有一支普通的光学望远镜,不带夜视仪,在这黑灯瞎火阴雨绵绵的环境里比肉眼强点有限,看不到更多细节。Downingturns on the astrolabe, applied for„Kaiyang Station” the demonled the satellitedetectionjurisdiction.
唐宁打开星盘,申请“开阳站”的魔导卫星侦查权限。„Serveris busy at...... also12peoplearrangingin front ofyou, pleaselater.”
“服务器正忙……还有12人排在您前面,请稍后。”Alwaysstyle of speakingelegantDowning, after receiving the prompt, is out of controlair/Qiandanxious, shouts abuse in publicat the scene.
一向谈吐文雅的唐宁,收到提示后也禁不住又气又急,当场骂街。„Wort?!”
“沃特法克?!”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #95: Missing head/number of people