******************************************************************************************************
******************************************************************************************************Stared at the whole body is not uncomfortablein the one sidebyMr. and Mrs.Larzuk, Inaturallydid not haveandCharsi the interest that continuesto talk about old days, originallywantsto walk, howeverunderAuntLarzukwarmgreeting, enteredin the room, satslightlychats a meeting.
被拉苏克夫妇在一旁盯着浑身不舒服,我自然也没有了和恰西继续叙旧的兴致,本来想走,但是在拉苏克大婶的热情招呼下,还是进到了屋子里,略为坐聊一会。
The situationcompared withperson, does not promiseno oneto show the waytome, outsidewind and snow, Inoticed that in the eveningmay notstop.
形势比人强,不答应没人给我指路啊,外面的风雪,我看到晚上都不一定能停下来。„Boy, come, sits, sits, drinkshotlywarms-up.”
“小子,来,坐,坐,喝点热的暖暖身子。”AuntLarzukenthusiasm makes one a little unable to support, it seems likerecognizedIamherson-in-lawcandidate, ifbecause ofthis, the Barbarianstraightforwardstyle I do not like, compares the elderand so onrespectname, Iliketheseelders, calledmyboydirectly, evenwas the bratis also good.拉苏克大婶的热情让人有点架不住,看来是认定了我是她的女婿候补,如果不是因为这样,野蛮人的豪爽风格我还是蛮喜欢的,相比长老之类的尊敬称呼,我更喜欢这些长辈们,直接称呼我一声小子,甚至是臭小子也好。Before long, onecup of yakdurability that braves the transpirationsteamcarried.
不一会儿,一杯冒着蒸腾热气的牦牛奶就端了上来。
The position that howeverthisis situated, makingmealways feel not a little right, a squaregiantwooden table, IandCharsisit, Mr. and Mrs.Larzuksitsanother side, the live imageis carefully examining the firstpaying a visitson-in-lawto be common, squaretable, whilesits a personis not?
不过这坐落的位置,让我总感觉有点不对劲,一张四四方方的巨大木桌,我和恰西坐一边,拉苏克夫妇坐另外一边,活像是在审视第一次登门拜访的女婿一般,四方桌子,一边坐一个人不是更好吗?„Boy, Iheard, was recently active, passed toHarrogathto come.”
“小子,我听说了,最近蛮活跃的,都传到哈洛加斯这边来了。”UncleLarzuknegligentstops a sturdythigh of rhinoceroon the chair, on the yakdried meat of big handstressedseveralpiecestowardtableon, putsto arrive in portto tuck away, creaksaying.拉苏克大叔大咧咧的将一条犀牛似的粗壮大腿搁起在椅子上,大手往桌上的牦牛肉干上抓了几片,放到口中大嚼起来,咯吱咯吱的说道。„Whatmatter?”
“什么事?”Iraised the head, lookthisdid not loseheroicgiantoneeyesuncouthly, the presentcupwill pick up, right, picked up, the water ladle that the cup that Barbarianused, andweusuallyusedwas equally big, hefted the weight/quantity, was only onecuphasgreatlybottledColaso many.
我抬起头,看了这粗鲁而不失豪迈的巨人一眼,将眼前的杯子托起,没错,是托起,野蛮人用的杯子,就跟我们平时用的水勺一样大,掂了掂分量,光是一杯就有大瓶装的可乐那么多。
The recentwords...... Ithink, the matter that sells the moral integrityis really doneare many, shouldnot be publicized.
最近的话……我想想,卖节操的事情做得还真不少,该不会被宣扬出去了吧。„Don't youknow? The Second WorldPandemonium Fortresswar, monster of strength of levelworldwas even killedbyyou, the alliancegodbirthday, theseinterestingprogramsas ifalsostem fromyourhand, in the bar, almostcanhearthesehearsayevery day, repeatedly, Icancarryquickly.”
“你不知道?第二世界的群魔堡垒大战,连世界之力级的怪物都被你干掉了,还有联盟神诞日,那些有趣的节目似乎也出自你的手,在酒吧里,几乎每天都能听到这些传闻,一遍又一遍,我都快能背出来了。”„ha......haha, isthis, thisiseveryoneerroneousto praise, towardexaggeratingsaid that Pandemonium Fortressthattimeis the luckis good, the enemyis not the strength of rankworld, as for the godbirthday, thatisGrandmaAkaramerit, Ijusthandledelder this matter of doing.”
“哈……啊哈哈,原来是这样,这都是大伙谬赞,往夸张了说而已,群魔堡垒那次是运气好,敌人也算不上是世界之力级别,至于神诞日,那更是阿卡拉奶奶的功劳,我只不过是做了一个长老该做的事情而已。”Listened toUncleLarzukwords, Irelaximmediately.
听了拉苏克大叔的话,我顿时松了一口气。What, is not the matter that thesesell the moral integrity, fortunately, the nickname of haremelder, shouldalsobe ableto supportfortunatelyto continueto evolveagainsome time.
什么呀,原来不是那些卖节操的事情,还好还好,后宫长老的外号,应该还能再撑一段时间才会继续进化下去。„hahahaha, your boy, beforemepoliteanything, withoutdoinghas not done, doesdid, everyoneeyesare sharp, will not judge.”
“哈哈哈哈哈,你这小子,在我面前客气什么,没做就是没做,做了就是做了,大家眼睛雪亮着,难道不会自己判断。”Seeingmeis modest, UncleLarzuksmilesloudly, is taking a look atmewith the satisfactoryvisionup and down, seemed saying, thisboy, althoughis not big, but the strength and abilityhave, wastoopolite a point, was not very frank.
见我谦虚,拉苏克大叔不禁大声笑起,用满意的目光上下打量着我,仿佛在说,这小子还可以,虽然个头不大,但是实力和能力都有,就是太客气了一点,不够直爽。
Does thislook atson-in-law'svisionwhat's the matter?
这看女婿的目光是怎么回事?„I, whenoutsidetravelsalsoheard.”Charsiatthis time, has turned the head, on the face of prettyheroic spirithasoneto containshyly, said with a smilesweet.
“我在外头游历的时候也听说了。”恰西在这时候,转过头,俏丽英气的面庞上带着一丝羞涩含蓄,嫣然笑道。„Particularlyin the godbirthdaythe days, inmain street and small alleywill be discussingfrom now oneveryelderyourinterestingprograms, if we had knownthis, Ialsoreturned to the camponeto be good.”
“尤其是在神诞日过后那几天,大街小巷上都在讨论凡长老您那些有趣的节目,早知道这样,我也回营地一趟就好了。”At this point, shebites the lip, appearance that quiteregrets, butfeels relaxedto say with a smileimmediately.
说到这里,她咬了咬嘴唇,一副颇为惋惜的样子,但随即释然笑道。„But, canhear the news of everyelderfrequently is really good, thiscanconfirm all your is well.”
“不过,经常能听到凡长老的消息真是太好了,这样就可以确认您平安无事了。”„Thanks.”
“谢谢。”RevealsregardingCharsisincerely, the care of the heart, Ialso am quite warm, the sideas ifrarely the friendlikeCharsi, is the Ralstriplike that does not have a properappearance, althoughIdid not have the qualificationsto saythem.
对于恰西真诚流露,发自内心的关心,我心里也颇为暖和,身边似乎很少像恰西这样的朋友,都是拉尔条子那般,没个正经的样子,虽然我也没资格说他们。„Thisis unfair, youknowobviously all my is well, Iactuallydo not know that youare doing, is whether safe.”Sees the Charsihonestlovableappearance, Iteasedonewith a smile.
“不过这可不公平,明明你知道我平安无事,我却不知道你在干什么,是否平安。”见恰西老实可爱的样子,我不禁笑着调侃了一句。„This...... this...... the youngblacksmithlikeme, howpossiblylikeeveryelder...... everyelderyou, inDark Continentby the eulogy, canhear the situationmomentarily.”
“这个……这个……像我这样的小铁匠,怎么可能像凡长老……凡长老您一样,在暗黑大陆备受歌颂,随时可以听到情况。”Giantbeautyis flusteredimmediately, helplessis holding appreciativelyin the hand the cup, is somewhat shy, is somewhat anxious.
大个子美女顿时慌张起来,不知所措的把玩着手中杯子,有些羞涩,有些不安。Originallyis onlyjokingwords, never expected thatsheactuallyrepliedearnestly, sees the Charsihelplessappearance, Isomewhatfeel sorry, thencomforts.
本来只是一句开玩笑的话,没想到她竟然认真回答了,看到恰西不知所措的样子,我有些过意不去,便安慰起来。„Relievedrelieved, after Charsi, certainly can also becomeblacksmith who shakescontinent, at that time, canhearyourhearsayeverywhere.”
“安心安心,恰西以后一定也能成为名震大陆的铁匠,那时候,到处都可以听到你的传闻。”„Really...... really?”
“真……真的可以吗?”Charsistares the bigbrighteyeto visitme, even ifalthoughothersdid not say,shestillfor this reasonandwill get downdiligently, butsomepeoplecanapprove, after allwill be a delightedjoyfulmatter.恰西瞪大一双明亮的眼睛看着我,虽然就算别人不说,她也会为此而努力下去,但有人能够认同,毕竟是一件欢欣喜悦的事情。„Ilookdifficultly.”
“我看难。”Ijustwantto reply,nearbyUncleLarzukactually first step, both handsholds the chest, by the old seniors, the tone of senior official, judges.
我刚想回答,一旁的拉苏克大叔却抢先一步,双手抱胸,以老前辈,资深人士的口吻,做出评价。„Whodoes not want a successor, canpass ongenerationto pass aroundownblacksmith's shoponegeneration, butIopposedfrom the beginningyoudo that isbecausedoes not favoryou, by the visionjudgment of myHarrogathblacksmithsecond to none.”
“谁不想有个继承人,能把自己的铁匠铺一代传一代传下去,但是我从一开始就反对你这么做,就是因为不看好你,以我哈洛加斯首屈一指铁匠的目光判断。”„Even if the fatheryousaid,Iwill still insist, howdoesn't tryto know?”
“就算父亲你这么说,我也会坚持下去,不试过又怎么会知道呢?”Obviously, suchdialoguetwoamong the father and daughter happened inthisfrequently, therefore, IsawCharsibecomes accustomed, firm and resolutelook of remaining unmoved.
显然,这样的对话经常在这对父女两之间发生,因此,我看到了恰西习以为常,不为所动的坚毅神色。„Whysaid that Charsican'tbecome an outstandingblacksmith?”Icuriouspuzzledinterruptedto ask.
“为什么说恰西不能成为一名优秀的铁匠呢?”我好奇不解的插嘴问道。„Very simple.”
“很简单。”Larzukstretches outfivefingers.拉苏克伸出五根指头。„Wantsto become an outstandingblacksmith, oneselfat leastneedthesefivetypes of things, strength, patient, skill, talentas well asenthusiasm.”
“想要成为一名优秀的铁匠,自身至少需要这五样东西,力量,耐心,技巧,天赋以及热情。”Heregretted, putsfingers, leaves behindlast, is sighing.
他十分惋惜的,将一根根手指放下去,留下最后一根,叹着气。„Charsiactuallylacksis incessantly same, is patientsheto have, the skillcandiscipline, warmdoes not lack, onlystrengthandtalent......”
“恰西却缺少的不止一样,耐心她有,技巧可以磨练,热情也不缺,唯独力量和天赋……”„Looks at your to open mouth, saidenough.”
“瞧你这张嘴,说够了没有。”SeesCharsifacelow-spiritedlowering the head, AuntLarzuktowardsloppy, did not understandUncleLarzuk who watches a person's every moodon the back of the headcameoneruthlessly, staresto berate.
看到恰西一脸黯然的低下头,拉苏克大婶往粗枝大叶,不懂得察言观色的拉苏克大叔后脑勺上狠狠来了一记,瞪眼喝斥。„A point that doesn't matter, the fathersaidright, mother, suchmatterI had long known, Iwill not give up.”Charsiclenches teeth, raised the head, shows the smile.
“没关系,父亲说的一点没错,母亲,这样的事情我早就知道了,我不会放弃的。”恰西咬了咬牙,重新抬起头,露出笑容。„How did Ihave such a stupiddaughter?”AuntLarzukloves tenderlysees the daughter, wipes the corner of the eyesecretly.
“我怎么就生了这么一个笨女儿呢?”拉苏克大婶怜爱的看着女儿,偷偷地把眼角一抹。
Is strengthinsufficient?力量不足吗?Ilooked atCharsione, inaverage personopinion, shealreadyenoughbig, althoughstatureslenderslender, nototherBarbarianlike thatmusclebulge, but not deficienttoughnessandexplosive force.
我看了恰西一眼,在普通人看来,她已经足够高大,身材虽苗条修长,不似其他野蛮人那般肌肉一块块的凸起,但并不缺乏韧性和爆发力。Thisis the viewpointashuman, in the Barbarianeye, shelooks likeLehne'sdifferencebetween the average person, slendergentle and charming, lacks the body of bulkmusclesupport, evencandescribewith the feebleness,as if the Harrogathsnowstormblowsbut actually.
只是,这是身为人类的观点,在野蛮人眼里,她就像是莱娜于普通人的区别,纤细娇柔,缺乏大块肌肉支撑的身体,甚至可以用病弱来形容,仿佛哈洛加斯的暴风雪一吹就倒。„Really wasfelt strange, according to the truth, the child who myLarzukgave birth, shouldbebigvigorous and healthywas right.”Just likeme, UncleLarzukalsoinoppositebeing puzzlingis taking a look atowndaughter.
“真是奇怪了,按道理来说,我拉苏克生下的孩子,应该是高大健壮才对啊。”和我一样,拉苏克大叔也在对面百思不得其解的打量着自己的女儿。Has a look athishead, inBarbarian was also high, muscles, because ofexerciseyear after year, butlooked like the steelto be hard.
看看他的个头,在野蛮人里也算是高个了,一块块肌肉,因为常年累月的锻炼,而像钢铁般坚硬无比。SitsinhisnearbyAuntLarzuk, isbigsolid, heavy snowday the both arms that actuallyrevealsheroically, were coveredby the explosivemuscle, hasmythigh is so thick, Ithink,in the aesthetic standard of Barbarian, AuntLarzukshouldberarebeauty.
坐在他旁边的拉苏克大婶,也是高大结实,大雪天的却豪迈露出来的双臂,被爆炸性的肌肉所覆盖,足足有我大腿那么粗,我想,在野蛮人的审美观里,拉苏克大婶应该是难得一见的美女了吧。ButCharsi...... I can only say,does not seem likechild who thistwo peoplehas, AuntLarzukuncle, youdetermined that Charsiisn'tyouin the Amazonbaby girl who insuch and suchlakesidespicks?
而恰西……我只能说,真不像是这两个人生出来的孩子,拉苏克大叔大婶,你们确定恰西不是你们在某某湖畔上捡来的亚马逊女婴?„Ido not approve ofyouto walkin any caseinblacksmithpath, the little darlingasks the blacksmithson-in-lawto come back, is goodto inheritmyblacksmith's shop, is the most solidmatter.”
“反正我是不赞同你在铁匠这条路子走下去,乖乖去找个铁匠女婿回来,好继承我的铁匠铺,才是最实在的事情。”Larzukdoes not have the means that ifthere is a musclepotionthistype of thing, even ifhesells the bloodstill to makeseveralbottlesto come backto give the daughterto drink.拉苏克也没办法,如果有肌肉药剂这种玩意,他就算卖血也要去弄几瓶回来给女儿喝下去。„Father, only thenthismatterIwill not agreeabsolutely!”
“父亲,只有这件事情我绝对不会同意!”AlthoughCharsiis the cleverdaughter, butalso some of their idealsandinsisted, even if the fatheris unable about.恰西虽然是乖女儿,但也有自己的理想和坚持,哪怕是父亲也无法左右。„Snort, does not marry the blacksmith is also good, howyoulook atCoirreKyker, Iwentto saywithhimwords that lookedinmyface, hewill perhaps nod assent.”
“哼,不嫁铁匠也行,你看夸尔凯克怎么样,我去和他说说的话,看在我的面子上,他说不定会点头同意。”„Doesn't CoirreKykerhave the twowife?”AuntLarzukinterruptedin the one side.
“夸尔凯克不是已经有两个妻子了吗?”拉苏克大婶在一旁插嘴道。„Thathasanything, man, so long asis competent, marryingmanyseveral is also the normalmatter, right, boy.”UncleLarzukvisitsmeto say.
“那有什么,男人,只要有实力,娶多几个也是正常的事情,对吧,小子。”拉苏克大叔看着我说道。I: „......”
我:“……”Actuallythis...... isshakes the head, is the nodis good? The shaking the headwords, inoneselffamily/homethatthreebeautifullovely wife, twoqueenyour highness, a pair of personalmaidservant, a saintessspirit, a wildsmalldayfox, did not have the persuasive power the bastard.
这个……究竟是摇头好,还是点头好呢?摇头的话,自己家里那三个美娇妻,两位女王殿下,一对贴身侍女,一只圣女幽灵,还有一条野生小天狐,丝毫没有说服力啊混蛋。
The nodwords, as ifinpushtoward the fiery pitinCharsi, is not only how manywives'issuesbecauseCoirreKykerhas, youthinkto look, butboy the Barbarianrace'sfirstrobust man, range estimatealmost4~5meterhigh, butCharsionly thentwometersover, thisradicallyis the person of beastcombination, UncleLarzuk, doesn't yourbrainreallyhave the issue?
点头的话,似乎又在把恰西往火坑里推,不仅仅是因为夸尔凯克有多少个妻子的问题,你想想看,那厮可是野蛮人族第一壮汉,目测差不多四五米高,而恰西只有两米出头,这根本就是人兽组合啊,拉苏克大叔,你的脑子真没问题?Gavemeto have a UncleLarzuk of difficult problem, has not waitedto reply,encountered the Charsinaturalrejection, verygood, it seems likeCharsialsocalculates that had the general knowledge.
给我出了一个难题的拉苏克大叔,并没有等来回答,就遭到了恰西理所当然的拒绝,很好,看来恰西还算有常识。„CoirreKykerhasanything is not good, heisinourBarbarian the recognizedfirsthandsome fellow.”UncleLarzukwas depressed, thatlook, clearlywasone„hecanhave a liking foryouto be good, whichwheelobtainedyoucould not have a liking forhim” the meaning.
“夸尔凯克有什么不好,他可是我们野蛮人里公认的第一帅哥。”拉苏克大叔郁闷了,那眼神,分明就是一副“他能看上你就好了,哪轮得到你看不上他”的意思。
The firsthandsome fellow...... byCoirreKykerthatattacking a citybeastsamebuild, looks likein the aesthetic standard of Barbarian, indeedis the firsthandsome guydeserves.
第一帅哥……以夸尔凯克那攻城兽一样的体型,在野蛮人的审美观看来,的确是第一帅哥当之无愧。Onmyforeheadwhizwhizbraved the sweat, thisis unable to complain the bastard.
我额头上嗖嗖冒起了汗水,这个根本无法吐槽啊混蛋。Moreoverownexistsawkwardly, the discussionturned into a Larzukfamily affairscompletely, mybystanderplaces, liketaking the buttocksputson the cactus.
而且自己的存在好尴尬,讨论完全变成了拉苏克一家的家事,我一个外人身处其中,就像拿屁股搁在仙人掌上一样。Reallyfrom the beginningshould notacceptAuntLarzukinvitation, even ifcontinuesto become loststillwell, can always meet a twopasser-by, Iregretted.
果然一开始就不应该接受拉苏克大婶的邀请,就算继续迷路也好,总是能遇上一两个路人的,我后悔了。„Goodgood, CoirreKykerwas not goodeven, was really, healsonotnecessarilycould have a liking foryou, not knowing the immensity of heaven and earthlittle girl.”
“好吧好吧,夸尔凯克不行就算了,真是的,他还不一定看得上你呢,不知天高地厚的小丫头。”Larzuksets a helplessappearance.拉苏克做出一副无奈的样子。Whywill useas forme【Makes】 Did thisphrasedescribe? BecauseBarbarianis not good atperforming, naturallyDougthatboyis an exception, therefore, Icansee that easilyUncleLarzukis acting in a play.
至于为什么我会用【做出】这个字眼来形容呢?因为野蛮人不擅长表演,当然道格那厮除外,所以,我很容易就能看出拉苏克大叔是在演戏。
The corners of the mouthhave the happy expressionexpression, clearlyisfrom the beginning, expected that thisdevelopment, in other words, the dialogue, is completely he, perhapsalsodrew inAuntLarzuk, thiscouple'stacitcoordination, sang the white face, sang the red painted-face, the cleverhonestdaughter, will lead by the nose, toachievesecretivegoal.
嘴角带着笑意的表情,分明就是一开始,就预料到了这种发展,也就是说,刚才的对话,完全就是他,说不定还拉上了拉苏克大婶,这对夫妇默契的配合,一个唱白脸,一个唱红脸,将自己乖巧老实的女儿,牵着鼻子走,以达到不可告人的目的。Actuallyiswhatgoal?
究竟是什么目的?Istartto be somewhat anxious, the sixth sensesounded the warning.
我开始有些不安起来,第六感发出了警报。„Sinceisthis, actuallytoisalso the goodchoices.”
“既然是这样的话,其实到是还有一个不错的选择。”AuntLarzukalsofollowsto echotogether, is really andUncleLarzukis getting popular the white face, right!拉苏克大婶也跟着一起附和,果然是和拉苏克大叔在唱红白脸吧,没错吧!„cough cough, time......”
“咳咳,时间……”Ithought that mustmakeanything, cannotlook at an unpredictableplothelplessly, oneselfwill cover, thereforecoughsseveral, stands saying that but the wordshad not said that was broken.
我觉得必须做点什么,不能眼睁睁的看着一个不可预知的阴谋,将自己笼罩起来,于是咳嗽几声,站起来道,只是话还没说完就被打断。„, Ihave not really misreadyou, the boy, youthinks is also like me.”Larzukis quick of eye and hand, immediatelyhisbignumerousracket of palmontowardmyshoulder.
“哦,我果然没看错你,小子,你想的也是和我一样吧。”拉苏克眼疾手快,立刻将他的大掌往我肩膀上重重一拍。Words that hespoke, movement that in the coordinationIstand, seems likemeto followhismeaningto join to be why samevoluntarily.
他说的话,配合上我站起来的动作,看起来就像是我在顺着他的意思主动请缨要干什么一样。„Daughter, Ilooked that everyelderis also good.”
“女儿呀,我看凡长老也不错吧。”Has turned head, Larzuksmilesto narrow the eyesto focus, falls the visiontoowndaughteron, the auntalsogoes all outto nodinone side.
回过头,拉苏克笑眯着眼,将目光落到自己的女儿身上,大婶也在一旁拼命点头。Isaid that your uncle, howto fear that owndaughterdoes not marry, goes all outto push out? Actuallyso long asCharsiwants, is willingto marryherman to dischargeseveralavenues, althoughtwometersoveris a little tall, howeverinDark Continent, is impartialwithher, evenwants the highhumanmalecompared withher, was actually not difficultto find.
我说你这大叔,怎么怕自己的女儿嫁不出去似的,拼了命往外推呢?其实只要恰西愿意的话,愿意娶她的男人还是能排出几条大街去的,二米出头的个子虽然有点高,但是在暗黑大陆,和她持平,甚至比她要高的人类男性,其实也不难找到。Moreoverby the beauty of Charsi, evenis shortherlittleman, the rejectionselects the smallself-respect, is willingto line upstillhas plenty of such people, naturallyIeven.
而且以恰西的美丽,就算是矮她一点点的男人,舍弃那么点小小的自尊心,愿意去排队的也大有人在,当然我就算了。„Well...... wellwell——?!!!”
“咦……咦咦——?!!!”Charsigawked the long time, thensillysends outsurprised, does not seem to thought, her wishes one couldimmediately the fathermother who shemarries, will aim atme the finalspearheadunexpectedly, no, shouldsay, actuallytheyfrom the beginningalreadyspearheadtome, but the revealcomes outnow.恰西愣了半晌,然后傻傻的发出一声惊疑,似乎怎么也没想到,她那恨不得立刻将她嫁出去的父亲母亲,竟然会把最后的矛头指向我,不,应该说,其实他们一开始就已经把矛头对着我了,只不过现在才露出来罢了。„Everyelder, is notIboasted, my daughterCharsi, is docile, cleverobedient . Moreover the chestbigbuttocksare big, is absolutely goodto give birth, works as a blacksmithshortcomingbesides the comparisonlove, reallycould not finda wee bitproblems, Iknow,Charsilooks likeinourBarbarianeye, the smallarmsmallphysique, reallycannot enter the eye, butin the eye of yourhuman, is actually the raregreat beauty, what kind of, good.”
“凡长老哟,不是我自夸,我这女儿恰西呀,性格温顺,乖巧听话,而且胸大屁股大,绝对好生养,除了比较迷恋当一名铁匠这个缺点以外,真的找不到一丁点的毛病,我知道,恰西在我们野蛮人眼里看来,小胳膊小身板的,实在入不了眼,但在你们人类的眼中,却是不可多得的大美人,怎么样,不错吧。”UncleLarzukbypasses the tablesimply, collects, just like the peddler of sales promotiondog skinmedicinal ointment, is hugging the shoulder of Charsi, whileis huggingmyshoulder, goes all outto call,as ifourtwohas consented.拉苏克大叔干脆绕过桌子,凑上来,如同推销狗皮药膏的小贩一样,一边搂着恰西的肩膀,一边搂着我的肩膀,卖力吆喝,仿佛我们两个已经两厢情愿似的。„This...... UncleLarzuk, pleasedo not fabricate the factarbitrarily, IandCharsiare onlyfriends.”
“这个……拉苏克大叔,请不要擅自捏造事实,我和恰西只是朋友。”Iscratchedcold sweat of forehead, thisisforcesto sellcompletelyhas the woodto have.
我擦了一额头的冷汗,这完全就是强制推销啊有木有。„Without...... right, the father, howyoucanlike this, makeelderfeel embarrassed.”Followingmywords, Charsialsonodshastily.
“没……没错,父亲,你怎么能这样,会让凡长老为难的。”顺着我的话,恰西也连忙点头。„Has not saidis not willing! Thischild, had not saidfinallydoes not want!”
“没说不愿意是吧!这孩子,终于没说不愿意了!”At this moment, UncleLarzuksuddenlyexcitedpats the thighruthlessly, looks at each otherwith the aunt, hahalaughs.
就在这时,拉苏克大叔突然激动的狠狠一拍大腿,和大婶相视一眼,哈哈大笑起来。„Young fellow, dry/doesgood, IgaveCharsito introduceso manyobjects, herreplywasthreecharacters, did not want, youdid not haveto sayonlylike this.”
“好小子,干的不错,我给恰西介绍了那么多对象,她的回答都是三个字,不愿意,唯独你没有这样说。”„Ithought that isbecausebeforeme, Charsisaidembarrasseddirectly.”Thisis the way things should beUncleLarzuk, wantsanyonesoto be straightforward, will not have the good personcardto exist.
“我觉得是因为在我面前,恰西不好意思直接说出来罢了。”这是人之常情啊拉苏克大叔,要谁都这么直截了当,就不会有好人卡存在了。„Nonsense, I was also broughttoherin front ofbeforedirectly, was not in front to say that in the same old waydid not want.”Larzukstaredmyoneeyes, happilypatteddaughter'sshoulder, „fatherIcanfinallyhaving a smiledwelling place of the dead”expression.
“胡说,以前我也是直接将人带到她面前,不是照样当着面说不愿意。”拉苏克瞪了我一眼,又欣慰的拍了拍女儿的肩膀,一副“父亲我终于可以含笑九泉”的表情。I: „......”
我:“……”Charsi, youshouldpracticegood personcardskill, worked as the man of surfacerejection unable to injure.恰西啊,你该练一练好人卡技能了,被当着面拒绝的男人伤不起啊。„Sufficed, father!!”
“够了,父亲!!”WithCharsientire face blushed, the violent of being driven beyond the limits of forbearancewalks the scream, she cup in hand, poundedruthlesslyonUncleLarzukface.
随着恰西满脸通红,忍无可忍的暴走尖叫,她将手中的杯子,狠狠砸在了拉苏克大叔的脸上。HereImustexplain, the cupshouldbeUncleLarzukorCharsiforges, yes, becauseis a blacksmith, whyoneselfcanbeginto buy, moreoverdoespersonallyis also more meaningful.
在这里我要说明一下,杯子应该是拉苏克大叔或是恰西自己锻造出来的,也是啊,因为是铁匠嘛,自己能动手何必花钱去买,而且亲手做也更有意义些。In other words, although the cupsectionsublet the wood/blockhead, making the handgraspto be insufficient is so cold, but the entirecup, judgedatthis3~4tenjin (0.5 kg)weight,is the ironmakeswithout a doubt, moreoveris not the ordinaryiron, shouldbe the fining, generallyis used for the basic material that makesequipmentto use.
也就是说,虽然杯柄部分包了木头,让手握上去不至于那么冷,但是整个杯子,以这三四十斤的重量判断,毫无疑问是铁做成的,而且不是普通的铁,应该是精炼过的,一般用来做装备用的基础材料。Saidso many, Iactuallyonlywantto expressa few words, thatisUncleLarzukthis【Steel and ironfortress】, After a cuppounds, pouredslowly.
说了那么多,我其实只想表达一句话,那就是拉苏克大叔这座【钢铁堡垒】,在一杯子砸下去以后,缓缓倒下去了。„Everyelder, wewalks.”
“凡长老,我们走。”InstantaneousKOfather'sCharsi, the air/Qi still had not disappeared, is holdingmyhand, is meaningfulinAuntLarzuk, the smile of having a lot of time for thatgazes afterdeparts.
瞬间KO了父亲的恰西,气犹未消,拉着我的手,就在拉苏克大婶意味深长,来日方长的笑容目送中离去。„Sorry, everyelder, the fatherspokesuchwordstoyou.”
“抱歉,凡长老,父亲对您说了那样的话。”Outsidewind and snowas before, butthere isCharsiin the side, my getting lostpersonwas steadfast, the subconsciousnesswas still holdingmyhand, transmitted her especiallywarmbody temperature.
外面的风雪依旧,不过有了恰西在身边,我这个迷路人士心里踏实了很多,依然下意识拉着我的手,也传来了她那格外温暖的体温。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1185 Part 1: Mr. and Mrs. Larzuk 【Sales promotion】