„Whyyou...... Will wantto delivermethis?”Passed the period of time, Tillyhas put down the rag doll.
“为什么你……会想要送我这个?”过了好一阵子,提莉才放下布偶。„Youstillrememberowncoming-of-age periodoncehad hadmatter?”Rolandsaidslowly.
“你还记得自己成年时曾发生过的事情么?”罗兰缓缓说道。„......” Is herpursing the lipslip, „you do?”
“……”她抿了抿嘴唇,“是你做的?”„No, isTimothyandGarcia,”princetoldthissegmentWangshi, „Iam also responsible, iftold the father, all thesewill not occur.”
“不,是提费科和嘉西亚,”王子将这段往事讲述了一遍,“不过我也有责任,如果告诉父亲的话,这一切都不会发生。”„However the consequenceis you are beaten violentlybythem,”Tillyputs out the tone, „, thereforeyouhave not said are also very normal.”
“而后果就是你被他们狠揍一顿,”提莉吐出口气,“因此你没有说出口也很正常。”„Thismatterwill not haveagain.”
“这种事不会再有了。”„Ithoughtmemory that inyourheadare manyallam the true knowledge and knowledge,”shehas not responded, buthas changed a topic, „the presentlooks like seems notthis. Besides " panda " outside, othernovelthings?”
“我原以为你脑袋里多出的记忆全是真知和学识,”她没有作出回应,而是换了个话题,“现在看来似乎并不是这样。除了「熊猫」外,还有其他新奇的东西吗?”
When hears the opposite partyto curl up the tonguesends outthisstrangesyllableunclearly, Rolandcannot bearturn upwards the corners of the mouth, „naturally...... Innumerable. Has the opportunitywords, Icansaylistensslowlytoyou.”
听到对方卷起舌头含糊不清地发出这个陌生的音节时,罗兰忍不住翘起嘴角,“当然……数不胜数。有机会的话,我可以慢慢说给你听。”Tillyintelligentwithout a doubt, hebelievessomewords, so long assaidhalf, the opposite partycanunderstand what is heardownmeaning.提莉的聪明毋庸置疑,他相信有些话只要说出一半,对方就能听明白自己的意思。Really, after herstartled, afterwardis gazing atRoland, in the eyelooking pensive.
果然,她怔了怔后,随后注视着罗兰,眼睛里若有所思。Butat this time, out of the doorhas resounded the Andreashoutsuddenly, „Lady Tilly, Igive the gifttoyou...... Youget out of the way!”
而这个时候,门外忽然响起了安德莉亚的喊声,“提莉大人,我给你送礼物来啦……你走开!”„Obviouslyismyfirst?”Whatresoundsis the Ashsound.
“明明是我先的好吗?”跟着响起的是灰烬的声音。„Iamfirst!”
“我才是第一个!”Rolandsmilesto make noise, hestands up, „before , indeedhas had not the happymatter, butthesebecame the pasts, Ithought that weshould notbe recalledto fetter, Iandyou, areBorder TownandSleeping Island. Ifyouwill meetfrom now ontroublesome, momentarilycanlook forme...... IforevercanbeyourElder Brother.”Hispaused, „happy birthday, Tilly.”罗兰笑出声来,他站起身,“以前的确发生过很多不愉快的事情,可那些已成为了过去,我觉得我们不应该被回忆所束缚,无论是我和你,还是边陲镇与沉睡岛。如果今后你遇到麻烦,随时都可以来找我……我永远都会是你的哥哥。”他顿了顿,“生日快乐,提莉。”Heopens the door, twowitchimmediately in same place, is dumbfounded.
他打开门,两名女巫顿时愣在原地,大眼瞪小眼。
The princesaid with a smile, „did not needto struggle, the firstpersonwasI.”
王子微笑道,“不用争了,第一个人是我。”*******************
*******************Ottofelt very disappointedwalksinstreet, the Andreawordsas ifstillpaced back and forthin the ear.奥托倍感失落地走在街头,安德莉亚的话语仿佛仍徘徊在耳边。
" The Quinn Familyyoung ladydiedfiveyears ago, thisis the fatherdesired. "
「奎因家的大小姐在五年前已经死去,这才是父亲希望看到的。」Hethought that these wordsare not correct, wantto refuteactuallynot to knowmentionedfrom where. for several dayshebesidesobservingBorder Town, the rest of the timewill loafinmarketnearby, hope that canseeone sideheragain, buthave achieved nothingfinally.
他觉得这句话并不正确,想要反驳却又不知道从何说起。这些天他除了观察边陲镇外,剩下的时间都会在市场附近游荡,希望能再见到她一面,但最终一无所获。Ottoarrives at by a squarestonestool, whisks off the abovesnow, sits downslowly.奥托走到广场边的一块石凳旁,拂去上面的积雪,缓缓坐下。Althoughin the heart the train of thoughtsurges, buthedid not haveto forgetownthisline of goals. Except thatarmycamp, small towneachcornerhepasses through, regarding thishad the comprehensiveunderstanding, for example the life of townspeoplesis notfrom the beginningsois abundant, but is the commonpoorplacedoes not havewhatdifference. Allchangescome fromfeudal lordYour HighnessRoland Wimbledon, henot onlyled the peopleto repelterrifyingEvil Beast, but alsohas inventedvarioustypes of mysteriousmachineries and toolsimproveseverybody'slife.
尽管心中思绪涌动,但他仍没有忘记自己此行的目的。除了军队营地,小镇每一个角落他都走过一遍,对此地已有了全面的了解,例如镇民们的生活并不是一开始就这般充裕,而是和寻常的贫苦之地没有什么区别。一切改变都来自于领主罗兰.温布顿殿下,他不仅率领人民击退了恐怖的邪兽,还发明了各种神奇的机械和工具来改善大家的生活。Ottowitnessed the blackmachine of minearearevolution, 2-3TRAlumpscanaccomplish the work that dozenstalented peoplecancomplete, andrelaxedincomparable.奥托目睹了矿山区运转的黑色机器,两三台铁疙瘩就能办到数十人才能完成的工作,而且轻松无比。Near the Scarlet Water Riverstanding tall and erectiron tower, heard that candeliver to the residentfamily/home the water.
还有赤水河边的高耸铁塔,听说能把水送到居民家中。As well asrapid constructioncity wallandresidential districtanddock.
以及快速搭建的城墙、住宅小区和码头。But the drainage ditch that now the small townroad surfaceexcavatesin all directions, as ifalsotoinstallmore convenientheating, canmake the residentnot needto receiveagainpuzzles--severely coldlike the news, hecanseein the squarecentralbulletincolumnevery day. Whatis more shocking, above heremosttownspeoplescanunderstand the archives that pastesunexpectedlyvoluntarily.
而如今小镇路面四处开挖的沟渠,似乎也是为了安装更加方便的供暖设备,可以使居民不必再受到严寒困扰——像这样的消息,他每天都能在广场中央的告示栏里看到。更令人震惊的是,这里的大多数镇民竟能自行看懂上面贴出来的公文。Is the observation, thinksunbelievableonmore, Border Town'schangeseverywhere, and has exceededhisimaginationcompletely.
越是观察,就越觉得难以置信,边陲镇的改变无处不在,而且完全超出了他的想象。Spreads out the book, Ottoplanned when today'srecent discoveryrecord, shook the hand of pento be heldsuddenly.
摊开本子,奥托打算将今天的新发现记录下来时,握笔的手忽然被人抓住了。Hisraised head, discovered that twowore the patrolmember of blackuniform/subdueto standin front ofoneself, „were youSilver Eye?”
他抬起头,发现两名身穿黑色制服的巡逻队员站在了自己面前,“你就是银眼?”
The falsename when thatishedisguised asmerchantuses, Ottohas complied with the soundcalmly, looked all around, discovered that othersquaretwo sidesalsopresented the blackuniform/subdue, buthas not closed up, the line of sighthas actually been staring here.
那是他假扮商人时用的假名字,奥托不动声色的应了声,环顾四周,才发现广场另外两边也出现了黑色制服,只是没有靠拢过来,视线却一直盯着这边。Theyarelookoneself.
他们是来找自己的。Ottosinksat heart, beforealsothinks that herepatrol leaderis different, the conduct of outsideseeingis very well-mannered, has not thought that nowannoystroublesome.奥托心里一沉,之前还认为这里的巡逻队和外面所见到的不一样,行事十分规矩,没想到现在就惹上了麻烦。„Whatmatterhas?”Hiscoldsound said, regarding the greedygeneration that thesebully the weak and fear the strong, flattersnot to admit defeatanyadvantage, even ifblackmails, cannot, whateveropposite partybigopens the mouth. The words that reallycannot get rid , can only carry outownnoblestatus.
“有什么事吗?”他冷声道,对于这些欺软怕硬的贪婪之辈,讨好服软没有任何好处,就算是讹诈,也不能任凭对方大开口。实在摆脱不了的话,就只能搬出自己的贵族身份了。Howeveranswer of blackuniform/subduestems from the anticipation of Ottocompletely, „wereceivereporting, suspected that youare carrying on the espionage activity, now the both handsback after behind, movesaccording to the instruction. Ifthere is any revoltintention, weare unable to guarantee that youare safe and sound.”
然而黑制服的回答完全出乎奥托的意料,“我们接到举报,怀疑你在进行间谍活动,现在将双手背在身后,按照指示行动。如果有任何反抗意图,我们无法保证你安然无恙。”Spies? Thisisanyreason...... Do theywantto look for a scapegoat? „The words that youspokeIcannot understand,”Ottocasts off the opposite partyarm, „Iamcome fromKingdom of Dawnnoble, the Shining Light CityLoki Familyclan, at all is not--”
间谍?这是什么理由……难道他们想找一个替死鬼么?“你说的话我根本听不懂,”奥托甩开对方手臂,“我是来自晨曦王国的贵族,辉光城的洛西家族,根本不是——”In the flash that hewaves the arms about, the abdomenwas punched a fistsuddenlyruthlessly, the whole bodystrengthvanishedimmediatelymost probably, acid liquidemergesin the mouth, the bodycannot help buttunecurls. Thentwo peoplepush overhimin the ice-coldsnowy area, both handstied upby the ropefirmlytogether.
就在他甩手的一瞬间,腹部突然被狠狠地揍了一拳,浑身的力气顿时消失了大半,一股酸液涌入嘴中,身体不由自主地曲卷起来。接着两人将他按倒在冰冷雪地里,双手被绳索牢牢捆绑在一起。„noble? Youmaysaycouple days agooneself is a merchant.” A personsneersto say.
“贵族?你前几天可说自己是一名商人。”一人冷笑道。„Remindedyoudo not revolt,”anotherpersonruthlesslytrampled his foot, „thiswasyoubrings upon oneself.”
“都提醒过你不要反抗了,”另一人又狠狠踹了他一脚,“这可是你自找的。”Couple days ago? Is it possible did theyearlystare at? Thisimpossible...... Absolutelydoes not havepatrol leaderto noteownwhereaboutsup to the discounttwodays.
前几天?难不成他们早盯上自己了?这不可能……至少头两天绝对没有巡逻队注意到自己的行踪。„...... Iindeedamnoble, in the travel baghave...... document/secretary,”Ottohas struggledtwo, but the opposite partyremains unmoved.
“咳……我的确是贵族,行囊里有……文书,”奥托挣扎了两下,但对方不为所动。„Goesto explain that withSirCarter,”two peoplehave raisedhim, „the words that confessedcompletelyperhaps, hadmeans of livelihood.”
“去跟卡特大人解释吧,”两人将他提了起来,“全部坦白出来的话,说不定还有一条活路。”
......
……Was detainedonedaylaterin the jail, was hungryandthirstyOttofinallysawSirCarter in theirmouth.
在监牢里被关押了一天后,又饥又渴的奥托终于见到了他们口中的卡特大人。Does not wait for the opposite partyopens the mouth, hethenholds the metal rail, leansaltogether, „Ireally amOtto Loki, Shining Light CityfromKingdom of Dawn, IbyLord of Dawnwas entrusted, comingGreycastleto seekto resist the Church'sally, is not the spy in yourmouth! Imustseeyourfeudal lord, Your HighnessRoland Wimbledon!”
不等对方开口,他便抓住铁栏杆,一股脑倾道而出,“我真是奥托.洛西,来自晨曦王国的辉光城,我受到晨曦之主的委托,来灰堡寻求对抗教会的盟友,不是你们口中的间谍!我要见你们的领主,罗兰.温布顿殿下!”
The darkness in jailheearlyhashearing, the patrol leadercancolludewithMousefrequently, imprisonssomeoutsideguestsasforcrime, ifbythemare thoughtdoes not have the backgroundlamb, the opportunity of perhapsagainnot having been delivered from oppression.
监牢里的黑暗他早有耳闻,巡逻队经常会和老鼠勾结,囚禁一些外地来客作为替罪者,如果自己被他们认为是毫无来路的羔羊,恐怕就再也没有重见天日的机会了。
The opposite partywas shockedobviously, „myanythinghas not asked.”Heis excessive, „how do youthink the result?”
对方显然愣住了,“我还什么都没问呢。”他偏过头,“你觉得结果如何?”Made the Ottosurprisedsceneappear, saw onlyin the shadowto reappear a form of female, herwhole bodycoveredin the whitelong gown, the facial featureswere also coveredbyHood, butfrom the figure, herappearancecompletelydo not missmanycompared with„the flower of glow”.
令奥托惊讶的景象出现了,只见阴影中浮现出一名女子的身影,她全身上下都笼罩在白色的长袍之中,面容也被兜帽遮盖,但从身形来看,她的模样完全不比“辉光之花”要差多少。„Hesaidreal,”femalelets goto say.
“他说的都是真的,”女子摊手道。„Yes, in other words does hereallycome fromKingdom of Dawnenvoy?”Cartersupports the forehead, „looked like we give your highnessto put to trouble.”
“是么,也就是说他真是来自晨曦王国的使者咯?”卡特扶住额头,“看来我们又给殿下添麻烦了。”
……
……
To display comments and comment, click at the button