Li Muhopes that canguideto become a GovernorUS (America) in pro-magnificentSchwarzenegger, in his opinion, thisistoChina, toUS (America), toCaliforniaandtohimeventooneself, a bestchoice.李牧希望能够把施瓦辛格引导成为一个亲华的美国州长,在他看来,这是对华夏、对美国、对加州、对他甚至对自己来说,最好的一个选择。Schwarzeneggeralsodetected the Li Mu'sintention, buthe was also very clear, Li Muregardingoneself, quitethereforeplug-in, thisplug-inwas powerful, moreoverdid not collect fees, the onlyrequestwasto strengthen in -depth cooperation of CaliforniaandChina.
施瓦辛格也察觉到了李牧的意图,但他也很清楚,李牧对于自己,就相当于是一个外挂,这款外挂实力强大,而且不收费,唯一的要求就是加强加州与华夏的深度合作。Li Muenumerates the industrialcooperation that oneselfpresent stagecanfacilitatedirectlytohim:李牧向他列举了自己现阶段能够直接促成的产业合作:Hollywoodcancarried out in -depth cooperationwithownfilm and televisionbase projectandChinaCinema and electronicticketplatformas well asYYtunesandTaobaodigital rightsaleand otherprojects;好莱坞可以跟自己的影视基地项目、华夏院线、电子票务平台以及yytunes、淘宝数字版权销售等项目进行深度合作;
The Silicon Valleysoftware company, can the business of Zhongguancun, includingMuye Science and Technology and Taobaonetas well asAlipay;硅谷的软件公司,可以中关村的it企业合作,包括牧野科技、淘宝网以及支付宝;
The Silicon Valleyhardware company, canarea the Shenzhenenterprise with high and new technology and electronicspare partsenterprise and OEM (original equipment manufacturer) supplierbusiness;硅谷的硬件公司,可以深市一带的高新企业、电子零配件企业、代工企业合作;Cultural, softwareandhardwarethesebigplates, oncemakes a connection with the cooperation, itsbackcontainswins the benefitto be huge, Schwarzeneggeralthoughhas not understood the economy, but can also have a limited view ofsees a general idea.
文化、软件、硬件这几个大板块一旦打通合作,其背后蕴含的共赢利益非常庞大,施瓦辛格虽然没那么懂经济,但也能管中窥豹的看出一个大概。Li Muthrows to a hemore attractivecooperation base.李牧又抛给他一个更有吸引力的合作基础。At present, the Li Mu'sGubei Water Townproject and film and televisionbase project, has the share-holding of state-ownedtravelinggroup, both sideswill cooperateveryclosely, in the future, Li MucancooperatewithSchwarzenegger, takes advantage of the resources of thesetravelinggroups, will promote the overlappingtraveling of Chinafirst-tier citywithCaliforniapeople.
目前,李牧的古北水镇项目、影视基地项目,都有国有旅游集团的参股,双方合作非常密切,未来,李牧可以和施瓦辛格合作,利用这些旅游集团的资源,推动华夏一线城市跟加州人民的交叉旅游。The most important thing is, Li MuhasMuye Science and Technologythispropagandaplatform, he can definitely promote the Chinatravelingin the US (America)Internet users, simultaneouslyin the ChinaInternet userspromotes the US (America)travelingagain.
最重要的是,李牧有牧野科技这个宣传平台,他完全可以在美国网民里推广华夏旅游,同时再华夏网民里推广美国旅游。Li MusaidtoSchwarzenegger: „Arnold, youcanconsider, if the tourist income of Californiawill grow20%next yearand even more, how manyincomewill bring and employment poststoCalifornia, to your governor, is this bigachievements?”李牧对施瓦辛格说:“阿诺德,你可以试想一下,如果明年加州的旅游收入同比增长20%甚至更多,会给加州带来多少收入以及就业岗位,对你这个州长而言,这是多大的政绩?”Schwarzeneggerhearshere, immediatelysomewhatcould not sit still.
施瓦辛格听到这里,顿时有些坐不住了。Tourist incomeincreaseat least20%? This is really a veryhugenumber, buthesomewhatsuspected, the Chinacurrentconsumption level, cansupportso manypeopleto go to USto travel?
旅游收入提升至少20%?这真是一个非常庞大的数字,不过他有些怀疑,华夏目前的消费水平,能支撑这么多人赴美旅游吗?Hepondersover and over, askedthisquestiontoLi Mu.
他思考再三,向李牧问出了这个问题。Li Musaidself-confidently: „To holdredscenic site and tourist cityeventravelingcountryto havemany means that including but not limited to, compiling the concept and falsepropaganda, excessivelybeautifies, and improvementperformance-to-price ratio, thesemethods, graspone, cansucceed, ifcangraspseveral, canobtain the enormoussuccess.”李牧却自信满满的说:“想捧红一个旅游景点、旅游城市甚至旅游国家有很多种办法,包括但不限于编造概念、虚假宣传、过度美化,以及提升性价比,这几种方法,把握好一个,就能成功,如果能把握住好几个,就能获得巨大的成功。”Saying, Li Muis askinghim: „Maldives, have youheard?”
说着,李牧问他:“马尔代夫这个国家,你听说过吗?”Schwarzeneggernods: „Naturallyhas heard, Ialsowent tothereto take vacationlast year.”
施瓦辛格点点头:“当然听说过,我去年还去那里度过假。”Li Muis askinghim: „YoushouldhearaboutMaldivesin the view that infuturehow manyyearscansubmerge?”李牧笑着问他:“那你应该听说过关于马尔代夫在未来多少年内就会沉没的说法吧?”Schwarzeneggersays with a smileimmediately: „Right, Iwatched the relatedreport, knowsthisplace, andis interestedinit.”
施瓦辛格立刻笑道:“没错,我就是看了相关的报道,才知道了这个地方,并对它感兴趣的。”Li Musaid: „Propagandaveryoneset of Maldives, theyusethissoftwritingto cometo publicizeMaldivessoonto submerge, the beautiful scene of Maldivesandnot to goeverywherepossiblynot to have the opportunityto govanishingforeveragain, peopleseesucharticle not voluntarily, the association/willhas a sense of urgency, alwaysthought that mustfind the opportunityto goonetime, notin vainlife.”李牧说:“马尔代夫的宣传很有一套,他们利用这种软文来到处宣扬马尔代夫即将沉没、马尔代夫的美景即将消失、再不去可能永远都没有机会再去,人们看到这样的文章,总会不自觉的有一种紧迫感,总觉得一定要找机会去一次,才不枉此生。”At this point, Li Mu, saidslightly: „Butyouthink, the worldis so big, youdid not have the place that the opportunitywent to be too manyfor a lifetime, whatwithoutgoing toMaldivesis? A China9.6 millionsquare kilometersland, at least90%placesI may not gofor a lifetime, butmost peoplecannotsaneconsidered that thisissue, theydid not feel the city that oneselfliveevenhasmore than 50%placestheyneverto visit, buttheyfelt, ifthis whole lifedoes not go toislandoneseveral thousandkilometers away, this whole lifewhiteliving was the same.”
说到这里,李牧微微一顿,道:“但是你想一想,世界那么大,你一辈子没机会去的地方太多了,没去过马尔代夫算什么?华夏960万平方公里的土地,至少90%的地方我可能一辈子都不会去,可是大多数人不能理智的去考虑这个问题,他们不觉得自己生活的城市甚至都有一半以上的地方他们从未踏足,但他们却觉得,如果这辈子不去一趟几千公里外的海岛,这辈子都白活了一样。”Schwarzeneggersmilesawkwardly, said: „Itrulywasthispsychologycaused troubleat that time, looked like a fineandstupidromanticistmood.”
施瓦辛格尴尬一笑,说:“我当时确实是这种心理作祟,就像是一种精致而又愚蠢的浪漫主义情怀。”Li Munods: „ThisisMaldives the say/way of propaganda, the islands that entire worldso manycantravel, the sea levelrises, speakstruthanyislands to vanish, even the sea levelriseswere many, evenAustraliamayvanish, but, only thenMaldivesthinkssuchpropagandaway, thiscompiling the conceptplayed the pinnacle.”李牧点点头:“这就是马尔代夫的宣传之道,全世界那么多可以旅游的岛屿,海平面上升,讲道理任何一座岛屿都有可能消失,甚至海平面上升的多了,连澳洲都有可能消失,可是,只有马尔代夫想到了这样的宣传方式,这就是把编造概念玩到了极致。”Actually the samecase, inChinaalsoone, thatis the famouswritingazureagglomeration- drumwaverain.
其实相同的案例,在华夏也有一个,那就是著名的文青聚集地-鼓浪雨。around200 xyear, with the rapid growth of Chinainternetindustry, peoplestartto be accustomed tothrough the internetunderstandingoutside world, one day, Chinaislandsswamped into the eyes of peoplein the Weibo (Micro Blog), Blogand othersocial medias, the innumerablesoundswere saying that itwill vanishinfuturemanyyears, therefore the burning with impatienceChinayouthswarmsfloods intothisislandsgenerally, itcan be said as the Chinafirstnetredscenic site.
200x年前后,随着华夏互联网行业的高速发展,人们开始习惯于通过互联网了解外界,忽然有一天,一个华夏的岛屿在微博、博客等社交媒体涌入了人们的视野,无数声音都在说它在未来多少年内就会消失,于是心急如焚的华夏青年蜂拥一般涌入这座岛屿,它可以说是华夏第一个网红旅游景点。Howeverconsidering the presentdrumwaverainalsowithoutfire, moreoverSchwarzeneggerdoes not understandChina, Li Muwould have noto saythismatter.
不过鉴于眼下鼓浪雨还没火,而且施瓦辛格也不了解华夏,李牧便没有把这件事情说出来。Schwarzeneggermusedat this time: „Can wetoCalifornia, as well ascompilesomesimilarconceptsto the Chinafirst-tier city?”
施瓦辛格这时候若有所思的说:“那我们是不是要给加州,以及给华夏的一线城市编造一些类似的概念?”Li Munods, says with a smile: „Naturally, wenot only need compile the concept, othermethods must attempt.”李牧点点头,笑道:“当然了,我们不但要编造概念,其他的方法也要尝试。”Saying, Li Muwas also saying: „Wecanpropagandize the Yanjingglorioushistory, heruniqueChinaemperorculture, the imperialconstruction and Great WallinUS (America);AlsocanpropagandizeHollywood, Universal Studio and Xingguang AvenueCaliforniainChina, San FranciscoSilicon Valley, Bay area, Golden Gate BridgeandChinatown, herecompiling the concept, excessivelybeautify and method of falsepropagandause, firstmakesbilateralpeople'slocal conditions and social customsto the other side of the oceanbe hopeful.”
说着,李牧又道:“我们可以在美国宣传燕京悠久的历史、她独特的华夏帝王文化、皇家建筑以及万里长城;也可以在华夏宣传加州的好莱坞、环球影城、星光大道,旧金山的硅谷、湾区、金门大桥、唐人街,在这里把编造概念、过度美化以及虚假宣传的手段都用上,先让双边民众对大洋彼岸的风土人情心生向往。”Li Mucontinued: „In addition, I have an trump card.”
紧接着,李牧继续说:“除此之外,我还有一个杀手锏。”Schwarzeneggerhastilyaskedhim: „Whattrump cardis?”
施瓦辛格急忙问他:“是什么杀手锏?”Li Musaid: „Icancoordinatevariousresources , to promote the performance-to-price ratio that amongthesetwoplaces the peopletravel.”李牧说:“我能协调各种资源,来提升这两地之间民众旅游的性价比。”Saying, the Li Muanalysiswas saying: „The performance-to-price ratio of travelingnothing butis the transportation, lodging, diet and travelingspendsthese, Ianalyzewithyouone after another.”
说着,李牧分析道:“旅游的性价比无非就是交通、住宿、饮食和旅游花费这几项,我一项一项跟你分析。”„Firstsaid the transportation, I can the Chinaairlinediscuss the special priceroute, Iincreasedtwoplaces the travelingintention of people, to promoteample capacitydemands between twoplacesamong the propagandadirectly, promoted the airlinebooking rate and profit.”
“先说交通,我可以跟华夏的航空公司谈特价航线,我通过宣传增加了两地间民众的旅游意向、直接提升了两地之间的运力需求,提升了航空公司上座率及利润。”„If the airlineis willingto coordinatemeto cutticket prices between twoplaces, tradescertainlyisbiggerample capacitydemand, the ample capacitydemandmoreincreases, the profit of airlineis higher, theycaninvest a biggerairplane, moreairplanesto comethisgoldenroute, makes a higherprofitforthem.”
“如果航空公司愿意配合我来降低两地间的机票价格,换来的一定是更大的运力需求,运力需求越是增加,航空公司的利润就越高,他们可以投入更大的飞机、更多的飞机来这条黄金航线,为他们赚取更高利润。”Schwarzeneggersaid: „Wehaveenoughassuranceto guarantee that the airlineis willingto cut the price?”
施瓦辛格说:“我们有足够的把握确保航空公司愿意降低票价吗?”Li Musaid with a laugh: „Thisworlddoes not have the issue that moneycould not solve, if present, thatwasmoneyhas not arrived.”李牧笑着说:“这个世界没有钱解决不了的问题,如果有,那就是钱还没到位。”Saying, Li Muwas also saying: „Againbad, Icangoto discusswith the airlineguarantee a minimum, theirbooking ratesare notcontinuously100%, draws an analogy, iftheiraverage occupanciesare70%, the airplanefliesYanjingto the San Franciscoflightevery time, canselltenten thousandUSD, Ifirstgivethemeachsortie20,000USD, thencontractshe20%ticketsales, thiswas equivalent tousto attain this 20%seatsat the 30% discount of normalprice, theirgovernment subsidy to farmers in drought or raining incidents, Iassumed responsibility for own profits and losses, ifthis20%Idid, Ipromotedto30%and40%, evencanmakethemincrease the flightformespecially. Sortie, evenchartered airplane.”
说着,李牧又道:“再不济,我可以去跟航空公司谈保底嘛,他们的上座率也不是一直100%,打个比方,如果他们的平均上座率是70%,飞机每飞一趟燕京到旧金山的航班,可以卖十万美元,那我就先给他们每架次两万美元,然后承包他20%的票务销售,这相当于我们以正常票价的七折拿到了这这20%的座位,他们旱涝保收,我自负盈亏,如果这20%我做起来了,那我就提升到30%、40%,甚至可以让他们专门为我增加航班架次,甚至包机。”„Said the lodgingagain, thisis easierto be solved, Ibelieve that YanjingandShanghai, isSan FranciscoandLos Angeles, the hotelindustrymosttime every year, is impossibleto guarantee over 80%occupancy, particularlyoff-seasontime, the roomvacancy ratewill be higher.”
“再说住宿,这个更容易解决,我相信无论是燕京、沪市,还是旧金山、洛杉矶,酒店行业每一年的绝大多数时间,都不可能保证80%以上的入住率,尤其是旅游淡季的时候,房间空置率会更高。”„Ifwedecided that developsandpromotes the bilateraltravelingbusiness, Icandisburse moneyto takethesebigcityeachhotel20%roomresources, this20%roomresourceswhole yearturn over tome, hotelcorresponding must tome a quiteconsiderablediscount, even so, in their opinion, thisalsobegains, becausetheirvacancy rateaveragesmustbe much greater than20%.”
“如果我们决定开展及推动双边旅游业务,我可以出钱拿下这几座大城市每一家酒店20%的房间资源,这20%的房间资源全年归我,酒店相应的也要给我一个比较可观的折扣,即便如此,在他们看来,这也是赚的,因为他们的空置率平均下来要远大于20%。”„Iattainthis20%roomresources, will be usedto provideto the people of bilateraltravelingcompletely, andletsultralowdiscount that theycanenjoymeto attaindirectly, draws an analogy, so long asweachievethesetwopoints, will livesuddenlywill discoverin the people of knockout machine,will fly the ShanghaitravelingfromLos Angeles, not only the airplane ticketwill have very lowdiscount, the expense that will staywill have the hugepreferential benefit, theyonlyenoughwent to a money of Canada, nowenoughgoes to an Earthanotherend.”
“我拿到这20%的房间资源,将全部用来提供给双边旅游的民众,并且让他们直接能够享受到我拿到的超低折扣,打个比方,只要我们做到这两点,生活在落砂机的民众忽然会发现,从洛杉矶飞到沪市旅游的话,不但机票有很低的折扣,就连住宿的费用都有巨大的优惠,他们原本只够去一趟加拿大的钱,现在够去一趟地球另一端。”„To put it bluntly, thisis a wholesaleagainretail business of middle man, likebuying the tomato, the mass the wholesale pricepurchasesfrom the farm operatorhand, thenbroke upbyhighretail priceretailto the consumer, butIplaceonlineto operateall these, omittedmassiveoperation costs, as the matter stands, Icanbased onwholesale price, onlyincrease the littlecost, thenachieveszeroprofitto sell.”
“说白了,这就是一个中间商的批发再零售业务,就像买番茄,大批量以批发价格从农场主手里购买,然后再拆散了以较高的零售价零售给消费者,只不过我把这一切放在线上运作,省去了大量的运营成本,这样一来,我可以在批发价格的基础上,只增加一点点成本,然后做到零利润卖出。”Schwarzeneggersaid: „Well, were youbusy at work in the middlewhite/in vain?”
施瓦辛格说:“那这样的话,你在中间岂不是白忙活了吗?”Li Mugives a calm smile, askedhim: „You, whenIsaidso manytoyou, wantsto gain the money of an airplane ticketandhotel? Of course not! As a patrioticChinaperson, Iwant certainlyto help the tourism industry of Chinafirst-tier citymake a contribution, not onlywantsto letChinafirst-tier city the rapidness of tourism industrydevelopment, wantsthemto be ablewith the international tourismmarketdepthtrail connection;Butas the friend, Ialsowantsto giveyou a taking officebigpresent, helpingyoudosome to let the achievements that the CaliforniaPeoplepraised, making moneytooto be to me easy, ifIreallywantto makethischange, the directarrangementdid, why was Ibusy preparingin the middle?”李牧淡然一笑,反问他:“你当我跟你说这么多,是想赚一点机票和酒店的钱吗?当然不是!作为一个爱国的华夏人,我当然想帮华夏一线城市的旅游产业做点贡献、不但想让华夏一线城市的旅游产业发展的更快,也更希望它们能与国际旅游市场深度接轨;而作为朋友,我也想送你一个上任大礼,帮你做点能让加州民众交口称赞的政绩,赚钱对我来说太容易了,如果我真想赚这点小钱,直接安排手下去做就可以,我何必在中间忙前忙后?”SchwarzeneggerknowsLi Musaidis the truth, toLi Mu, toChinaadvantageouslypossiblyisfirst, nextistooneselfadvantageous, butso, thisstillenoughmakeshisexcitedeven.
施瓦辛格知道李牧说的都是实话,对李牧来说,对华夏有利可能是第一位的,其次才是对自己有利,不过即便如此,这也足够让他兴奋的了。At this time, Li Mualsosaid: „Tomost people, the travelbiggestexpensesis the airplane ticket and hotel, after thesetwodisbursementsmarkedlyreduce, not only can bring the enormousappealtothem, but can also makethemmaintainhigherpower of consumption.”
这时候,李牧又道:“对绝大多数人来说,旅行最大的开销就是机票和酒店,这两块支出明显降低之后,不但能够给他们带来巨大的吸引力,还能够让他们保持更高的消费能力。”„Thisseems like, IplannedfivethousandUSDto be usedto travel, go to a Chinaoriginalairplane tickethotelprobablyto needthreethousandUSD, myremainingtwothousandUSDare usedto make merryas well asshopin the area, but, goes to the Chinaairplane tickethotelto falltwothousandUSDto be even lowernow, inmybudget, will be usedto make merry and budget of shoppingin the areawill promotetothreethousandUSDand even more, wherethissum of money did Zuizhonggo to?”
“这就好像,我原本规划了五千美元用来旅游,去一趟华夏原本的机票酒店可能需要三千美元,那我剩下的两千美元用来在当地吃喝玩乐以及购物,但是,现在去华夏的机票酒店降到了两千美元甚至更低,那我的预算里,用来在当地吃喝玩乐以及购物的预算就会提升到三千美元甚至更多,这笔钱最终去了哪里?”Schwarzeneggersaidpleasantly surprised: „Thissum of moneyZuizhongflowed ingdp of thiscity!”
施瓦辛格惊喜的说:“这笔钱最终流入了这个城市的gdp!”Li Muhit a soundto refer to: „Saidwas too right! Thisis a basis of citytravelingoutput valueis, ifyouare interested, thismatterIreturned toChina, movesimmediately.”李牧打了个响指:“说的太对了!这就是一个城市旅游产值的根本所在,如果你有兴趣,这件事等我回到华夏,就立刻动起来。”
To display comments and comment, click at the button