„Anymatter.”Davisabandonsmatteron hand, asked.
“什么事。”戴维斯撇下手头的事,问道。In the past week, DavisandscreenwriterBrandonfrequentlyandQin Zecrowded togetherchatted„superheroicparty” the feasibility, had not the poorfriendship.
在过去的一个多星期里,戴维斯和编剧布兰顿经常和秦泽凑在一起聊“超级英雄party”的可行性,结下不菲的友谊。Qin Zecansay the Davisname, rather than the surname, Brandonadopts the stance of modestlyseeking for advicebeforehim.秦泽可以直呼戴维斯的名,而不是姓,布兰顿更是在他面前摆出虚心求教的姿态。„Thatpiano pieceyouhadto buy the copyrighta moment ago.”Qin Zesaid.
“刚才那首钢琴曲你们有买版权么。”秦泽道。„Copyright?”Davisvacant, said: „Ifneedsto pay for the copyright royalty, naturallybuys.”
“版权?”戴维斯茫然一下,道:“如果需要支付版权费,当然有买。”Ascommandingfilm director of dramatic team, hisimpossibleeverythingto kissis, usuallydid not likepiano piecehimevennot listening to the song. Thisis the work of dramatic teammusicguide.
做为统领剧组的导演,他不可能事事亲为,素来不爱钢琴曲的他甚至都没听过刚才的曲子。这是剧组音乐指导的工作。
Before made the movie, ifthere is a fragment that piano pieceentered the stage, the dramatic teamwill basically choosesomeclassicspiano piece, what/anythingwas the classics, was handed down for generationsseveral hundredyears of thattype. Thiskind of piano piecedoes not have the copyright.
以前拍电影时,如果有钢琴曲出场的片段,剧组基本会选择一些经典钢琴曲,什么是经典,就是传世几百年那种。这类钢琴曲是没有版权的。Why the homecravesto patfourbig famous work, rescreensrepeatedly, becausedoes not needto pay for the sky-high pricecopyright royalty . Moreover the themepopularityis big, good for both young and old, bringingbecomes a hitip.
为什么国内热衷拍四大名著,翻拍一遍又一遍,因为不需要支付天价版权费,而且题材知名度大,老少皆宜,自带爆红ip。Untilfourbig famous work revise again and again, the brainhole of screenwritersused up, the audiencewas sick, rescreensfourbig famous work the upsurgesto retreatgradually.
直到四大名著改了又改,编剧们的脑洞用完了,观众看腻了,翻拍四大名著的热潮才渐渐退去。„No, youhave not bought, thissongisChinapasses on, the creatoris not a colleague, has not won a prize, has not enlivenedinpiano, but the Chinesedoes not cravepiano piece, a acting cooltimeballball, thissongalmostcannot hearinChinanow. Thereforeeven ifyouwantto buy, it is estimated thatcould not find the person.”Qin Zesaid.
“不,你们没买,这首曲子是中国传过来的吧,创作者不是圈内人,不曾得奖,不曾活跃在钢琴界,而中国人并不热衷钢琴曲,装逼的时候弹一弹而已,这首曲子现在在中国几乎听不到了。所以你们就算想买,估计也找不到人。”秦泽道。Davisstares, immediately makes one look for the musicinstruction, a black hairbrownpupil, the man of instant noodleshair.戴维斯一愣,立刻让人找来音乐指导,一个黑发褐瞳,泡面头发的男人。„Ada, thatpiano piece, wehad the purchasecopyrighta moment ago.”Davisasked.
“艾达,刚才那首钢琴曲,咱们有购买版权吗。”戴维斯问。„No,”Adashakes the head.
“没有,”艾达摇摇头。„Does not have the copyrightto be unusable, doesn't thiscustomknow?”Davisraises the eyebrow.
“没版权不能用,这点规矩都不知道?”戴维斯扬眉。„Thisdoes not need the copyright, the originalvideois only the cell phonerecord, is the entertainmentnature, moreoverformerauthornameless.”Adashrugs: „Evenhas not registered the copyrightalsoto have the possibility, has the peerto useit, is not all right. OtherwiseIwill not use, Adelinehas also playedthissongat the concert, absolute safety.”
“这个不需要版权,原创视频只是手机录制,是娱乐性质的,而且原作者籍籍无名。”艾达耸耸肩:“甚至都没注册过版权也有可能,早就有同行用过它了,不也没事么。要不然我不会用,艾德琳在演唱会上还弹奏过这首曲子,绝对安全。”
After Davishear, immediatelyrelax, said with a smile: „Qin, don't worry, all right.”戴维斯听后,顿时放心,笑道:“秦,不用担心,没事的。”Originallymysong is so externally hot.
原来我的曲子在国外这么火么。Qin Zesmiled, „in fact, thissonghas the registrationcopyright. Youwithoutallowingto useit, certainlymustbe involved in a lawsuit.”秦泽笑了,“事实上,这首曲子有注册版权的。你们未经允许使用它,肯定要吃官司。”Adaknits the brows, „howyouknow.”艾达皱眉,“你怎么知道。”Qin Zesaid: „Becausethatoriginal man.....isI.”秦泽道:“因为那个原创者.....是我。”Seizes the opportunity, installedto compelruthlessly.
逮住机会,狠狠装了个逼。What a pitysystemquest, reallyhas not beenregrettable.
可惜系统没有出任务,甚是遗憾。„You?!”
“你?!”DavisandAdalook at each other in blank dismay.戴维斯和艾达面面相觑。
After Davisrecallsdiligentlythatlategoes back, lets the Qin Zematerial that the personchecks, insideas if no pianothisnote.戴维斯努力回忆那晚回去后让人查的秦泽资料,里面似乎没有钢琴家这个备注。
Is thissonghecreatesunexpectedly?!
这首曲子竟然是他创作的?!„Ishecreates, moreoverChinese Languagenamed《For Qin Baobao》, Qin Baobao, myname.”elder sistersees a play the half of the dayin the , coordinatingyounger brotherto make the speech.
“是他创作的,而且中文名叫《致秦宝宝》,秦宝宝,我的名字。”姐姐在边上看戏半天,配合弟弟做出发言。„«For Darling»isyoucreates?”Playsthatfemale star of protagonistgirlfriendto call out in alarmone, sheseemsveryexcited.
“《致宝贝》是你创作的?”饰演主角女朋友的那位女星惊呼一声,她显得很兴奋。„IsFor Qin Baobao, is notFor Darling.”Qin Baobaocorrected.
“是致秦宝宝,不是致宝贝。”秦宝宝纠正道。
The translationhas the deviationto be very normal, after allChinese Languageis broad and profound, a wordmulti-intent.
翻译有偏差很正常,毕竟中文博大精深,一词多意。Davis makes one onlinelook for the first editionspecially, examined the Chinese Languagename , compared with the Qin Baobao'snameagain, althoughdoes not passChinese Language, butexactly the sameChinese characterscanknow.戴维斯特意让人在网上找来原版,查看了中文名,再与秦宝宝的名字比较,虽然不通中文,但一模一样的方块字还是能认识的。DiscoveredQin Zesaidright.
发现秦泽说的没错。Afterconfirmedrepeatedly, DavisacceptedQin Zeis the fact of original man, thismatterbrought inlooking askance and discussion of manydramatic teamstaff, manypleasant surprises, for examplethatfemalecelebrity.
经过反复确认了,戴维斯接受了秦泽是原创者的事实,这事儿引来不少剧组工作人员的侧目和议论,其中不乏惊喜,比如那个女明星。„Hello, Ilikethispiano piecevery much.”Femalecelebritysitsinone side, dimplesuch asflowerandQin Zesaid something to smooth things over.
“你好,我很喜欢这首钢琴曲。”女明星坐在一边,笑靥如花的和秦泽搭讪。„Looked.”Qin Zesmile.
“看出来了。”秦泽微笑。A moment ago when photography, shereallyshotthispiano pieceagain, obviouslypassed throughoneto train hard.
刚才拍摄时,她是真的再弹这首钢琴曲,可见是经过一番苦练的。„YoucancallmeElizabeth.”Shesaid.
“你可以叫我伊丽莎白。”她说。Qin Zestares, takes a look athercarefully, the facial featuresare very fine, the wheatcolorflesh( foreignerlikesthisskin color), on the facedoes not have the freckle, when the dark bluepupilis fiery, smiles, character and style that the share of Westernwomanis in sole possession.秦泽一愣,仔细打量她,五官很精致,小麦色肌肤(外国人喜欢这种肤色),脸上没雀斑,暗蓝色的眸子炯炯有神,笑起来时,有一股西方女人独有的风情。„Has heard so much about you.”Qin Zecannot bearwithChinese Languagesighs with emotion.
“久仰大名。”秦泽忍不住用中文感慨。Elizabeth!伊丽莎白!Putsin the western-stylestylenetarticlenovel, youandVictoriaare known asmale lead to the grasstwowomen.
搁在西式风格的网文小说里,你和维多利亚号称男主必艹的两个女人。„What?”Elizabethvacantsay/way.
“什么?”伊丽莎白茫然道。„naice toe meat you.”Qin Zesaidwith the Englishglossary of middle schoolsecond grade.
“奈斯吐米鳅。”秦泽用中学二年级的英语词汇说道。„mii toe.” The Elizabethsmiling faceis delightful.
“米兔。”伊丽莎白笑容甜美。Tofemale lead of westernimaginarywindsalutelikely, Qin Zewas invited the sceneto playpiano piecebyher, an all aroundstaffapplause, film directorDavisalsobelieves that thoroughlyheis the fact of original man.
为了像西幻风的女主致敬,秦泽受她邀请现场弹奏了钢琴曲,四周的工作人员一片掌声,导演戴维斯也彻底相信他是原创者的事实。Finallyfinalizedat the 3,000dollarcopyright royalty.
最终以三千美金的版权费成交。Thiscopyrightsold not expensively, Adachoosesitsreasonisto flatter the audience, becauseitis very hot. Butactuallytradesotherpiano piece is also indifferent.
这种版权本来就卖不贵,艾达选择它的原因是讨好观众,因为它很火。但其实换别的钢琴曲也无所谓。WhenQin Zemakescompared with the extra incomebuys the laceunderwearto put onforelder sister, andtelephonesto relatelegal affairs, preparesto pursue the responsibilityright infringement the movie.秦泽就当挣比外快给姐姐买蕾丝内衣穿,并打电话联系法务,准备追责侵权的电影。Davisproposed, the reason is also very simple, hebuys the copyright, whyothersdo not needto spend.
还是戴维斯提议的,理由也很简单,他花钱买版权,凭什么别人不用花钱。Dusk, when today'sphotographyquestcompletes, goes by carreturns to the hotel, Qin Baobaosuddenlytwists the Qin Ze'sear: „ThatElizabethcomes the electricitytoyouprobablyvery much, foreignwomanalsoveryopenroar.”
黄昏,今天的拍摄任务完成,坐车返回酒店时,秦宝宝冷不丁的就拧秦泽的耳朵:“那个伊丽莎白好像对你很来电哦,外国女人也挺开放的吼。”Qin Ze: „Relax, even ifshewantsto open, Ido not think through. After all is a woman of zero.”秦泽:“放心啦,就算她想开,我也不想通。毕竟是一个零分的女人。”Qin Baobaoloosens the ear of younger brother, suddenly: „Zero? Deceived people, actuallyfeltherveryattractivelyveryattractive.”秦宝宝松开弟弟的耳朵,眨眼:“零分?骗人,其实觉得她很漂亮很有魅力。”
A Qin Zefaceis sincere: „Reallyis the zero.”秦泽一脸诚恳:“真的是零分。”„Thatelder sisterseveralpoints?”
“那姐姐几分?”„elder sisterninepoints.”
“姐姐九分。”Qin Baobaounconsciousbloomingdimple, said: „Snort, Wang Zijin.”秦宝宝不自觉的绽放笑靥,又道:“哼,王子衿呢。”Baressence!
杠精!Qin Zesaid ill-humoredly: „ten points.”秦泽没好气道:“十分。”
The Qin Baobaowillow eyebrowsare but actually vertical: „ten points?”秦宝宝柳眉倒竖:“十分?”„Herten pointsmyninepoints, Iobviouslyam why more attractive than her. Is Wang Zijinsoin your eyes perfect?”
“为什么她十分我九分,我明明比她更漂亮。难道王子衿在你眼里这么完美?”WithteasedElizabethto be differenta moment ago, the elder sisterlookis more earnest, eats the tasteto be many.
和刚才调侃伊丽莎白不同,姐姐神色认真很多,也吃味很多。„no no no, Su Yu is also ten points.”
“不不不,苏钰也是十分。”„Spelled.” The Qin Baobaodrumcheekstaresto pinch the face of younger brother.
“拼了。”秦宝宝鼓腮瞪眼掐弟弟的脸。
A Qin Zeside bumperhidesat the same time, barfineelder sistertenaciousmustpinchhisface, leaves the anger of leaving. Thatpair of slenderwhite and tendersmall handstrengthis big.秦泽一边挡一边躲,杠精姐姐固执的要掐他脸,出离的愤怒。那双纤细白嫩的小手力道还蛮大。„Pain, you of cracking a jokecannot listen, wherehas the ten pointswoman, the elder sisterninepointswereLittle Immortal Fairy, theirten pointswere false, butelder sister'sninepointsreal.”Qin Zecoaxessaid.
“痛啊,开玩笑的你听不出来么,哪有十分的女人,姐姐九分就是小仙女了,她们的十分是假的,但姐姐的九分是真的。”秦泽哄道。elder sisteris really innocent, but why alsoasked.姐姐真不懂事,还问为什么。Because to grassten points, does not give the grasszero.
因为给艹十分,不给艹零分啊。Gaveyouninepointsreallyto love.
给你九分已经是真爱了。Withnot being able to understand the stempersonspokenot to have the vigor, butshecould not understand the stemluckily.
和听不懂梗的人说话没劲儿,不过幸好她听不懂梗。Qin Baobaosnort/hum, „is not good, Ialsowantten points.”秦宝宝哼一声,“不行不行,我也要十分。”Qin Ze: „.....”秦泽:“.....”In the eveninglooked for a characteristicsrestaurantsolutionwarm and sufficient conditioninHollywood, avoided on season, was not worriedfans that encountersgoing abroadto travel, the elder sister and younger brothertwomannerswere more intimate. But must guard against an ironpaparazzito observein secret.
晚上在好莱坞找了一家特色餐厅解决温饱,避开了旅游旺季,不担心遭遇出国旅游的粉丝,姐弟俩行为举止亲密多了。但仍然要防备头铁的狗仔在暗中观察。After allthismatterhasto learn from another's mistakes, one of the Jiatreasurefeatherthreelovely wives, after are notgoing abroad, lax, big crowd of people and adultererare intimate, pattedtopaparazzi.
毕竟这事儿有前车之鉴的,贾宝羽三位娇妻之一,不就是出国后松懈了么,大庭广众与奸夫亲热,给狗仔拍下来了。Wecannotneglect the paparazzistrength, not the visibleeyeis sharpest!
我们不能忽视狗仔的力量,看不见的眼睛最犀利!ThiswasLu Xunsays.
这是鲁迅说的。10 : 00 pm, Qin Zepreparesto sleep.
晚上 10 点,秦泽准备睡觉。„dōng dōng dōng!”
“咚咚咚!”
, Hears the knockgently.
轻轻的,传来敲门声。Wantsnot to needto think,thislittle whileknocks on a door, is onlyelder sister.
想都不用想,这会儿来敲门的,只有姐姐。In the worldcrawlslate at night the younger brotherbed, onlowly sister of hisfamily/home.
世界上半夜三更爬弟弟床的,也就他家的贱姐了。Qin Zeworebigunderpants, walksto open the door.秦泽就穿了一条大裤衩,走过去开门。
The entranceis standing a tallbeautiful woman, simple and beautifulrefined, the corners of the mouthhave a smile, the eyealsohas the happy expression, is clampingmissing and joy.
门口站着一个高挑的美人,清丽脱俗,嘴角含笑,眼睛也带着笑意,其中夹着思念和喜悦。„Mister, needsto serve.”Su Yugreasysound said.
“先生,需要服务么。”苏钰腻声道。„Rejectsprostitute, sinceIstart.”Qin Zeis putting on a serious faceto say.
“拒绝大宝剑,从我做起。”秦泽板着脸道。„āi yā, youplayedme, does not givemoney, is notprostitute.”Su Yutenderdī dīsaid.
“哎呀,你玩了我,不给钱,就不算大宝剑呀。”苏钰娇滴滴道。„The kidneyis so good.”Qin Zefiercehauls in the bosomSu Yu, kicks the gatewith the foot, longkiss.
“如此肾好。”秦泽猛的把苏钰拉进怀里,用脚踢门,长吻。From the gatetoneto the bedon, takes off the pants, Qin Zeasks: „Youmusttake a bath.”
从门口吻到床上,脱裤子时,秦泽问道:“你要洗澡么。”„Has washed, Iopened the roomin the next door.”
“洗过啦,我在隔壁开了房间。”Sogood, canpush directly into.
如此甚好,可以长驱直入。„Comesnot to informone.”
“过来也不通知一声。”„Inspects the ward, looked that youhave a concubine.”Su Yuis withstandingmoistening of back and forthrain and dewtoflower bud, charming eyeslike the silk: „Thoughtyou.”
“来查房呀,看你有没有金屋藏娇。”苏钰承受着雨露对花蕾的来回滋润,媚眼如丝:“想你了。”Qin Zelinenineshallow, but a depth, whentenperiods of five days, but the sidefinishes, as one pleasesandabhorsfor the first timeslowfor the first time, next attended toseeingto lookinto.秦泽行九浅而一深,待十候而方毕,既恣情而乍疾乍徐,亦下顾而看出看入。
The Su Yulook changessoundtrembles, the sound of verticalyīng yīng, hears the short of breathevery time, the black hairshoppillowresemblescomplicated/manyflower/spend.苏钰色变声颤,纵嘤嘤之声,每闻气促,青丝铺枕似繁花。
The 11pointfinished up, the Su Yutiredexhaustion, is just aboutto fall asleepmurkily.十一点完事,苏钰累的精疲力尽,昏昏沉沉正要进入梦乡。„dōng dōng dōng!”
“咚咚咚!”
The knockcame.
敲门声又来了。Verylight, is very stealthy, soundis also stealthy: „small rascal, rested.”
很轻,很鬼祟,门外的声音也鬼祟:“小赤佬,睡了没。”
The Su Yuwhole bodyquickly grasps the meaning of something, sleepinessdisappears.苏钰浑身一激灵,困意顿消。Qin Ze: (°Д°)秦泽:(°Д°)Ricefield eel that fatherfrightenswas soft.
老子吓的皮皮鳝都软了。
To display comments and comment, click at the button