Charlwithpointing atreferred tonearbymousenumber, turned around the steps.
查尔用手指了指旁边的老鼠号,转身走了阶梯。On the bandagenot caring at allfacein the oozing of bloodwound, goodwas still teaching the ritualafter the claspalsowith.
绷带毫不在意脸上还在渗血的伤口,对着钩子行了一个弗坦教教礼后也跟了上去。Alsowhentwo peopleare embarking, the claspright handextends, inhand the chest of belt/bringblooddaggerstraight insertionleft sidefollower.
也就在两人正在上船的时候,钩子右手一伸,手中带血匕首直接插入左侧信徒的胸膛。„!!”Pitiful yellsoundpenetratingentireharbor.
“啊啊啊啊!!”惨叫声响彻整个港口。
The others of harbornoticed that isteaches the black robe of follower, does not dareto mind others' business, the lowheadis busyownmatter.
港口的其他人看到是弗坦教信徒的黑袍,没有敢多管闲事,低下脑袋忙着自己的事情。Turns headto seeonthisCharlesfacefullis the dislike, before this is also him, does not wantto contact the reason that teaches, heturned headto shoutonetoDepew who is catching up with watch the fun. „Do not look, weighs anchorto set sail!”
扭头看到这一幕的查尔斯脸上满是厌恶,这也是他之前不想接触弗坦教的原因,他扭头对着赶过来看热闹的迪普喊了一句。“别看了,拔锚启航!”
The claspmakes an effortto pull, the heart that onegroupbeatsappearsin his hands, hetakesthatheartto arrive by the mousenumber, is wipinganythingto the hullunceasingly, in the mouthis still talking overanythingin a low voice.
钩子用力一扯,一团跳动的心脏出现在他手中,他拿着那颗心脏来到老鼠号旁边,对着船身不断抹着什么,嘴中还在低声念叨着什么。„Go away, do not touchmyshipwiththatdisgustingthing.”Charlespulls out the revolverto point athisheadinstantaneously.
“滚开,别拿那恶心的东西碰我的船。”查尔斯瞬间掏出左轮指着他的脑袋。„CaptainCharles, hadthisthing, yourshipwill be protected bybigthose who are able.”
“查尔斯船长,有了这东西,您的船将会受到大能者的保护呢。”„Ido not need!”Charlespoints atbuildson the trigger.
“我不需要!”查尔斯手指搭在扳机上。Saw that Charlesdoes not seem like cracking a joke, takes the clasp of heartto show a faint smile, bowsto retrocedeslightlyhalfstep.
看到查尔斯不像是在开玩笑,拿着心脏的钩子微微一笑,微微一鞠躬后退半步。„CaptainCharles, ourgodfolloweralwaysspeechpolitenesstreats peoplefriendly, why do youalwayshave the prejudicetous?”
“查尔斯船长,我们弗坦神信徒一向说话礼貌待人友善,为什么您总是对我们有偏见呢?”Looks in hishand the bloodyheart, Charlesis disinclinedto explain.
看着他手中血淋淋的心脏,查尔斯根本懒得解释。Under the gaze of clasp, mousenumberYantongstartsto brave the black smoke, slowlymoves to the darksea.
在钩子的注视下,老鼠号的烟筒开始冒起黑烟,缓缓的驶向黑暗的海洋。„Depew, helpingmesteer.”Charleswas shoutingafter the boatswain, bringing the bandageto come to the captains cabin.
“迪普,帮我掌舵。”查尔斯对着水手长喊了一句后,带着绷带来到了船长室。
A turning yellownautical chartshopon the table, thisnautical chartis not detailed, in the bigpieceblackwas fragmentarier the islandsto be marked.
一张发黄海图铺在桌子上,这张海图并不详细,大片黑色中只有零星一些岛屿被标了出来。
The harborcanbuy, only thenthistype, a more detailedmapwas graspedby the seekerassociation.
港口能买到的只有这种,更详细的地图被探索者协会掌握。„Where are yourthingsat?, Fromcoral islandhow manydistances?”
“你们的东西在哪?,距离珊瑚岛多少距离?”Is had no point in markdarknessby the right handaccuratedirection that the bandageties down.
被绷带缠住的右手精准的指向没有任何标记黑暗中的一个点。„Has not explored the area......”Charlesto have the preparationregardingthisanswerearly, has exploredto cross the islands is not impossibleto have the highreward.
“未探索区么……”查尔斯对于这个答案早有心理准备,已经探索过得岛屿不可能有这么高的报酬。„What are yoursacred objectslong?”Charlescontinuesto inquire.
“你们的圣物长什么样?”查尔斯继续询问。
The bandagecardspoke ofsome little timeslowly: „Enlightened ruler...... statue, gold/metal......”
绷带卡了好一会才缓缓地说到:“圣主……的雕像,金的……”Althoughsomeare not smooth, butsoundyoungnot as Charles expected, soundsseems like the youngster of voice changeperiod.
虽然有些不流畅,但是声音出乎查尔斯意料的年轻,听上去像是变声期的少年。„Is thatthing the relic?”
“那东西是遗物吗?”„.........”
“………”„Whatdangerinthatislandhas?”
“那岛上有什么危险?”„.........”
“………”FacingCharles'sfurtherinquiry, the bandagehas not answeredsilent.
面对查尔斯的进一步询问,绷带没有作答沉默不语。„Yousteer, 12-24areyourtime, in this periodmustgo to bathroomanythingcanletDepewfor your meeting, Iteachhimto steer.”
“你去掌舵吧,12-24是你的时间,期间要上厕所什么的可以让迪普替你一会,我教过他掌舵。”
The bandagestoodsilently, walkstowardoutside.
绷带默默站了起来,向着外面走去。Charlespoints on the tableknocksunceasinglyis reorganizing the train of thought that said that is very simple, found the thingbelt/bringto come back, ifthisreallysimple, will teachnot to ask the bystanderto come.
查尔斯手指在桌子上不断敲着整理着思绪,说起来很简单,找到东西带回来,但是要是这真的简单,弗坦教也不会找外人来了。Thatplaceis definitely dangerous, the first mateleast bit that Sectcomesdoes not generatetwopossibilities, onetypereallydoes not know, frontpastfellowsinkingseabed, withoutmeanstransmissioninformation.
那地方肯定非常危险,弗坦教派来的大副半点不提示有两种可能,一种就是真的不知道,之前排过去的家伙都沉海底了,没办法传递信息。Anothertypeis the dangerousbigastonishment, feared that runs away in fearoneselfintentionallyconceals, anyonetypeis not the goodnews, now can only walkonestepto look atonestep.
另外一种就是危险大的惊人,怕把自己吓跑刻意隐瞒,无论是哪一种都不是好消息,现在只能走一步看一步了。Marinetravelconstraining , the mousenumber the smallpity, moving the environmentis limited, is goodbecause ofbesidesthattwonewsailor, others were used.
海上的旅行十分的压抑,老鼠号又小的可怜,活动环境有限,好在除了那两个新水手之外,其他人都习惯了。Charlesjuststartedsomenot to feel relieved that thisnewfirst mate, is alertinghimsecretly, butseveraldaysare together, found that thisfellownamedbandage have outside the strangeattireexcept the speechsluggishly, andhave nothingunusually.
查尔斯刚开始有些不放心这位新大副,偷偷戒备着他,但是几天相处下来,发现这位叫绷带的家伙除去说话慢吞吞还有奇怪装束外,并没有任何异常。Steerswell organized, seeminglyunusualexcelling. Charles'svigilanceputsone, buthas not completely vanished.
掌舵的时候四平八稳,看起来非常的擅长。查尔斯的戒心放下来一节,但是并没有完全消失。Withnavigation aiddisappearanceslowly, the mousenumberdrives the unknownregion that no onevisitsslowly.
随着航标慢慢的消失,老鼠号慢慢驶无人踏足的未知区域。Did not have the light-spot positioning of distant place, the shipspirit on everyone'sto start, the seahad a proverbanxiously, when the shipsdrove into the region that has not explored, the seabedleaveswell the positionfor the crew.
没有了远处的光点定位,船上的所有人的精神开始紧张了起来,地海有一句俗语,当船只驶入未探索的区域,海底已经替船员们留好了位置。Butseveraldayspassed by, the fierce battle that Charlesexpectshas not come, thissea areatranquillike the lake surface, standsin the bowlookeddownward,all aroundis similar to the staticink.
可是几天过去了,查尔斯预料的激烈战斗并没有来,这片海域平静的如同湖面,站在船头向下看,四周如同静止墨水。Thistypedoes not makepeoplefeelrelievedtranquilly, seems the peace before storm, depressingsuffocating.
这种平静一点都不让人感到安心,仿佛是暴风雨前的安宁,压抑的令人窒息。Charlesspiritis highly tight, ever-workingis inspecting the deck, for fear thatunderwaterhas anything to run the ship.
查尔斯精神高度紧绷,昼夜不息的巡视着甲板,生怕水下有什么东西跑上船。
The searchlight on shippricks the darknesslike the light beamtogether, the lightbrings the littlesecurity sensesto the crew.
船上的探照灯如同一道光柱刺入黑暗,光明给船员们带来少许的安全感。
„ Passed throughJuly 1 , 8, clear
“穿越8年7月1日,晴Todayallnormal, thistypelikesubstantiveconstrains, sooncompelledmycrewinsanely, Depewthatboywill whenever there is time kneelin the deck, tovariousSpiritual Godhopes.
今天还是一切正常,这种如同实质般的压抑,快要把我的船员逼疯了,迪普那小子一有时间就跪在甲板上,对着各种神灵祈求。Istoppedhim, the gods of seaare not goodto do obeisance, speaks at a ventureto be easyto invite trouble.
我制止了他,地海的神明都不是那么好拜的,乱说话容易惹火上身。Was goodfound a nestmousieto diverttheirattentionbecause of the chefin the warehouse, lookstheycarefulandcarefulis feeding the mousie, inmyheartwas somewhat sigh with emotion.
好在厨师在仓库里找到了一窝小老鼠分散了他们的注意力,看着他们仔细又小心的喂着小老鼠,我心中有些感慨。Theyhad the partner, butI? Whypassed throughinitiallyisI alone, a personreallyquitelonely, ifthere is a companionto be good. ”
他们是有伴了,但是我呢?为什么当初穿越是我一个人,一个人真的好孤单,要是有个同伴就好了。”
After black inkwater drying, Charlesclosesto admitin the cabinet the diary.
等到墨水干了之后,查尔斯把日记本合上放进柜子里。Heputs outonebottle of smallarmsto think of the brownliquidfrom the bottommost of cabinethigh the square shapeglass jar, raised headto fillone, thatdizzyfeelingmade the tightbrainrelax.
他从柜子的最下面拿出一瓶小臂高装着褐色液体的方形玻璃瓶,仰头灌了一口,那种晕晕的感觉让紧绷的大脑放松下来。Charlesdoes not knowbeforewhysomepeoplelikedrinking, thatbitter and astringenttastelikehorseurine, butheknowsnow.
查尔斯之前一直不知道为什么有人喜欢喝酒,那种苦涩的口感就像马尿,但是他现在知道了。Exhaustedbrainneedmorealcoholparalyses, butCharleshas not actually drunkagain, drinkstwoto relax, but the excessive drinkingwill scatter the determination that goes home.
疲惫的大脑需要更多的酒精麻痹,但是查尔斯却没有再喝,喝两口放松可以,但是酗酒会驱散回家的决心。Alsoatthis time, outsideheard the cheerssuddenly, Charlesgawked, hurriesto put awayto charge into the deck the beverage bottle.
也就在这个时候,外面忽然传来欢呼声,查尔斯一愣,赶紧把酒瓶放好冲向甲板。BoatswainDepewrushed to front ofCharlesexcitingdancing with joy, red that the facesuppressedwants saying that anythingsaid.
水手长迪普冲到查尔斯面前兴奋的手舞足蹈,脸憋的通红想说什么又说不出口。Charles'svisionmoretrans shipalongturning toward the distant placelooksdark, under the illumination of searchlight, a colossusappearsin the mousenumberdead ahead, thatis an island, theyarrived.
查尔斯的目光越过船沿向着远方黑暗看去,在探照灯的照射下,一座庞然大物出现在老鼠号的正前方,那是一座岛,他们到了。
The steam driven vesselapproaches shoreslowly, the cheersactuallyvanishedslowly, sees onlyin the coast of thisislands, is anchoring the every large or small8worn-outsteam driven vessels, looks on the hull the decayedtrace, longestfearinghas2-3years ago.
蒸汽船慢慢靠岸,欢呼声却慢慢消失了,只见在这岛屿的沿海,停靠着大大小小八艘破旧的蒸汽船,看船身上腐朽的痕迹,最久的怕是有2-3年前了。
The shipsare entirely stilllikeplacing the coffin in sea level.
船只们纹丝不动如同放在海面上的棺材。„How...... someso manyships? Theirpeople?” The disturbedDepewvoicehasoneto shiver, no oneansweredthisissue.
“怎么……怎么有这么多船?他们人呢?”忐忑的迪普声音带着一丝颤抖,没有人回答这个问题。At this timelooked atthatislandagain, in the heart of everyone covered a shadow.
这时候再看那座海岛,每个人的心中都盖上了一层阴影。Charleson the island, has not ledDepewto jumpto helponwithJames the recentsteam driven vesselanxiouslydirectly.
查尔斯没有急着上岛,直接带着迪普跟詹姆斯跳帮到最近的蒸汽船上。Does not have the bloodstainnot to have the confusion, fuelfoodnot to lack, allareso manynormal, was short of the crewonly.
没有血迹没有混乱,燃料食物都不缺,一切都是那么多正常,唯独少了船员。Charlesthought ofanythingsuddenly, hits the captains cabindirectly, rummages through chests and cupboardsdiary that foundto hide.
查尔斯忽然想到了什么,直接撞开船长室,翻箱倒柜找到了藏起来的日记本。
To display comments and comment, click at the button