ROTW :: Volume #9 暴走之血

#932: Returning home with a full load


LNMTL needs user funding to survive Read More

Andrew Second lieutenant came from metropolis New York, he heard that the enlistment can send abroad to enjoy the happy life, therefore has joined the American 6 armed forces resolutely, and became the rear service copy clerk of US troops stationed in Japan cavalry first division. 安德鲁少尉来自大都市纽约,他听说参军能派驻国外享受美好生活,于是毅然加入了美利坚6军,并且成为了驻日美军骑兵第一师的后勤文书。 Although the Korean War starts, but Andrew Second lieutenant to America formidable deeply is confident. Because speaks the several languages, he does in various numerous and diverse backup work accomplishes a task with ease, entrusted with heavy responsibility very much. 虽然朝鲜战争开打,但安德鲁少尉对美利坚的强大深有信心。由于通晓多国语言,他在各种繁杂的后勤工作中干得游刃有余,很受重用。 The food and drink issue of US forces main strength is always luxurious, to let the soldiers maintain the exuberant morale, Andrew Second lieutenant must the investment of total involvement to the work. 美军大兵的吃喝问题一向奢侈,为了让士兵们保持旺盛的士气,安德鲁少尉必须全身心的投入到工作中去。 Must know that US forces 6 armed forces quartermaster departments set the perfect target: Must guarantee that each soldier can eat the fresh vegetables every day, the meat, moreover takes a week non- identical style. In addition must supply various types of non-staple food and fruits, the masters has the request including the weight and size of fruit. 要知道美军6军军需部下达过硬性指标:必须保证每一名士兵每天都能吃上新鲜的蔬菜,肉食,而且还要一个周不重样。此外还要供应各种副食和水果,官老爷们连水果的重量和大小都有要求。 Above talked, under ran the leg, this may he meow hold the request of egg. 上头动动嘴,底下就跑断腿,这可真他喵操蛋的要求。 How must in big make the fresh fruit to the big end of soldiers in the winter, this is not the easy matter. But heard some people to say when can make the apple, major senior official who was responsible for the eighth group of rear services immediately Andrew Second lieutenant kicking. 要如何在大冬天给大头兵们弄来新鲜水果,这可不是容易的事情。而听到有人说能弄来苹果时,负责第八团后勤的少校长官立刻把安德鲁少尉给踢了出来。 No matter tries to find any solution, you go to me to make five tons apple that South Korea military officer said.” “不管想什么办法,你去把那个南棒军官说的五吨苹果给我弄来。” Is going against such an order, Andrew Second lieutenant is forced to join a strange motorcade, at the same night exits to transport the apple. Which organization motorcade South Korea plain Second lieutenant gave him to refer to a place on the map, where as if truly was the South Korea 15 groups of advance positions. 就顶着这么个命令,安德鲁少尉被迫加入一支奇怪的车队,连夜出去运苹果。哪位组织车队的‘南棒少尉’给他在地图上指了个地点,哪里似乎确实是南棒15团的前沿阵地。 Is too before. 就是实在太靠前了点。 We are pursuing ** when the armed forces found these abandoned apple. It truly approaches the front, but please believe me, I will not deceive your.” This is the explanation that which plain Second lieutenant gives, his face sincere smiling face looks like as if very reliable appearance. “我们是在追击**军时找到那些被遗弃的苹果。它确实靠近前线,但请相信我,我不会骗你的。”这是哪位‘朴少尉’给出的解释,他一脸真诚的笑容看起来似乎很可靠的样子。 Except for Andrew the driver of Second lieutenant and motorcade, on the same bus also has one plain Second lieutenant a subordinate similar smiling face simple and honest South Korea officer. This officer is responsible for a finger of road, but also the expression that is responsible for not stopping using flatters is laughing foolishly to Andrew Second lieutenant. 除了安德鲁少尉和车队的司机,同车还有一名‘朴少尉’的手下一个同样笑容憨厚的‘南棒士官’。这名士官负责指路,还负责不停用讨好的表情对着安德鲁少尉傻笑。 This smiling face a little makes Andrew Second lieutenant very restless, but where he also really could not say disturbingly. After all the Asian as if looks like appears extremely shy, reserved, does not like speaking, does not excel at the human relations, can maintain facing the Caucasian standing body the smile is good. 这笑容有点让安德鲁少尉很不安,可他又实在说不出到底哪里令人不安。毕竟亚裔似乎看起来都显得极其腼腆,内敛,不爱说话,不擅交际,能面对白人站直身体保持微笑就不错了。 Under the contrast, which plain Second lieutenant appeared extremely has enlivened, active not likely Asian. Moreover opposite party also big a little does not make sense, he is even higher than many US troops, but the appearance of his charming smile also compares to conform with normally. 对比之下,哪位‘朴少尉’就显得太过活跃了,活跃的一点不像个亚裔。而且对方也高大的有点不像话,他甚至比不少美军士兵都高,只是他媚笑的样子还比较合乎正常。 Indulges in flights of fancy, the motorcade stopped suddenly. Andrew Second lieutenant were many sentry post on present path on, under headlight illumination, front has several South Korea servicemen to stand in the roadside inspects. 胡思乱想之间,车队突然停了下来。安德鲁少尉就现道路上多了个哨卡,车灯照射下,前面有几名南棒军人站在路边进行检查。 Sees is American Sir's truck, the South Korea soldier who is responsible for this place runs to grovel hastily, and to Andrew Second lieutenant inquiry destination. 看到是美国大爷的卡车,负责此地的南棒士兵连忙跑上来点头哈腰,并且向安德鲁少尉询问目的地。 „, We are the American cavalry first division.......” Andrew was away from the glass just to explain his purpose in coming. “哦,我们是美国骑兵第一师……。”安德鲁隔着车窗刚想说明一下自己的来意。 May sit which who accompanies in the cab ‚the South Korea officer suddenly opens the vehicle door to jump out of the car(riage), rushing of wicked shape wicked shape turned the ear and area around it toward the South Korea soldier of inspection. 可一直坐在驾驶室里陪同的哪位‘南棒士官’突然打开车门跳下车,恶形恶状的冲了上去朝着检查的南棒士兵就轮起了耳光。 Baka Baka Baka......, Shouted several ` straight smiles South Korea officer on fan several ear and area around it. His strength of hand is enormous, the ear and area around it sound in the night the sound, lets the Andrew Second lieutenant a little fearful and apprehensive feeling. 八嘎’‘八嘎’‘八嘎’……,喊几声‘直微笑的‘南棒士官’就扇了几个耳光。他手劲极大,耳光声在夜里啪啪响,让安德鲁少尉都有点心惊肉跳的感觉。 Had been gawked by the fan by the South Korea soldiers of ear and area around it, but this ‚the South Korea officer fan the ear and area around it was insufficient, near running up to sentry post that he also flies into a rage, to other South Korea soldiers are also driving off, finally crudely the sentry post according to horse shoves open. 挨耳光的南棒士兵都被扇愣了,而这位‘南棒士官’扇了耳光还不够,他还暴跳如雷的跑到哨卡边,对着其他南棒士兵也追打不已,最后粗暴的将哨卡据马推开。 Such Baka, the South Korea soldier in entire sentry post does not dare to revolt obstinately, instead can only endure silently. But waited for ‚the South Korea officer to release enough, he returned to near the truck once more to Andrew Second lieutenant smiling. 就这么一声声的‘八嘎’,整个哨卡的南棒士兵愣是不敢反抗,反而只能默默忍受。而等‘南棒士官’泄够了,他又回到卡车边再次对安德鲁少尉一个劲的笑。 Bah hissing, bah hissing, bah hissing.......” ‚The South Korea officer putting out a hand of charming smile hints the truck to continue to go forward, the sound of strange cavity strange accent made one smile. “呸哩嘶,呸哩嘶,呸哩嘶……。”‘南棒士官’媚笑的伸手示意卡车继续前进,怪腔怪调的音令人笑。 This god who makes Andrew Second lieutenant look, but the US forces drivers who starts are actually unalarmed by strange sights moves the automobile to continue. The drivers even said to dull young Second lieutenant: Do not be worried that this is the custom of Asian, their superior have the privilege, the social stratum is insurmountable.” 这一幕让安德鲁少尉看的直愣神,而开始的美军司机却见怪不怪的重新动汽车继续前行。司机甚至对呆呆的年轻少尉说道:“别担心,这是亚裔的习俗,他们的上位者拥有特权,阶层是不可逾越的。” Was too fearful, because merely receives the stop to get angry, I really rejoiced now oneself are an American.” Andrew Second lieutenant makes itself tranquil diligently. But he noticed that ‚the South Korea officer boards once more, seemed like to this respectful Asian is at heart more indigenous for several points to loathe. “太可怕了,仅仅因为受到阻拦就怒,我现在真是庆幸自己是个美国人。”安德鲁少尉努力让自己平静下来。但他看到‘南棒士官’再次上车,心里不禁对这个看似恭敬的亚裔土著多了几分厌恶。 After releasing, ‚the South Korea officer who’ boards actually greatly relaxes. Andrew Second lieutenant feels that the opposite party has been tying tight the nerve, but after the sentry post relaxed was so little. 只是在‘泄’一通后,重新上车的‘南棒士官’却大松一口气。安德鲁少尉觉着对方原本一直紧绷着神经,而通过哨卡后则放松了那么一点点。 Starts off, the following journey relatively was simple. Is the motorcade enters the mountainous area from the sandbank of Chongchon-gang at most, the path becomes a more difficult line. May more enters the mountainous area, is responsible for looking the map shows the way ‚the South Korea officer is getting more and more excited. 重新上路,接下来的路途就相对简单了。顶多是车队从清川江的河滩进入山区,道路变得越难行。可越是进入山区,负责看地图指路的‘南棒士官’却越来越兴奋。 But the driver of motorcade leader car(riage) is actually becomes the brow tight wrinkle, because in this mountain simply did not have the road. Finally the motorcade stops when a at the foot of the hill, shouting that the driver gets angry: This South Korea monkey definitely showed the wrong way, here absolutely was not a military post, here everywhere was the mountain!” 而车队前导车的司机却是变得眉头紧皱,因为这山里根本没有路了嘛。最后车队停在一个山脚下时,司机怒的喊道:“这个南棒猴子肯定指错路了,这里绝对不是一个军队驻地,这里到处都是山啊!” Andrew Second lieutenant also feels that the situation a little does not suit, although according to the instruction of map, South Korea 15 groups of stations truly several mountain ridges near Yunshan city. The mountainous area that may in this dark night the cold wind howl at present just likes the devil's lair of hell is simply ordinary, making one to be afraid. 安德鲁少尉也觉着情况有点不对劲,虽然按照地图的指示,南棒15团的驻地确实是在云山城附近的几座山岭。可眼前这黑夜中寒风呼啸的山区简直就犹如地狱的魔窟一般可怕,叫人不寒而栗。 Hi......, Our going astray road?” Andrew Second lieutenant asked in Korean in English first again. “嗨……,我们走错路了吧?”安德鲁少尉先用英语再用韩语问道。 May just also the manner respectful ‚the South Korea officer this time actually does not pay attention to American Sir's question. He jumps out of the car(riage), fishes out a cigarette lighter to light a flare, then grasps the flare to arrive at the motorcade front to keep rocking, and yells loudly. 可刚刚还态度恭敬的‘南棒士官’这次却毫不理会美国大爷的问话。他跳下车,摸出个打火机点燃一根火把,然后手持火把走到车队前方不停晃动,并且大声叫喊。 I am the volunteer troops 39 armed forces 116 th division 347 th regiment two battalions, my class leader is Big Zhou. I go out to reconnoiter, I brought back to six US to capture, five trucks, a big pile of canned meat, several very machine guns, several mortars, a heavy-caliber heavy artillery. “我是志愿军39军116师347团二营的,我的班长是周大个。我外出侦察回来啦,我带回了六个美国俘虏,五辆卡车,一大堆的肉罐头,十几挺机枪,几门迫击炮,还有一门大口径的重炮。 I come back, I come back really! ” 我回来啦,我真的回来啦!” The cold wind of mountains and plains whooshes to shout to disseminate these far away. Hears this shout, the American drivers of motorcade has not understood that lived any matter, Andrew Second lieutenant felt actually suddenly cold air pours into from the sole, has rushed to the top of the head. 山野的寒风将这一声声嘶吼般的呼喊传播到老远。听到这喊声,车队的美国司机还不明白生了什么事,倒是安德鲁少尉忽然感觉一股寒气从脚底灌入,一直冲到头顶。 What was this South Korea monkey shouting? He can shout that from this mountain ridge the person does come?” Under looks ‚the South Korea officer who’ the headlight shines shouts, the American driver of leader car(riage) asked to Andrew Second lieutenant. “这个南棒猴子在喊什么?他难道能从这山岭里喊出人来吗?”看着车灯照耀下大喊的‘南棒士官’,前导车的美国司机向安德鲁少尉问道。 Andrew Second lieutenant at this moment is the body, if shakes chaff, saying of speaking incoherently: God, we were deceived. This person is not the South Korea serviceman, he is ** serviceman, he is volunteer troops.” 安德鲁少尉此刻已经是体若筛糠,语无伦次的说道:“上帝啊,我们被骗了。这人不是南棒军人,他是**军人,他是志愿军。” The voice has not fallen, in motorcade all around thick patch of grass emits dozens over a hundred armed soldiers. They, their faces are in rags thin, they equip poor. Treating that they poverty in this mountain ridge, but they see the look of motorcade are actually excited, happy, wild with joy. 语音未落,车队四周的草丛中冒出几十上百的武装士兵。他们衣衫褴褛,他们面孔消瘦,他们装备寒酸。他们忍饥挨饿的待在这山岭中,但他们看到车队的眼神却是兴奋,高兴,狂喜。 That meaning was our big wealth! 8 那意思就是我们大财了!8
To display comments and comment, click at the button