Bart was very recently bad luck, firstdoes not knowwhyoffended the boss, was expelledcityhealth/guardarmy, butshortly, infamily/homestolen, the title deedwas robbed.巴特最近很倒霉,先是不知道为什么得罪了上司,被赶出了城卫军,而不久后,家中失窃,地契被盗。Thensome time ago, smallnobletook the title deedto come, caught up withhimtoownhut...... According to the smallnobleexcuse, he title deed that buysfromMerchantguildthere, spent the high price.
然后不久前,一个小贵族拿着地契过来,将他赶离了自己的小屋……根据小贵族的说辞,他是从商人工会那里买到的地契,花了大价钱。Bartis not stupid, heknowswords that smallnoblespoke, is mostly false, inoneselffamily/homewas robbed, may besmallnoblesend fordoingextremely, thisorwas expelledcityhealth/guardarmyalsoto have certainly directrelationswithhim.巴特并不笨,他知道小贵族说的话,多半是假的,自己家中被盗,极有可能是小贵族派人做的,这或者与他被赶出城卫军也有一定直接的关系。Hehas triedto show that title deedisown, butwas stolen. What a pity, hecould not find the evidenceto provethis, looks the neighborto help, resulttheseneighborsshows the ashamedexpression, whilewas saying, theyneverknowBart, has not seenhim, hishut, has been spatial.
他一直想试图证明那张地契是自己的,只是被人盗走了。可惜,他找不到证据来证明这点,去找邻居帮忙,结果那些邻居们一边露出惭愧的表情,却一边说着,他们从来不认识巴特,从来没有见过他,他那间小屋,一直是空的。Hegrows upobviouslysince childhoodhere, obviously before , everybodyis on intimate termsto fall in lovelooks like a whole family. At that timecolorfulYanggaophoto, buthisheartwas cold is the same with the ice piece.
明明他从小就在这里长大,明明之前大家相亲相爱地就像是一家人。当时艳阳高照,但他的心却冷得和冰块一样。Onemonth ago, heis also fantasizing, oneselfwin a promotion the duty, becomes the Great General, leading the armyto protect our homes and defend our country. Nowallchanged, family/homedid not have, the workdid not have, the money in pocket must not have. Ownremaining, only then a armor, an ironshield, as well asstarted the rustyiron sword.
一个月前,他还幻想着,自己升官进职,成为大将军,带领大军保家卫国。现在一切都变了,家没有了,工作没有了,口袋中的钱也要没有了。自己剩下的,只有一身盔甲,一张铁盾,以及一把已经开始生锈的铁剑。Like this, Bartsomewhatwill not think whyclearly.
为什么会这样,巴特有些想不明白。Oneselfworkgingerly , helping the colleague\; The unityrelatives and friends, cherish the neighbor. Oneselfexhaust abilityto helpthem, whenwere treated unjustly, whynobodyis willingto help itself.
自己战战兢兢工作,帮助同僚\;团结亲友,爱护邻居。自己竭尽所能帮助他们,但自己受到冤枉时,为什么没有一个人愿意来帮助自己。Why!
为什么!Walkson the street, Bartalwaysfelt that side as ifsomepeoplewere ridiculing themselves, buthelooked at the past, discoveredthesepeople, was the pedestrians who somelowered the headto hurry along.
走在街道上,巴特总感觉旁边似乎有人在嘲笑着自己,可他一看过去,发现那些人,都是些低头赶路的行人。Was hungryquicklypresents the illusion?
饿得快出现幻觉了吗?Bartmoistens one's lips with the tongue, hewantsto eat something very much, but the money in pocketwere not many. NowRoyal City his institute of taking shelter, he cannot result inkeeps a travel expense, goes toothercitiesto come.巴特舔舔嘴唇,他很想吃些东西,但口袋里的钱已经不多。现在王城已经没有他的容身之所,他必须得留点路费,去其它城市重新来过。Hissomeare not willing, obviouslyanymistake, why should not be compelledto recedeanother region.
只是他有些不甘心,明明自己没有任何错,为什么要被逼得远走他乡。Blurry, hefelt that had a personto keep offinownfront. The Class Holdersensitivenervemakeshimimmediatelysober, hissubordinateconsciousnesshas placedon the sword hilt.
迷迷糊糊中,他感觉到有个人挡在了自己的面前。职业者敏感的神经立刻让他变得清醒,他的手下意识就放在了剑柄上。ThenBartdiscovered, the presentyouthisdemonMage, looks familiarvery much, whenhefalls the line of sighton the head of oppositeyouth, sawopposite partythatbrightgolden hair, wherehethenrecalled to mindhas seenthisperson.
而后巴特发现,眼前的青年是位魔法师,很是眼熟,当他将视线落在对面青年的脑袋上时,看到了对方那头晶亮的金发,他便记起在什么地方见过这个人了。„Isyou?”
“是你?”SomeBartdoubts, do not know why the opposite partymustkeep offownroad, iscalculates the beforehandold debt. Heremembers that oneselfprevents the opposite partyto arrest a prettywoman.巴特有些疑惑,不知道对方为什么要挡着自己的路,难道是来算以前的旧帐。他记得自己阻止过对方抓捕一个漂亮的女士。Thinks that woman, hethought that the moodis somewhat disconsolate.
想到那位女士,他就觉得心情有些惆怅。Betalooks at the opposite party, said with a smile: „It seems likeyoustillrememberme, chats?”贝塔看着对方,微笑道:“看来你还记得我,聊聊?”Bartlooks at the opposite partyfriendlysmile, thenknows that the opposite partydoes not have the hostility. HedespairedtothisRoyal City, has not wanted the personwiththiscityto haveanythingto occur togetheragain, but the unexpected happening, heactuallynoddedto comply.巴特看着对方友好的微笑,便知道对方没有敌意。他对这座王城已经绝望,本已经不想再和这座城市的人发生什么交集,可鬼使神差的,他却点头答应了。In the room in hotel, Bartsitson the chair, takes a mutton legto make an effortto gnaw, buton the table before hisbody, has putonepile of bones, likehill.
旅馆的房间中,巴特坐在椅子上,拿着一根羊腿使劲啃着,而他身前的桌子上,已经放了一堆的骨头,像座小山似的。Betasitsinopposite, slowlyis drinkingfruit wine.贝塔坐在对面,缓缓的喝着果酒。
After Barthalf on tabletoproasts the sheep to pouch the belly, heuses the whitenapkinto scratch the lower jaw, said: „Thankedyour excellencyhospitality.”
等巴特将桌面上的半只烤羊全吞进肚子后,他用白色餐巾擦了下嘴,说道:“谢谢阁下的款待了。”Eats the personto have one's speech softened...... Because of the Katiematter, the sense of BarttoBetais notverygood, butnow, hethought that at presentthiskeeping aloofnobledemonMage, seems notthatrepugnant.
吃人嘴软……因为卡蒂的事情,巴特对贝塔的感官不是很好,但现在,他觉得眼前这个高高在上的贵族魔法师,似乎并不是那么讨厌。„Polite. IcalledBeta.”Betaputs down the wine glass, asked: „Does yourappearanceas ifsomewhatgo down in the world? Iremember that previoustimeseesyou, youcompared with the presentheroic spirit, have more self-confident. Right, how did youcall?”
“客气。我叫贝塔。”贝塔放下酒杯,问道:“你的样子似乎有些落魄?我记得上次见你,你比现在更英气,更有自信些。对了,你怎么称呼?”Bartself-ridiculed that smiles: „IcalledBart, recentlyhad something, thereforenow the situationis not quite good.”巴特自嘲一笑:“我叫巴特,最近出了些事情,所以现在情况不太好。”AnymattercanletformidableelitelevelClass Holder, was hungry the bellyquicklyto paste the back. Beta is extremely curious: „Cansaywithme?”
什么事情能让一位强大的精英级职业者,饿得肚子都快贴后背了。贝塔极是好奇:“能和我说说吗?”Bartdid not likesaying that owndirty businesslistenedto the bystander, thisdemonMage, is not specially clearat presentisevil, wasgoodisin the badsituation. Heasked back: Thatwoman who „previoustimeyoupursue, nowhow? Did youholdher?”巴特不喜欢将自己的糗事说给外人听,特别眼前这个魔法师,并不清楚到底是正是邪,是好是坏的情况下。他反问道:“上次你追的那位女士,现在怎么样了?你抓住她了?”
The Betasidesees the opposite party, after having stopped for twoseconds, said: Thatwoman who „you said that namedKatie...... Nowsheismysubordinate, simultaneouslyisTempleBishop.”贝塔侧眼看着对方,停顿了两秒钟后才说道:“你说的那位女士,名叫卡蒂……现在她是我的部下,同时还是一座神殿的主教。”„Yoursubordinate? Did youthreatenher?” The Bartexpressionimmediatelybecomesserious: „Ithought that Ineed an explanation.”
“你的部下?你威胁她了?”巴特的表情立刻变得严肃起来:“我觉得我需要一个解释。”Good, somebeautiful womanpeoplewill always keep thinking. Betashrugsreluctantly, said: „Threat is actually not, buthas carried out a transaction. Icuremother who shehas been terminally ill, butshebecomesundermyasking, works for me, sois simple.”
好吧,美女总是会有人惦记的。贝塔无奈地耸耸肩,说道:“威胁倒是算不上,只是进行了一个交易。我治好了她身患绝症的母亲,而她则成为我的问下,为我效力,就这么简单。”Bartstillthaticyexpression: „HowIknowwhatyousaid is really the vacation.”巴特依然还是那幅冷冰冰的表情:“我怎么知道你说的是真是假。”„IfIhave injuredKatie, at will not appearbeforeyou.”Betasaid with a smile: „After allat that timeyougavemyimpression, is a justenvoy.”
“如果我伤害了卡蒂,就不会随意出现在你面前了。”贝塔笑道:“毕竟当时你给我的印象,是一位正义使者。”Bartsomeimpressively, hecarefullyhad recallednow, thoughtat that timeownperformance, trulyissome...... Was impulsive excessive.巴特有些赫然,现在他仔细回想了一下,觉得当时自己的表现,确实是有些……冲动过头了。„Whyyoumustpursueherat that time.”
“那你当时为什么要追她。”Betareplied: „A littleslightlymisunderstands, afterwardexplainedclearly. Said that aboutyourtopic, Ilook atyounow...... As if is not only short of money, lacks the place that stops over.”贝塔答道:“有点小误会,后来解释清楚了。说回关于你的话题吧,我看你现在……似乎不但缺钱,也缺落脚的地方。”Bartcomplexiononered: „Is so obvious?”巴特脸色一红:“这么明显?”„Blamednotobviously.”Betahas referred to the body of opposite party, said: „Not is only hungrysoonfaints, evenalsosomeunusual smells. HasClass Holder that the placelives, generallywill not havesuchsituation.”
“不明显就怪了。”贝塔指了指对方的身体,说道:“不但饿得快要昏倒,甚至身上也有些异味了。有地方住的职业者,一般不会出现这样的情况。”
The Betawords, makingBartrecallcouple days agoneighborsindifferentheartless, the mood is also immediately dreary.贝塔的话,让巴特又回想起前几天邻居们的冷漠无情,心情顿时又阴郁起来。Betasees this appearance, said: „Sinceyoudo not want to say that does not matter, oryouaremysubordinatetemporarily, mydiplomatic envoy, justlacks the formidablesoldieras the vanguard. After the dutyis accomplished, Ipaytengold coinsto giveyou, anddelivers30mulandto construct the housetoyou.”贝塔见他这模样,说道:“既然你不想说的话也无所谓,要不你暂时做我的部下吧,我的使节团,刚好缺少强大的战士作为前锋。任务完成后,我支付十枚金币给你,并且送30亩的土地给你建房子。”„Youhaveyourmanor, is very big?”Bartsomewhatenvied, nobleis good, inbornhas the land of bulkto inherit, likeoneself, a hut should not be seized.
“你有自己的庄园,很大?”巴特有些嫉妒了,贵族就是好啊,天生就拥有大块的土地可以继承,不像自己,一间小屋都要被人夺走。Betashakes the head: „IamFeudal Lord, myfiefis the wetland, 30mulandfor me, is only the small gift.”贝塔摇头:“我是领主,我的领地是湿地,30亩的土地对我来说,只是小意思。”Barthas gawked the meeting, digests the words that hearda moment agocarefully, thenpounds on the tablefiercely: „Iknow that whoyouwere, Red ClericBeta...... No wondera moment agoheardyourname, thinksfamiliar-sounding.”巴特愣了会,仔细消化了一下刚才听到的话,然后猛地一拍桌子:“我知道你是谁了,红神官贝塔……怪不得刚才听到你的名字,就觉得耳熟。”
The Betadoubtsasked: „Has the noblearistocratic family of intelligence networkexcept forfewparts, the average persondoes not knowmynickname. Ilook atyou...... Likehaving the appearance of oneselfintelligence network.”贝塔疑惑地问道:“除了少部分拥有情报网的贵族世家,一般人不知道我的绰号。我看你……怎么也不像有自己情报网的样子。”„Ionceknew that a friend, heisAssassin, has treatedinAssassinguild.”Bartexplained: „Heis very hightoyourappraisal, had saidyoursomefactswithme.”
“我曾经认识一个朋友,他是暗杀者,在刺客工会待过。”巴特解释道:“他对你的评价很高,曾经和我说过你的一些事迹。”No wonder! Betanods, the Assassinguildinformation is truly quick. Heasked: „Once? Did yourfriendandyoubreak diplomatic relation?”
怪不得!贝塔点点头,刺客工会的情报确实很灵通。他问道:“曾经?你那位朋友和你断交了?”„Died.”
“死掉了。”
The Bartfacial expressionbecomessomewhatsad: „Heard that in a duty, eatenpersondemonhas seized, had found afterward onlyhisfemur...... Hisname wasWhite.”巴特神情变得有些悲伤:“听说在一次任务中,被食人魔抓走了,后来只找到了他的大腿骨……他叫怀特。”
To display comments and comment, click at the button