The DawnKingdom Capitalsituationsomefluctuation, toodid not carerecently the politicsHugo can feel.晨曦王都的局势最近有些浮动,就连不太关心政事的约寇都能感受得到。
Since new Kingascends the throne, on the streetcansee that dailybreaks inoccupies the guard who in the private residencesearches, whatintavernmostoftenmentionedwas the rebellion of borderfeudal lord, the foreigncommodity in exhibitionhas been shortmuch, under the caravanincludinghisnamealsotemporarilystopped the slavetransportation.
自从新王登基后,街上天天能看到冲入居民房中搜查的卫兵,酒馆里最常被人谈起的是边境领主的叛乱,展会上的异国商品少了不少,连他名下的商队也暂时中止了奴隶运输。Listened toHill saying that Anpei Moorenot onlygave shelter to the Wolf Heartslaves, but alsograntedthemfreemenstatus--thisis a philanthropic undertaking, has actually hindered the plan of Your Majesty Roland.
听希尔说,安佩因.摩亚不但将狼心的奴隶都收留下来,还赐予了他们自由民身份——这是一项善举,却妨碍了罗兰陛下的计划。Regarding thisHugodoes not haveanyopinionactually, the caravanisDeniseprovidestohis, the capitation of slavedoes not have a business, cangain a pointis, did not havewas not similarly grieved. So long asheisAmbassadorGreycastle, suchadvantageassociationwalks.
对此约寇倒是没什么意见,商队是丹尼丝提供给他的,奴隶的人头费也是无本生意,能赚一点是一点,没了同样不心痛。只要他还是灰堡大使,这样的好处总会找上门来。
The matter of forming an alliancehad the newprogressactually.
结盟之事倒是有了新的进展。
After Anpeicoronatesthirdday, hewas enrolled the royal palace, answer the detailedinquiry of new Kingrelatedtreaty of alliance. ButChurchafter the news of Cold Wind Ridgebitter experiencedisastrous defeatpasses ontoKingdom Capital, Anpeihas pressed downownhand imprintin the treaty of alliancehappily.安佩因加冕后的第三天,他就被招入王宫,回答了新王有关盟约的详细询问。而教会在寒风岭遭遇惨败的消息传至王都后,安佩因更是愉快地在盟约上按下了自己的手印。Thisalsocalculates that has completed the firsttask of Your Majestyconfessionofficially.
这也算正式完成了陛下交代的第一个任务。Butthe same dayin the evening, Hillhas thrownbasincold watertowardhim.
但当天晚上,希尔就朝他泼了一盆冷水。
" Perhapsthistreaty of alliancecametoolate, not to affect. " Heremembers that personal guardsaidat that time, " , moreovernew Kingtreats the witchmannerverylikelyto cause the Your Majesty'srepugnance, Timothy that ondoesis the certificate, thisparchmentyouremainare working as a memento. "
「这个盟约来得太迟,恐怕已经没有作用了。」他记得亲卫当时是这么说的,「而且新王对待女巫的态度很可能引起陛下的反感,上一个这么干的提费科就是证明,这张羊皮纸你还是留着当个纪念吧。」Roland Wimbledonregardingregarding as important of witchis the well-knownmatter, butmustsay, becausewitchdoes tear the treaty of alliancewith the neighboring country? Hugoonlythought that the opposite partywas saying things just to frighten people.罗兰.温布顿对于女巫的看重是众所周知的事情,但要说因为女巫就和邻国撕毁盟约?约寇只觉得对方在危言耸听。Howlet aloneLord of Dawnmustmanagethiskingdomishisfreedom, Your Majestywhat to do, even ifdislikescan, the Moorefamilyis the ruler who Kingdom of Dawnpasses from generation to generation, otherpeopleare unable to meddle.
更何况晨曦之主要如何管理这个王国是他的自由,陛下即使反感又能怎么办,摩亚家族一直是晨曦王国世代相传的统治者,其他人根本无法插手其中。Naturallyno matter how, hestands--witchon the side ofoneselfold friendis so attractive an outstandingkind of person, seeslikelyis not the Devillackey.
当然不管如何,他还是站在自己老朋友一边的——女巫这么漂亮出众的一类人,怎么看都不像是魔鬼的爪牙啊。Hugoshakes the head, after thesemiscellaneous mattersthrowto the brain, heis only an ambassador, transmits the Your Majesty'sintentionto be goodhonestly, as for the situationfluctuation and politicschange, has nothing to dowithhim.约寇摇摇头,将这些杂事抛至脑后,他只是一介大使,老实传达陛下的意图就好,至于局势浮动和政事变化,都跟他无关。While the timealsoearly, heplanned that firstseesDenise, thendecidestonightrecreational activity.
趁着时间还早,他打算先去见见丹尼丝,再决定今天晚上的娱乐活动。Justpreparedset off, the Loki Familyeldest sonwalks insuddenly.
刚准备出发,洛西家的长子忽然找上门来。
The Hugosecretly thoughtis not wonderful, thisfellowhas not brought the news, the beforehandletterwas known as that has a bearing on the Greycastle'slife or death, afterwardalsoshoutsnew King and childhoodacted like a different person, eachinformationheadachyincomparable, ifwere notHillinsisted that mustmaintainthisrelationalline, hewantsto look but not seeOtto Loki.约寇暗道不妙,这家伙从来就没有带来好消息过,之前的信件号称关系灰堡的存亡,后来又嚷嚷说新王与儿时判若两人,每一个情报都让人头痛无比,如果不是希尔坚持要维持住这条关系线,他真想对奥托.洛西视而不见。First after callingHillassumed personal command, he opposite partywelcomes the living room.
第一时间叫来希尔坐镇后,他将对方迎进客厅。„Do you have the news in royal palace to pass on toYour Majesty?”
“你又有王宫内的消息要转告陛下?”„Temporarilydoes not have,”Ottoveryoriginallyripetooneselfa cup of tea, „you have the arrangementin the evening?”
“暂时没有,”奥托十分自来熟的给自己倒了杯茶,“你晚上有安排吗?”„Has.”Actuallydid not have, butHugohopes the opposite partyto give way before difficulties, Denisewill leadhimto enjoy the love affair, butOttowill only makehimstay up all night.
“有。”其实还没有,但约寇希望对方知难而退,丹尼丝会带他享受风花雪月,而奥托只会让他彻夜难眠。„Thatturns down, Iwantto makeyouhelp me,”hehands over a blackcorrespondence.
“那推掉吧,我想让你帮我一个忙,”他递过来一封黑色的信函。Hugodisassembles, discovered that is an invitation, the inscriptionis a jet blackdragon's head, the designis exactly the same as ongold royalis printing.约寇拆开,发现里面是一张邀请函,落款是一个漆黑的龙头,和金龙上印着的图案一模一样。Helooked after shakes the head, „do youwantto makemeaccompanyyouto go to the exhibition? Imaynot havemoneyto helpyoubid.”
他看完后摇摇头,“你想让我陪你去展会?我可没有钱帮你竞拍。”ThisexhibitionDeniseonceledhimto goseveraltimes, thingtrulyratio that buyscherishes, but the priceis the exaggerationis also incomparable, over a thousandgold royalratesare everywhere, does not know the merchant who thesetakes actionextravagantoutstandingwhereplundersthese manywealth.
这种展会丹尼丝曾带他去过几次,买的东西确实一件比一件稀罕,但价格也是夸张无比,上千金龙的成交价比比皆是,也不知道那些出手阔卓的商人从哪儿搜刮来这么多钱财的。„Youdo not needto worry that money the issue,”Ottotosses down the tea, „, moreoverthistimehelpsme, was equal to that is helpingyourYour Majesty.”
“你不用担心钱的问题,”奥托将茶水一饮而尽,“而且这次帮我,也等于在帮你们的陛下。”„Said that looks?”Sitsopens the mouthto sayinnearbyHill.
“说说看?”坐在一旁的希尔开口道。„Iheard the news saying that in the commodity of thisauction, there iswitch,”hesaidin a low voice.
“我听到消息说,这次拍卖的商品中,有一名女巫,”他低声道。Damn, knows that whatgood deed, the Hugounstated criticism, no onehas knownsecretlynew Kingis graspingwitchstrictly, ifhecertainlyjoyfullywill usually go, buthereallydoes not thinkat this momentthisturbid water, „thesepeopledid not fearenragesAnpei MooreYour Majesty?”
见鬼,就知道没什么好事,约寇暗自腹诽,谁都知道新王正在严抓女巫,若是平时他一定会欣然前往,但此刻他实在不想趟这趟浑水,“这些人就不怕触怒安佩因.摩亚陛下吗?”Moreover3 Great FamiliesshouldcloselyunitearoundKingis right, felt that youaren't willingto supporthisgovernment orderto come? These wordshideinHugoat heart, have not saiddirectly.
而且三大家族应该紧紧团结在国王周围才对,怎么感觉你一点也不愿支持他的政令来着?只是这句话藏在约寇心里,并没有直接说出来。„Shining Light City, althoughis the territory of Moore, buthealsohas the place that is unable to touch,”Ottoshrugs.
“辉光城虽然是摩亚家的领地,可他也有无法触及的地方,”奥托耸耸肩。„Is thisexhibitionMousegoes on?”
“难道这次展会是老鼠开的?”„Mouse, ifdoesthismatterrichly, cannot say that wasMouse,”Hillsaidcalmly.
“老鼠如果有钱干这事的话,也称不上是老鼠了,”希尔平静地说。„Yousaidright,”Ottoapplausenod, „thisexhibitionis not so official, but was still the local areamosthad the merchant of power and influenceto form, theysaid that itfor " Black Money " , frequentlytradedsomenottooconvenientexposedthing, the slavewas the bigend.”
“你说得没错,”奥托赞许地点头,“此次展会不那么正式,但仍然是本地最有权势的商人组建,他们称其为「黑钱」,常常贩卖一些不太方便见光的东西,其中奴隶是大头。”„Slave marketis openingin the outer cityareaevery day,” the Hugoquestionsaid,„whathasto be goodto hideto sell?”
“奴隶市场每天都在外城区开着呢,”约寇质疑道,“有什么好藏起来卖的?”„Yousaw when understood.”
“等你见到时就明白了。”„Perhaps can IcallPeyton the people of Family/Hometogether?”Hiscuriosityhad been provoked, butdoes not wantto lead by the noseby the opposite partycompletely.
“或许我能叫上佩顿家的人一起?”他心里的好奇心已经被挑动起来,但又不想完全被对方牵着鼻子走。„Whatyousaidisthatfrequentlywithyouin the togetherfemalemerchant? Shecannot go,”Otto said that „" Black Money " the enter the venuerequestisinallexhibitionsstrictestone, sheis indeed known, butis unqualified.”
“你说的是那名经常和你在一起的女商人?她进不去的,”奥托说道,“「黑钱」的入场要求是所有展会中最严格的一个,她的确小有名气,但还不够资格。”„Do youwantto buythatwitch?”Hillhas changed a topic.
“你想买下那名女巫吗?”希尔换了个话题。„It is not I, isambassador,”Ottohas referred toHugo, „Loki Family and Mooreroyal familywalkstoonearly, Ido not facilitatedirecttakes action, butAmbassadorGreycastlewantedto taste the newtaste is very easyto understand. Thiscostis paidbyme, Ihope that youcanescort tothattrade route that Your Majesty Rolandterritory--usesyouto make a connection withbefore her, has the ambassadorbannerasylumwords, shouldbe ableto move unimpeded.”
“不是我,是大使先生,”奥托指了指约寇,“洛西家与摩亚王室走得太近,我不方便直接出手,而灰堡大使想要尝尝新鲜口味就很容易理解了。这笔费用由我来支付,我希望你们能把她送往罗兰陛下的领地——利用你们此前打通的那条商路,有大使旗号庇护的话,应该能一路畅行无阻。”„Butslavetradestopped,” the Hillhealth/guardlets go saying that „, moreoverdoes not know when will restore.”
“可奴隶贸易已经中止了,”希尔卫摊手道,“而且不知道什么时候才会恢复。”„Youcantransport other commodities, onlywithhideswitchin the motorcadegood.”
“你们可以运些其他商品,只用把女巫藏在车队里就好。”„Why do youwantsuchto do?”
“你为什么要这么做?”„Because...... An old friend,”Ottohesitant, „she is also witch, Ioncethink that herfallingcliffdies, buthas not thought that can also seeherinGreycastleWestern Region. Roland WimbledonYour Majestyhas saidtome, eachwitchis precious, should not the bucklein the Church'sevil intentionrumor, Ialsowantto look forseveralpartnersforher.”
“因为……一位老朋友,”奥托犹豫了下,“她也是一名女巫,我曾以为她坠崖而死,但没想到还能在灰堡西境见到她。罗兰.温布顿陛下对我说过,每一位女巫都弥足珍贵,不应该折损在教会的恶意传言里,我也想为她多找几个伙伴。”„Thismatter, accommodatesmyagain--”Hugoalso in the considerationmakes excuses, Hill Fawkeshas gripped the hand of Otto.
“这件事嘛,容我再——”约寇还在考虑托词时,希尔.福克斯已经握住了奥托的手。„Iunderstood, thismattergives the ambassadormisterto manage.”
“我明白了,这件事就交给大使先生来办吧。”
To display comments and comment, click at the button