Li MusaidinHarvarduniversitystage: Studies the user, to understand that userandsatisfieduser, becomesin the futureHoly Bible in internetindustryeachproduct managermind.李牧在哈佛大学舞台上说出的:研究用户、了解用户、满足用户,成为了日后互联网行业每一位产品经理心目中的圣经。Althoughsimplethreepoints, orthreesteps, truth that butcontains, is extremely accurate.
虽说只有简单的三点,或者说三个步骤,但这其中所蕴含的道理,却极其精准。Studying the useris a processis to paydiligently and process of painstaking care;
研究用户是个过程,是要付出努力与心血的过程;But the understandinguser, is the firstresult, the firsttheory of after ispaysdiligentlyandpainstaking care, obtainingto harvest;
而了解用户,是第一个结果,是付出努力与心血之后所得到的第一个理论收获;Harvesttheoreticallyis only the theory, but alsoneeds the furthereffort, butall theseefforts, actuallytosatisfyuser.
理论上的收获只是理论,还需要进一步的努力,而这一切努力,其实都是为了满足用户。
A product, so long ascansatisfy the user, valuableproduct, but the satisfieduserare more, itsownvalueis also bigger.
一个产品,只要能够满足用户,就是有价值的产品,而满足的用户越多,它自身的价值也就越大。QQ, WeChat, Facebookandtitter( Weibo (Micro Blog)) the successful products of theselater generationclassics, allbrilliantlycompletedfromstudying the user, understand the useragaintosatisfying the duty of user, thereforetheycanbecome the superproducts of several hundreds of millionsuserlevels;qq、微信、faebook、titter(微博)这几款后世经典的成功产品,无一不是出色的完成了从研究用户、了解用户再到满足用户的任务,所以它们才能够成为数亿用户级的超级产品;Butin the river of internetdevelopment, loses the product that departs for the deepinnumerably, almostsomeonthesethreelinks, orcertainpointshas problems, Sinaucvowedin the pastmustget rid ofQQ, finallyrouts , because theyresearchuserswithoutcompleting, theyonlystudied the market, butfelt the immediateInstant Messengermarket share that QQcaptureshas the worth doingvery much, thereforepatsheadalso to do, but, becausetheyabsolutelywould have noconscientiouslyto study the user, thereforethistypedoes not meet the customers demand the product, only then the dead end, cansucceedsimplyongoing against the common sense.
而在互联网发展的长河中,无数折戟沉底的产品,几乎都是在这三个环节上的某一个,或者某些点出了问题,新浪的uc当年誓要将qq干掉,最后之所以大败,是因为他们连研究用户都没有做好,他们只研究了市场,只是觉得qq占领的即时通讯市场很有搞头,所以一拍脑袋自己也要搞,但是,因为他们根本就没有认真研究过用户,所以这种不符合用户需求的产品只有死路一条,能成功简直就违背常理。MarkZuckerbergafterlistening toLi Muthese words, the whole personclearlybecame awareimmediately, hedoes not doubt the Li Mu'swords, insteadpresentsitfor the truth, simultaneouslyinrepeatedlywarned itselfat heart, ifoneself must try the internetdomainto start an undertaking, thatmustkeep firmly in mindthesethreepoints that Li Musaid.马克・扎克伯格在听完李牧这席话之后,整个人顿时明悟了过来,他丝毫不怀疑李牧的话,反而将其奉为真理,同时在心里反复告诫自己,如果自己还要尝试互联网领域创业,那一定要牢记李牧说的这三点。Replied that Mark after Zuckerbergissue, Li Muthentostagenexttens of thousands the face that writes all over the worshipsaid: „, Muye Science and Technologyhas many essentialworkalsoto developat present, temporarilycatches up withHarvardto delaymanythings, thereforeImusthurry back toSilicon Valleythis afternoon, today'sactivityherereallymustfinish, the student and teaching and administrative staff of personnelheartfeltthanksallHarvardas well asMassachusetts Institute of Technology, thankPrincipalLawrenceas well asHarvarduniversityBoard of directorsgave my preciousopportunity, in the futureif possible, Iwill also comeHarvardagain, when the time comeshopesallcommitments that Isaytodayhave cashed, thank you!”
回答完马克・扎克伯格的问题之后,李牧便对台下几万张写满崇拜的面孔说:“诸位,牧野科技眼下有多项十分关键的工作在同时开展,临时赶来哈佛已经耽误了许多事情,所以我今天下午必须赶回硅谷,今天的活动到这里就真的要结束了,衷心的感谢所有哈佛以及麻省理工学院的学生、教职工人员,感谢劳伦斯校长以及哈佛大学董事会给了我这个宝贵的机会,将来有机会的话,我还会再来哈佛,到时候希望我今天所说的所有承诺都已兑现,谢谢大家!”Li Musaidfinalthese words, the students of Harvardas well asMassachusetts Institute of Technologynotagainlikebefore, demandinghimagain, butwas everyone has the fullunderstandingwithnot to abandon, allstood upto applaud, whilechaoticloudcheering.李牧说出最后这一席话,哈佛以及麻省理工学院的学生们没有再像之前那样,要求他再多说一些,而是每一个人都带着十足的理解与不舍,一边全体起立鼓掌,一边杂乱无章的大声欢呼。
The cheersespeciallyare at first disorderly, making one be clear aboutanyvery muchcoarse, butgradually, the cheers of scenethenformed the unification, everyoneis shoutingtwopronunciation: „Li-mu!”
起初欢呼声格外杂乱,让人很难听清楚任何一句,但逐渐的,现场的欢呼声便形成了统一,所有人都在呼喊着两个发音:“li-mu!”Li Muintens of thousandspeopleshout the namein the voiceto bowcrazilyagain the expression of gratitudeto the stage, laterwavesto go down the fieldslowly, thistime, the audiencehas not requestedhimto come back for an encoreagain, butvanishesaftereveryoneline of sightinhim, everyone alsostands in same place, excitedshouts wildly the Li Mu'sgiven name.李牧在几万人疯狂呼喊自己名字的声浪中向台下再度鞠躬道谢,随后挥手缓缓走下场,这一次,观众没有再要求他返场,只是在他从大家视线中消失之后,每个人还都站在原地,兴奋的狂呼李牧的大名。Scenecrazywarm, makingLawrenceenvy the envy.
现场之疯狂热烈,让劳伦斯心里都不免羡慕嫉妒。AsHarvardprincipal, hedoes not haveLi Muhalf ofinfluences.
身为哈佛校长,他连李牧一半的影响力也没有。
It is not right, including1/10does not have.
不对,连十分之一都没有。Lawrence is very clear, oneselfhaveenoughright and influencemakesHarvard20,000personlisten to itselfto speak, butthisgroup of studentsabsolutelylikenot houndingLi Mu, exalts itself.
劳伦斯心里很清楚,自己有足够的权利和影响力让哈佛两万人来听自己演讲,但是这帮学生绝对不会像追捧李牧那样,追捧自己。Li Muafterstage, thengoes to the loungeimmediately, andmakesLi Ziweilook forMarkZuckerberg, thistimecomesforhim, just before leaving must first chatseveralwithhimin secret.李牧从台上下来之后,便立刻前往休息室,并让李紫薇去找马克・扎克伯格,这次就是为他来的,临走前必须要跟他私底下聊几句。Facebookin the Li MueyeisMU Online / miracle, is the peak of humaninternetpublic relations, even ifheknows that the Facebookcharacter of products and development strategy, reallymustmakehe himselfmakeFacebookfrom the beginning, he himselfhas not graspedcanachieveprevious lifeMarkthatscale that Zuckerbergachieves . Moreover, Li Mu is very at heart clear, even ifoneselfcanachievethataltitudeFacebook, ownenergyhas not allowed itselfto playcompletely, nowthissituation, hehas no longer suiteddoes it yourselfto develop the major issue, musthave the righttalentto follow upto be good.faebook在李牧眼里是个奇迹,也是人类互联网社交的巅峰,他就算知道faebook的产品特点以及发展策略,真要让他自己从头去做一个faebook,他自己并没有把握能做到上辈子马克・扎克伯格做到的那种规模,而且,李牧心里很清楚,就算是自己能把faebook做到那个高度,自己的精力也已经完全不允许自己那么玩了,现在这种情况,他已经不再适合亲力亲为去开发重大项目,必须要有合适的人才跟进才行。Therefore, toLi Mu, MarkZuckerberghehas won.
所以,对李牧来说,马克・扎克伯格他已经是志在必得。
After the moment, whenLawrencemounts the stageto pick the Li Muafterheatandwitheveryonespoke with confidenceHarvardandLi Muon3321achievedcooperation, MarkZuckerberghas been followingLi Ziwei, arriveslounge that Li Muwas.
片刻后,当劳伦斯登台去捡李牧余热、与大家侃侃而谈哈佛与李牧就3321所达成的合作时,马克・扎克伯格已经跟随着李紫薇,来到了李牧所在的休息室。MarkZuckerbergpassing through the gate, ifthenregardsgodssamelooks atLi Mu, shakes the headgently, whileis swingingboth hands, incomparablysaidexcitedly: „Mr. Li, youspokea moment agoreallyfilled people with enthusiasm, Ihave not worshippedanybodyliketodayfrantically, youarefirst!”马克・扎克伯格一进门,便如看待神明一样看着李牧,一边轻轻摇头,一边摆动着双手,无比激动地说:“李先生,您刚才的演讲真的是太振奋人心了,我从来没有像今天这样狂热的崇拜过任何人,您是第一个!”Li Mushows a faint smile, said: „Firstsits, some of myactuallythingswantto chatwithyouwell.”李牧微微一笑,说:“先坐吧,我倒是有些事情想跟你好好聊聊。”MarkZuckerberghastilysatopposite ofLi Mu, inlooks atLi Muheartdisturbed.马克・扎克伯格急忙在李牧对面坐了下来,看着李牧心中忐忑。Heknows that Li Muhas understoodoneselfdeceives the schoolas well asdeceiveshistrick, does not know that Li Mumustchatandthisissuewithoneself, if yes, oneselfmayreally beshameful!
他知道李牧已经明白了自己欺骗学校以及欺骗他的伎俩,不知道李牧是不是要跟自己聊及这个问题,如果是,那自己可真是无地自容了!WhenMarkZuckerbergis on nettles, Li Mucameonesuddenly: „Mark, Iappreciateyouvery much!”
就在马克・扎克伯格忐忑不安的时候,李牧忽然来了一句:“马克,我很欣赏你!”MarkZuckerbergsurprisedlooks athe.马克・扎克伯格一脸惊讶的看着他。Li Musaidindifferently: „You is a thoughtsmeticulousperson, moreoverworksto have the idea, to have the logicalsoto have the action, althoughyoudeceivedHarvardat the matter of invitationspeechandI, the method that butIworktoyouappreciates.”李牧淡然说道:“你是一个心思缜密的人,而且做事有想法、有逻辑也有行动,虽然在邀请演讲的事情上你骗了哈佛和我,不过我对你做事的方法非常欣赏。”Came......
还是来了……MarkZuckerbergonehear of Li Musaidoneselfdeceivedhimat the matter of speech, immediatelysayson a faceguilty: „Mr. Lireallysorry, Itooworshipyou, moreoverthought that youtoHarvarduniversitystudent, certainlyis a bestexample, thereforeparticularlyhopes that youcancometo give a speechwitheveryone, as the matter stands, not onlyhas very bighelpto the students of Harvard, dream that can also the circlemyknowyou.”马克・扎克伯格一听李牧说自己在演讲的事情上骗了他,立刻就一脸愧疚的说:“李先生实在是对不起,我只是太崇拜您,而且觉得您对哈佛大学的学生来说,一定是一个最好的榜样,所以就特别希望您能过来跟大家做个演讲,这样一来,不但对哈佛的学生有很大帮助,也能圆我一个与您认识的梦想。”Li Musaid with a smile: „Isaid that thisdo not bide one's time for punishmentwithyou, Ifelt, the logic that youworkis so good, the execution is so also good, did not start an undertakingsomewhatis really a pity.”李牧笑道:“我说这个可不是要跟你秋后算账的,我只是觉得,你做事的逻辑这么好,执行力也这么好,不创业实在是有些可惜了。”Then, Li Muselected the eyebrow, said: „Ifinterestedcantellme, Iam those words, if the projectis appropriate, IthrowyourfivemillionUSD, accounts foryou49%stocks!”
说罢,李牧挑了挑眉,又说:“如果有兴趣的话可以跟我说过,我还是那句话,如果项目合适,我投你五百万美元,占你49%的股份!”Marksaying that Zuckerbergfeels extremely flattered: „Mr. Li, fivemillionUSD were really many, Icould not have reachedthataltitude......”马克・扎克伯格受宠若惊的说道:“李先生,五百万美元实在是太多了,我还达不到那个高度……”Li Musaid with a smile: „To/Clashesyouthis point that Igiveto trick, youin my eyesalreadyvalueprice.”李牧笑道:“就冲你把我都给忽悠住的这一点,你在我眼里就已经值这个价了。”Afterward, Li MualsoaskedMarkZuckerberg: „Whatappropriatestart-up do youcurrentlyhave? Canmentiontomelistens.”
随后,李牧又问了马克・扎克伯格一句:“你现在有没有什么合适的创业项目?可以说来给我听听。”MarkZuckerbergsomewhatshamefacedlysaid: „ActuallyIfrom the beginningambecausesaw that «Town of Paradise»onhasmanyschoolwell-knowngirlsto gaintoveryrichitem(s), realizesfansRewardthisimaginary space, thereforeIwantwiththispattern, to carry out a School Flowercomparison the platform, makingeveryone conduct gradingandRewardinmyplatformtovariousgroup of beautiful women, butdidn't expect, myproducthas not excavatedinstead, yourentire USSchool Flowerhighestlisthas gotten online, moreovervariousaspectsare much stronger than myactivity, thereforeIongiving uponline of thatpageproduct.”马克・扎克伯格有些羞愧的说:“其实我一开始是因为看到《天堂小镇》上有许多学校知名的女孩子可以赚到非常丰富的道具,就意识到粉丝打赏这一块的想象空间,所以我就想以这种模式,搞一个校花评比的平台,让大家在我的平台上对各路美女进行评分、打赏,但是没想到,我的产品还没开挖反,您的全美校花最高榜就已经上线了,而且各方面都比我的活动要强得多,所以我就放弃了那个页面产品的上线。”Li Muknew in the hearthesaidshouldbeFacemash, butfeigns ignoranceaskedhim: „More specificinformation? Including the product rangeand so on, canintroducewithme.”李牧心知他说的应该就是aemash,不过还是故作不解的问他:“还有更具体的信息吗?包括产品名称之类的,可以跟我介绍介绍。”MarkZuckerbergsaid: „Myproduct rangecalledFacemash.”马克・扎克伯格说:“我的产品名称叫aemash。”Li Munodlooking pensive, has actually blossomedat hearthappily.李牧若有所思的点点头,其实心里早就乐开了花。Really, MarkZuckerbergtookhisprevious lifeold route, what is only different, hisprevious lifeFacemashgot online, moreovercaused a bigstirinHarvard, becauseeventhisboredbeautiful womanevaluates, butwas nearly dismissedbyHarvard.
果然,马克・扎克伯格还是走上了他上辈子的老路,不过唯一不同的是,他上辈子的faemash上线了,而且还在哈佛引起了不小的轰动,甚至因为这种无聊的美女评选而险些被哈佛开除。However, this whole lifebecause ofownreason, MarkZuckerberginYYas well asunder " Town of Paradise » influence, the life journeyhadsomedeflections, hehad been ahead of timemuch the rhythm that oneselfstarted an undertaking, words that thought so, Mark the undertakingimpulsion of Zuckerbergthis whole life, be much stronger than the previous lifesame period!
但是,这辈子因为自己的缘故,马克・扎克伯格在yy以及《天堂小镇》的影响下,人生道路发生了些许偏转,他已经把自己创业的节奏提前了不少,这么看的话,马克・扎克伯格这辈子的创业冲动,要比上辈子的同时期强得多!Now the onlyissueis, when his whole lifecanthink that does makeFacebook?
现在唯一的问题就是,他这辈子到底什么时候才能想起来做aebook?Thinks ofhere, Li Muexploratoryaskedhim: „The projectmiscarriage of Facemash, whatnewproject do youhave?”
想到这儿,李牧试探性的问他:“aemash的项目流产,你有没有什么新的项目?”MarkZuckerbergsaid: „Ihave been consideringthisissue, buthad not foundrelativelyquite the undersize item that is goodto makeat present.”马克・扎克伯格说:“我一直在考虑这个问题,但是目前还没有找到相对比较好做的小型项目。”Li Musaid with a smile: „Lateryoustarted an undertakingnaturallydo not needfrommaking the smallprojectstarted, workedwithmedirectly, Iwill not treat unjustlyyou.”李牧笑道:“以后你创业自然不用从做小项目起步了,直接跟我合作,我不会亏待你。”MarkZuckerberghastilyexpressed gratitude, said: „Iwas considering the idea of new productrecently, if after there is an explicitidea, myfirstcontactsyou.”马克・扎克伯格急忙道谢,说:“我最近正在考虑新产品的构思,如果有明确的构思之后,我第一个跟您联系。”Li Munods, says with a smile: „Ithought that aeis a verygoodword, suggested that youretainthisword, latermakesotherprojects, as far as possiblethistaking.”李牧点了点头,笑道:“我觉得ae是个很好的词,建议你保留这个词,以后做其他项目,尽量把这个带上。”MarkZuckerbergexcitingsaying: „ Also was really skillful, Ilikedfaethiswordvery much, becausefaecanbring a more direct-viewingfeelingtous, the enhancementperson and personthrough the interaction that the networkhad. „马克・扎克伯格兴奋的说道:“还真是巧了,我个人很喜欢fae这个词,因为fae能够给我们带来更直观的感受,增强人与人通过网络而产生的互动。“Li Musaid with a smile: „Underyou a projectshouldcontinueto usefaethiscoreshop.”李牧笑道:“那你下个项目就应该继续把fae这个核心店用起来。”Saying, Li Mu the injunctionwas also saying: „Aboutyournewproject, Ithought that youdo not needto worrytemporarily, canthinkslowly, butdo not think the branch the path! Laterifwecooperate, youbestavoidYY and localizations of other«HeavenFarm»evenMuye Science and Technologyproducts, will otherwise be the Muye Science and Technologyproductwill bring very big impact on youat the same time, on the other hand, Iwill investtoyoudowithour company'ssamematter, thiswill be an internal frictionverybigmatter, thereforeIwill suggestyou, canavoid the Muye Science and Technologyproductline, will goto think the breakthrough pointon the pageproduct......”
说着,李牧又嘱咐道:“关于你的新项目,我觉得你暂时不用着急,可以慢慢想,但是千万不要想岔了路子!以后如果我们合作,你最好避开yy和《天堂农场》甚至牧野科技其他产品的定位,否则一方面是牧野科技的产品会给你带来很大的冲击,另一方面,我投资给你做跟我自己公司一样的事情,这本身就是一件内耗很大的事情,所以我建议你,可以避开牧野科技的产品线,去在页面产品上想想突破点……”
To display comments and comment, click at the button