InfoundationSwedishclass, althoughsevereYang Guofrightenedmanystudentsonce again, butregisteredhiscurriculumpersonto be still many, reallyliked the powderwithdrawing from the system, was changed to„unofficial” the auditorby„official”student.
基础瑞典语课上,虽然严厉的杨果又一次吓到了不少学生,不过报名他的课程的人依然不少,很多真爱粉退出系统,由“正式”学生改为“非正式”的旁听生。
The massivevacanciesremain, butmorejoinstrulyto the foreign languageinterestedschoolmate, choosingon the classsystemless than a dayto demonstrate the fullphenomenon.
大量的空位留出来,而更多的对外语真正有兴趣的同学加入进来,选课系统上面不到一天又显示出了爆满的现象。However, after the secondweekstarts, choosing the classsystemto close, nobodycanchooseagain, chooses the classnot to elect the classstudent, with concentration attended a lecture the study.
不过,第二周开始之后,选课系统关闭,没有人再能够重新选择,无论是选到课还是没选到课的学生,都潜下心来听课学习。Just likethisalsoYang Guotoldthem is the same, elects the classto be only the issue of school grades, so long asis willingto study, the auditcanlearn the knowledgesimilarly, butYang Guo, hewill not distinguishto treat, the student who anyarrives at the classroom, canparticipate, canbe under the Yang Guosimilarinstruction.
这也正如杨果跟他们所说的一样,选不选到课只是学分的问题,只要愿意学,旁听同样能够学到知识,而杨果,他不会区别对待,任何一个来到课堂的学生,都可以参与进来,都可以得到杨果同样的指导。Secondweek and thirdweek, Yang Guois the solemnclassis still full, even if Swedishclass that no oneknows, the studentsalsogo after like ducks. Thisisbecause the Yang Guoclasswas too interesting, hehas not startedfrom the aridphonetic notationpronunciation, butpicks upseveralwords and expressionspronunciationto have the representativesmart-aleckysentenceto start, lets the studentsfrom the theorysentence, is familiartheyhave not attemptedpronunciation rule.
第二周、第三周,杨果依然是堂堂课爆满,就算是谁也不认识的瑞典语课,学生们也是趋之若鹜。这是因为杨果的课太有意思了,他没有从枯燥的音标读音开始,而是挑出几个词语发音有代表性的俏皮句子入手,让学生们从学说句子中,熟悉他们没有尝试过的发音规则。
After thisalsolets many studentsecondweek the classgoes back, cancomplacentlyinSwedish the good friendtell: „Hey, does the beautiful woman, maketonight?”„Ithinkyournoselikelyelephant!”
这也让很多学生第二周的课回去之后,都能得意洋洋地用瑞典语跟好友说:“嘿,美女,今晚约吗?”或者“我觉得你的鼻子像大象!”Innetwork, whatYang Guoappearsnowis a stance of pantingstar, after allhetoolongfreshmatterhas not causedeverybody'sdiscussion, moreoverhesamehas not attended the television programwith a starfrequently, naturallyeverybodytohispraisealsograduallypale.
在网络上,杨果现在显现出来的是一个过气明星的姿态,毕竟他自己太久没有新鲜的事情引发大家的讨论,而且他也没有跟一个明星一样经常出席电视节目,自然大家对他的追捧也渐渐淡了下来。Alsoonly thenYang GuoandQiqiloves the powder, continuallyis paying attention toYang GuoWeibo, regardedoneselfto live a bigpleasurefather and daughter'sinteresting episode.
也只有杨果和琪琪的真爱粉,才持续关注着杨果的微博,将父女俩的生活趣事当成了自己生活中的一大乐趣。Buthad the studentto send the Yang Guoattending classvideowith the cell phoneonline, did not haveanticipatedthatirritablesurroundingphenomenon, thissituation can also obtain very goodexplanation.
而有学生用手机将杨果的上课视频在网上发了出来,没有预期的那种火爆的围观现象,这个情况也可以得到很好的解释。Naturally, Yang Guowill not care aboutthese. Becausehe attended class the instructionknowledge, tonot seek fame and fortune, cansomepeopleunderhisleadership, walk into the domain of written translationandlinguistics, thiswas enough!
当然,杨果是不会在乎这一些。因为他上课传授学问,又不是为了追名逐利,能有人在他的带领之下,走入笔译和语言学的领域,这就已经足够了!Trulypays attention totheserackets the picture qualityto be awful, the soundnoisyvideo, has the person who conscientiouslystudiesnot to be many, nothing else butonseveraltruelearningfollows the person of Yang Guofootsteps.
真正关注这些拍得画质糟糕、声音嘈杂的视频的,有认真去研究的人不多,不外乎几个真正的学术上追随杨果脚步的人。For exampleProfessor Luo Lin, hebringsalsoto havewithtwograduate studentundergraduate students who Yang Guodoes the topicresearchtogether, butis unable to follow the Yang Guoresearchprogress.
比如说罗林教授,还有他带过来跟杨果一起做课题研究的两个研究生本科生也有,不过无法跟上杨果的研究进度。Professor Luo Linhad not cared, buthelookedafter the network the translationtheory of Yang Guoandpracticedthiscurriculum the video, the graduate student and undergraduate students who orderedhimto bring the exchangemustattend the Yang Guoclassroom, with the Yang Guostudy.罗林教授本来还不在意,但是他在网络上看了杨果的翻译理论和实践这门课程的视频之后,就责令他带来交换的研究生和本科生都必须出席杨果的课堂,跟着杨果学习。TranslationtheoryYang Guolecture not profound, by the Beijing Foreign Language Universityinside story, even if had not had itselfto readto understandrelated to the related curriculumundergraduate students.
翻译理论杨果讲得并不高深,以京城外国语大学的底蕴,就算是还没涉及相关课程的本科生都有自己看书了解过。„But!”Professor Luo Linhe hesmiles, pointed out that heregards as important the Yang Guoplace, „whattruepricelessishisexperience!”
“可是!”罗林教授呵呵一笑,指出他看重杨果的地方,“真正无价的是他的经验!”„YoupossiblyalsoinsufficientlyknewaboutYang Guo, butIcantellyou, by the translationexperience, homealsonobodycancompared withresulting inYang Guo!”Professor Luo Linsaidthat„Iam not good, Chaircompletemountainis not good!”
“你们可能还对杨果不够了解,但我可以告诉你们,论翻译经验,国内还没有一个人能够比得过杨果!”罗林教授说道,“我不行,齐山院长也不行!”Thishas not relatedwith the quantity of translation(, althoughtotalnumber of words of Yang Guotranslationnot necessarilyare also few), Yang Guois in the leadin the reasons of domesticthat manytranslatorsby faris the translationexperience of hisdiversification!
这个跟翻译的数量没有关系(虽然杨果翻译的总字数也不见得少),杨果远远领先于国内那么多翻译的原因是他多样化的翻译经历!Othersarebeyond the Englishtranslationadd a smalllanguage classificationtranslationat most the status, butYang Guohas made more than tentypes of the translations of languages! Ifmoreover, theseseverallanguagestranslatesmutuallyis countedagain, suchcombinationnumbermay be called the terror!
别人顶多是英语翻译以外加一个小语种翻译的身份,而杨果可是做过十多种语言的翻译啊!不仅如此,如果将这十几种语言的互译再算上的话,那样的组合数堪称恐怖!
The matter of schoolputsfor the time being, Yang Guoothermatterare also many. The repair of househemadeSong Zhiwenlook for the repairteam, sloppyYang Guohas not cared. InsteadisFang Beibei, for these daysexcept forattending class, rantoward that side of new home, advancement of inspector generalnew homerepair. NaturallyYang Guohas not been idling, hismatterare more than Fang Beibei!
学校的事情暂且放一放,杨果这边别的事情也不少。房子的装修他让宋志文找了装修队,不过粗枝大叶的杨果并没有太放在心上。反而是方贝贝,这几天除了上课,就是往新房的那边跑,监督新房装修的进程。当然杨果也没闲着,他的事情比方贝贝还多!FatDragonGencaithoughtsensitivelycameGuangzhou, theyhave recruited more than 20staff here, purchased, the equipment that whilewill purchasetransported to the expensivemountainShengchestnutDong County, that sideBureau of Educationhas arranged a warehouse, hadseveralyoung people in Xiong Villageto help the guard.
肥龙跟蔡思敏都过来了羊城,他们在这边招收了20多个员工,一边采购,一边将采购的设备运往贵山省的栗东县,那边教育局安排了一个仓库,有熊家寨的几个年轻人帮忙看守。
The Yang Guooriginal planwas leading the fatdragonandCaiSiminpersonallytheirpassingchestnutDong County, butplansnot to be always ableto follow the change, Yang Guohas toplenary powersgive the fatdragonandCaiSimin the matter of distance learningequipment setup, hewithZheng Yujie, mountedflew to the airplane of Canada.杨果原计划是亲自带着肥龙和蔡思敏他们过去栗东县,但计划总是无法跟上变化,杨果不得不将远程教育设备安装的事情全权交给了肥龙和蔡思敏,他跟着郑雨洁,登上了飞往加国的飞机。Thismatter is very sudden, becauseis at the end of February, Yang Guomustgo to the Australiancityto attend the seminarnext month, ifdid not completeat the Canadianmatter, forms the seesaw battle, Yang Guomaybe miserable!
这事儿真的很突然,因为已经是二月底了,杨果下个月可是要去澳城参加研讨会,如果在加国事情办不妥,形成拉锯战的话,杨果可就惨了呢!Goes toCanada, issue that mainlylast yearleft behind. Yang Guohas run intoAliceMonroe, hasherbookintroductiondomesticidea. Just, at that timeZheng Yujiealsoineasternletterpublishing house, butPangYue is also busy the promotion of foreignbooks, can only reach a deadlockthisplantemporarily.
去加国,主要还是去年遗留下来的问题。杨果遇到了爱丽丝・门罗,就有将她的书引进国内的想法。只不过,那个时候郑雨洁还在东信出版社,而庞岳也是忙着对外图书的推广,只能把这个计划暂时搁浅。But before Spring Festival, Yang Guohas contacted withAliceMonroe, but the grandmahas not complied withYang Guoimmediately, untilcouple of days ago, suddenlysummonedYang GuoCanadato speak face-to-facewithherin the past.
而春节之前,杨果联系过爱丽丝・门罗,但是老奶奶没有立刻答应杨果,直到前两天,才忽然召唤杨果过去加国跟她面谈。Why is this?
这是为什么呢?Yang Guobeforeriding the airplanehas attained the answer, telephonestoYang Guo, initiallycame to Chinato look forMo YanTeacherProfessor of Nobel Literature Prizeappraisal committeeAnderson.杨果在坐上飞机之前就拿到了答案,给杨果打电话的,是当初来华找莫言老师的诺贝尔文学奖评委会的安德森教授。Originally, Monroealsoentersto reward the evaluationthis year the biglist, buthasoldherwithProfessorAnderson, thereobtainedto makeYang Guohelpherregarding the recommendation of Yang GuofromProfessorAndersontranslate the Swedisharticle the work!
原来,门罗今年也进入了诺奖评选的大名单,而跟安德森教授有旧的她,从安德森教授那里得到了对于杨果的推荐让杨果帮她将作品翻译成瑞典文!Actuallydid not say that the work of Yang Guotranslationcanwin the prize, butProfessorAndersonthoughtthatlets the work of Yang Guotranslator, theycanlookcomfortably!
其实也不是说杨果翻译的作品就能拿奖,只是安德森教授觉得,让杨果翻译的作品,他们能够看得舒服一些罢了!Buthad understood after Yang Guowas the translation of last yearNobel Literature PrizewinnerMo Yan, Monroewas more excited, gaveYang Guoownwork, was not necessarily good!
而了解过杨果是去年诺贝尔文学奖获得者莫言的翻译之后,门罗更是心动了,将自己的作品交给杨果,未必不行啊!Originallyisthis, the Monroegrandma'ssmallthoughtsare many!
原来是这样,门罗老奶奶的小心思还不少呢!Yang Guosomewhatis but actually depressed, but, Zheng Yujienotannoyed, shecomfortsYang Guo, toldhimthisto be very normal, in the businesswordbusiness, not havingwhatfavour to say, let aloneYang GuoregardingMonroegrandma was also onlyone sphere of interaction.杨果倒有些郁闷,不过,郑雨洁并没有恼火,她安慰杨果,告诉他这很正常,在商言商,没有什么人情可言,何况杨果对于门罗老奶奶还只是一面之交。On the airplane, Yang Guo the boredseveralhourswill not have been usedto sleep, hewhilethis time, turnsdiscoversbeforehandhas readMonroegrandma'srepresentative works«Fleeing»in the memoryrapidly, thenstartshistranslatorbecomesSwedish.
在飞机上,杨果并没有将无聊的几个小时用来睡觉,他趁着这个时间,迅速在记忆中翻找出以前阅读过的门罗老奶奶的代表作《逃离》,然后开始将其翻译成瑞典语。«Fleeing»is only the short story, how longcould not spendYang Guo. Butcanput outthisdraft translationin the discussion, thencanexpressYang Guotheirsincerity!
《逃离》只是短篇小说,花不了杨果多长时间。但能够在商谈的时候拿出这份译稿,便能表达杨果他们的诚意!
Doesn't the success, come from the accumulation of thislittledetail?
成功,不都是源自于这一点点细节的累积吗?
( Askedmonthly ticket, askedrecommendation~≧▽≦)
(求月票,求推荐~≧▽≦)
To display comments and comment, click at the button