Wang Yulan is not rareenters a city, by her words: Ifforhertreasuregrandson, shewill not enter a city.?王玉兰是一点不稀罕进城,用她的话说:如果不是为了她的宝贝孙子,她是绝不会进城的。?
Her cannot put down, can't thatput down?
她这放不下,那也放不下?Whatactuallyhas unable to put down?
其实有什么放不下的呢?In the family/homeexcept forseveralnicehousesandsomedraft animals, reallyanything, simplyhad not hadwhatmountain of moneyto be worthyearning.
家里除了几间像样的房子和一些牲口,就真的没什么了,根本没有什么万贯家财值得留恋。Intertwinedseveralevenings, Wang Yulanhas set firm resolveto have a look at the grandson.
纠结了好几晚,王玉兰才下定决心去看看孙子。
Before shewalks, entrusted the family/home to the young wife, thousandconfessedten thousandinjunctions, mustlook after the goodfamily'sdraft animal, shewill come backas soon as possible.
她走之前把家里都托付给了小媳妇,千交代万嘱咐,一定要照顾好家里的牲口,她会尽快的回来。segmentMei the earmakesherwordydrew out the cocoon.
段梅的耳朵都让她啰嗦的起了茧子。Li Zhaokun is actually happy, cango out, brings the good moneyto go out, has not comparedhappilythis, thismeans that could not endure hardshipabsolutely.李兆坤却是高兴,能出门,还是带着大钱出门,没有比这舒畅的了,这意味着绝对的吃不了苦了。Was bringingWang Yulanto the train station in provincial capital, immediatelywas proud.
带着王玉兰到了省城的火车站,顿时豪情万丈。Twopeoplewere bringingon the thing of packetlarge package the train, thinking ofwoven bagthrowing of old mother henaltogethertoluggage rackon.
两个人带着小包大包的东西上了火车,把装着老母鸡的编织袋都一股脑的扔到了行李架上。Arrivedevening'stime, Li Zhaokunwas hungry, verynaturalmustbuyto eat. Wang Yulanheard that the box lunchtakesonemoneyonebox, hownot to give up, butmakesLi Zhaokunbuy his, sheis not willingto eat, onedoes not eatis also hungrydoes not go bad.
到晚上的时候,李兆坤饿了,很自然的要买吃的。王玉兰一听说盒饭要一块钱一盒,怎么都舍不得,只是让李兆坤买他自己的那一份,她自己是不肯吃的,一顿不吃又饿不坏。Had spentsuchbigcar(riage)ticket price, sufficesherto love dearly.
本来花了那么一大笔的车票钱,就够她心疼的了。Li Zhaokunsaidcarelessly,„usesmymoney!”李兆坤大大咧咧的说,“用我的钱!”Wang Yulansaiddiscontentedly, „your is also notmy son.”王玉兰不满地说,“你的还不是俺儿的。”„Youspoiled the bodyhave gone bad, went to the hospitalto spend the son.”Li Zhaokunthinks otherwise, took out moneyfrom the pocket, persisted inwantingtwoboxes of box lunches. Infamily/homethiswomanappetitegood, heis clear.
“你把身体糟蹋坏了,去医院花钱还是儿子的。”李兆坤不以为然,还是从口袋掏了钱,坚持要了两盒盒饭。家里这娘们胃口有多好,他是清楚的。Herappetitegoodcapacity for foodto be big, when busy farming seasononecaneattwobowls of noodlesto add separately a steamed bread.
她胃口好饭量大,农忙时一顿能吃两碗面条另加一个馍。Stood the trainfrom the broadcontinent, Wang Yulancould not distinguish clearly the east, south, west, and northin the tide of people, nothandledanxiously, she can only carry the packagecloselywas pastingLi Zhaokun, following on the heelscautiously.
从广洲站下火车,王玉兰在人潮里分不清了东南西北,紧张无措,她只能拎着包紧紧的贴着李兆坤,小心翼翼的跟在后面。Li Zhaokunlikeprotecting the chickenyoungis protectingWang Yulan, the pride at heartnot being able saying that the womanafter allwas a woman, mustclose right up againsthis.李兆坤像护着鸡仔一样护着王玉兰,心里说不出的骄傲,娘们总归是娘们,还是要靠着他的。From now on, hesaid that walkstowardeast, Wang Yulandoes not daretoward the west!
从现在开始,他说往东走,王玉兰就绝不敢往西去!Li Heoutside the station, justpinchedcigarette butt, sawthiscouple, going forward of hurryinghas helpedto meet the baggage.李和在站外,刚掐完一根烟头,就瞅见了这老俩口,慌忙的上前帮着接了行李。Has carried the woven bag, asked,„had not saiddoes not use the belt/bringdraft animal? Mytherehas.”
拎过编织袋,才问,“不是说过不用带牲口的吗?我那里都有。”Thesechickenduckshave not passed through the quarantine, it is estimated thatis very difficultto take intoHong Kong.
这些鸡鸭没有经过检疫,估计很难带进香港。Li Zhaokunsaid,„Ihave said that yourmotherdoes not listen.”李兆坤说,“我说过的,你娘不听啊。”„Under wants the milk, naturallyisfamily'sgood.”Wang Yulanwas seeing the sonsuddenly, had found the pillar.
“要下奶,自然是家里的好。”王玉兰陡然见着了儿子,算是找到了主心骨。Li Hesaid,„wecannot bring. Waitsto see somebody off.”李和说,“咱们带不过去。等会送人吧。”Wang Yulan said that „wefar away, train, whatalso did nobodysay? Howcan'tbring?”王玉兰说,“咱们大老远的,一路火车,也没人说啥啊?怎么就不能带了?”„Othersfeared that has the chicken pest.”Li Hedoes not know how to explain.
“人家怕有鸡瘟。”李和不知道怎么解释了。„Mychickenhas not had the chickenseasonal contagious disease.”Wang Yulanalsoshook the bag, the chickenleftresoundinglyininsidecluck the cry, shethensaid,„youlookenergetic. It is not the blind personcanknow,itdoes not have the seasonal contagious disease.”
“咱家的鸡没有得过鸡瘟病。”王玉兰还晃了晃袋子,鸡在里面出了响亮的咕咕叫声,她接着说,“你看多精神。不是瞎子就能知道,它没瘟病。”„Ok. Boards.”Li Hecould not explain, not goodto usestronglyto the old ladymanner, mustalong with the old ladytemper.
“行。上车吧。”李和解释不清楚,又不好对老娘态度用强,只得随着老娘性子了。Li Zhaokunboarded, looks around, thistraces, thattraces, asked that „thiscar(riage)your?”李兆坤上了车,东张西望,这摸摸,那摸摸,才问,“这车你自己的?”„Yes.”IsLi Hedrivestobroadcontinentsegmentpath. The driverswere kept the important passbyhim, waitedto enterHong Kongto give the driverto open.
“是的。”到广洲这段路都是李和自己开车过来的。司机被他留在了关口,等进入了香港才交给司机开。Wang Yulanmumbledtwodefeatmoney, did not have the words, probablywastired, lay downfalls asleepon the latterchair.王玉兰只是嘟囔了两句败钱,就无话了,大概是累了,躺在后座椅上就睡着了。Entering Chinatime, Li HemakesdriverMasterWuhelpto handle the credential that the couplehave gone through customs, thenrefers to the bag of clothingchickenduck, askedMasterWu, „how did thesebringto go in?”
进关的时候,李和让司机吴师傅去帮着办理了老俩口通关的证件,然后才指着装鸡鸭的袋子,问吴师傅,“这些怎么带进去?”MasterWusaid,„puts the reserveboxand that's the end, shouldnot look up. Has the attirebiglive personfrequently, was dazzledalsoon the past.”
吴师傅笑着说,“放到后备箱就是了,应该不会查的。经常有装大活人的,昏蒙也就过去了。”EntersHong Kong, the eye of Li Zhaokunis insufficient, these manytall buildings, how couldhehas seen. Li Heforheis lookingconveniently, helpingunderhimdraw the glass, but alsofrightenedhimto jump, but this timeextendedto look atdirectly.
一进香港,李兆坤的眼睛不够用了,这么多的高楼大厦,他何曾见过啊。李和为了他瞧着方便,帮他下拉了一下车窗,还吓了他一跳,不过他这次直接把头伸出去看了。
The Li Heremindersaid,„do not extend, car(riage)incoming vehicletoward.”李和提醒说,“不要伸出去,车来车往的。”StartsLi Zhaokunto think otherwise, howlsuntil a bigfreight vehicle, hefearful and apprehensiveretracted the head, „little darling, almost.”
开始李兆坤不以为然,直到一辆大货车呼啸而过,他才胆战心惊的缩回了脑袋,“乖乖,差一点。”
The Wang Yulana littlecarsickness, looks atanythinga littleblurryeyeprobably, said,„has endured hardships, endured hardships.”王玉兰好像有点晕车,看什么都有点迷糊眼,一个劲的说,“遭罪了,遭罪了。”Long timecomplainedLi He saying that „Iheard the public vehicle in citywas cheap, hownot to have ridden the public vehicle. Yoursucheverybody, burnsoilburnsmoney.”
半晌才埋怨李和说,“俺听说城里的公车便宜呢,怎么还不坐公车呢。你这么个大家伙,烧油就是烧钱啊。”Li Hesmiles, notonold woman'swords.李和笑笑,没应老太太的话。On the vehiclesaid,head of Wang Yulanslow a point, at leastdoes not havethat manycar(riage)s, makingherlook at the heartto make.
车子上了上道,王玉兰的头才缓了一点,起码没有那么多车,让她看着心闹了。Arrivedmain house gate, whatFangbao the childwas welcoming, finallycoyshoutedalong withLi He, „dad, mother.”
到了家门口,何芳抱着孩子迎了出来,终于扭扭捏捏的随着李和喊了,“阿爹,阿娘。”Thisisherfirsttimeshouted.
这是她第一次喊。Wang Yulanlistensnot to cheer up, but a facesaidtight,„behaves badly, whereto pass first month after childbirth to leave the wind, youalsodareto hug the childto come out.”王玉兰听着没有高兴起来,只是一脸紧张的说,“作孽哦,坐月子哪里能出风哦,你还敢抱着孩子出来。”Has hurried the roomwhatFang, was hugging the chubbybiggrandson, is not dizzy, the heartis not restless, the facesmiledto blossom.
把何芳赶紧了房间,抱着了胖嘟嘟的大孙子,头也不晕了,心也不闹腾了,脸都笑开花了。
After inquiring after the well being, shealsohad the moodmeeting, the short distancelooks at the house, was a characteris big, twocharacterswere clean.
嘘寒问暖之后,她也才有心情会,近距离的看着宅子,就是一个字大,两个字干净。„Do thishousehow muchmoneybuy?”
“这宅子多少钱买的?”„20,000dollars.”ThisiswhatFangwith the excuse that Li Hereaches an agreement, said that the old womangrand guardian1-2 years have not neededto eat mealmuch. TopreventWang Yulan occurred happen to meet the living personnot to be familiar with, family'snannies and securitiesgiveto have a vacationcompletely.
“20000块钱。”这是何芳跟李和商量好的说辞,说多了老太太保准一两年不用吃饭了。而且为了防止王玉兰遇着生人不习惯,家里的保姆和安保全部给放了假。„20,000? Such bighouse, does not owe.”Wang Yulannodone after another, expressedverysatisfied.
“20000?这么大的宅子,不亏。”王玉兰接连的点头,表示很满意。At this timeLi Heprepares foodin the kitchenon a person, healsostraightens upLi Zhaokunto helphimpick the vegetable/dish.
此时李和就一个人在厨房做饭,他还拾掇着李兆坤帮他摘菜。Wang Yulanmustgo to the kitchen, wherestandslooks aroundin the spaciouscourtyardis having the chimney, spent the half-daylooknot to find, the taste that finally the merit of nose, in the kitchenpassed on, has enteredhernose, thisfinallyhad found the kitchen.王玉兰要去厨房,站在空旷的院子里张望着哪里有烟囱,费了半天的眼神也没找到,最终还是鼻子的功劳,厨房里传出来的味,窜进了她的鼻子,这才终于找到了厨房。Gathered round the kitchenquite a whilenot to findto add the firewood the stovehole.
围着厨房半天也没找到添柴的灶洞。HowLi Heteachesherto use the gas-oven, herjoyfulpresent, is really simple, thenhas expelled the kitchen the grandfather and grandchild.李和教她怎么用煤气灶,她欣喜的现,真是简单,然后把爷俩赶出了厨房。Herlearnedusedincluding the electricitycanteen and microwave oven.
包括电水壶和微波炉她都学会用了。Butcreatestoherbiggestdoesn't adaptgoes to bathroom?
可是对她造成的最大的不适应是怎么上厕所?Wherehas the restroomputsin the room?
哪有把厕所放到屋里的?
The water closetis so high!
坐便器那么高!Regardingis notsquatting over the latrine pit of custom, shedoes not adaptin any event.
对于不是习惯的蹲坑,她无论如何都不适应。Li Zhaokun, is satisfiedtoall, is smoking the foreign cigarette, is drinking the tobacco and liquor, lives in the foreign-style multi-storied building, satisfiedserious. Moreoverhealsohas the common languagewith the Chinese rhubarb, did not take the troublehas become the good friend.李兆坤呢,对一切都是满意的,抽着洋烟,喝着烟酒,住着洋楼,惬意的不得了。而且他还跟大黄有共同语言,不费力就成了好朋友。Whatis most unsatisfiedisregardinggrandson'sname!
最不满意的是对于孙子的名字!HowcancallLiLan!
怎么可以叫李懒呢!Back then, hewas looking for the characterto the spring festival couplet, alsohas not given such sloppynameto the child! 8
想当年,他对着春联上找字,也没有给孩子起这么邋遢的名字!8
To display comments and comment, click at the button