The lifefears.
人生而恐惧。From the birthtogrown, I have been biggestmost initialemotionpackageby the life- regardingsurvivalor not, whethercansee the tomorrow'sfear.
从诞生至成年,我一直都被生命最大最初始的情感包裹-对于生存与否,是否能看见明天的恐惧。
The strict sense, from the learnedlanguage, calledin front ofmethatindifferentmanandrespectwomansincerelystartsfor the parents, emotion that thiswas hardto speak, has floodedmyheart.
严格意义来讲,自学会语言,称呼我面前那位冷漠的男人和敬谨的女人为父母开始,这份难以言说的情感,就一直都充斥我心。
The young child of imperial family, mother is not a high-rankingfamily, suchcombination, is representing‚suffering’.
皇室的幼子,母亲并非显贵家族,这样的组合本身,就代表着‘折磨’。
Before Iwas born, mother was prescribed medicine, hadone‚Elder Brother’to be forcedto have an abortion, butis unable born, thisvirulentpalaceplotmadethatpitifulwomanphysical conditionhave one misfortune after another, was hardto breed the descendantagain.
我出生前,母亲就被下药,曾经也有过一个‘哥哥’被迫打胎而无法出生,这恶毒的宫廷阴谋令那位可怜的女人身体状况雪上加霜,更是难以再次孕育后代。Mybirthis purely the accident/surprise, becausehadanotherimperial concubineto receive the fathersovereignto loveat that time, thusmakes mother who Ilose powerbe neglected, no onehas thoughthas miscarried the physically weakfemale can also become pregnantunexpectedlyagain, andby the greatestdetermination, braving the risk of deathto prematurely deliverme.
我的诞生纯属意外,因为那时有另外一位妃子更受父皇宠爱,从而让我失势的母亲被忽视,谁也没想到一位流产过的体弱女子居然还能再次受孕,并且以莫大决心,冒着死亡的风险将我早产而出。Shechooses the premature delivery , because otherthat timeimperial concubineshave begun to have suspicions, makesthemdiscoverafteritplans the plot, might as wellgive birth tomedirectly, suchat least can also obtain some asylums of my brutalfathersovereign.
她选择早产,是因为那时其他妃子已经起疑,与其让她们发现后再谋划阴谋,不如直接生下我,那样至少还能得到我那无情父皇的些许庇护。Ithankedmy mother, mustthankcompared withanyone, thatwas I am bornin the cause of the world, lovedmeonly, andspared nothing the person.
我感谢我的母亲,比谁都要感谢,那是我诞生于世的因缘,是唯一爱我且不惜一切代价的人。As for others.
至于其他人。Iknow the life of civilianslike the weed, particularlyis occupied by the residentoutsidemotionmetropolis, theymustendurehungrily, poverty-stricken, the disaster, demonization disease, mustaccept the exploitation of factionandempire, theirlivesare full of the misery, even ifIhearam moved.
我知晓平民的生命如杂草,尤其是居住在移动都市之外的居民,他们要忍受饥饿,穷苦,天灾,魔化病,要接受帮派和帝国的剥削,他们的生命充满苦难,我即便是听闻都不禁为之动容。Butis similar tome to faceotherimperial concubines, the suppression of Elder Brother, facingemperor'stest, as well asministerlooks at carefullysuch, I must withstandso the miserysimilarly, is brought the disasterperson who tribulation.
但就如同我要面对其他妃子,哥哥的打压,面对皇帝的考验,以及大臣的端详那样,我也同样要承受这般苦难,由人带来的灾祸人劫。
The nature, Iam luckier than them-, althoughcannotleave the imperial capitalhalfstep, butI can actually eatto compareincivilianbetterfood, has a bettereducation.
自然,我比他们幸运-虽然都不能离开帝都半步,但是我却能吃到相较于平民更好的食物,接受更好的教育。Butalsotherefore, Ialsocompared withtheirpain: BecauseIknow the life the value, insteadstartedto dread the death, was inferior tothemto be free and easy, ignorantfearless.
可也因此,我也比他们更加痛苦:因为我知晓生命的可贵,反而开始畏惧死亡,不如他们洒脱,无知无畏。With the growth, Ialsograduallyunderstandsignificance that Ihave.
随着成长,我也逐渐明白我存在的意义。Imustcompete for the Asmoday Empireonlythronewithmythesebrothers and sisters, inthisprocess, so long ascanbe underemperor'spermission, wecanspare nothing, canresort toanymethod.
我要和我的那些兄弟姐妹争夺阿斯莫代帝国唯一的皇位,在这过程中,只要能得到皇帝的许可,我们可以不惜一切代价,也能动用任何手段。Hidesin the harmoniousimperial palace, ishungry wolf of onecrowd of thirstyfoodflesh, thatisonehidden the darkjungleinempireleadership, butIam the bottom of thisjunglefood chain.
隐藏在和睦皇宫中的,是一群渴食血肉的饿狼,那是一个隐藏在帝国高层中的黑暗丛林,而我是这丛林食物链的底端。Iacceptedthis, becauseIam an imperial prince, thisisIearns the mission, IhavethisworldSupremeunsurpassedfull powerright of inheritanceinborn, naturallymustwithstand the test.
我接受了这点,因为我是皇子,这是我应得使命,我天生就拥有这世间至高无上全力的继承权,自然要承受考验。Butsometimes, I can also think,mypreciouslifebirth, does compete for a throneforandonegroup of facial featuresfiercefamily members?
但有些时候,我也会想,我宝贵的生命诞生,就是为了和一群面容狰狞的亲人争夺一个皇位吗?My motherbraves the risk of difficult laboralso to mebe bornin the world, at that time, thatpitifulwomanthinks that certainlyisn't‚Imustmakehim the emperor in thisempire’?
我的母亲冒着难产的风险也要将我诞生于世,那时,那个可怜女人想的,肯定不是什么‘我要让他成为这个帝国的皇帝’吧?Shethinks that merelyis only, hopes that my premature infant, cango on livingsafely.
她想的,仅仅只是,希望我这个早产儿,能平安活下去而已。Therefore, occasionally, indeedangrilyandat a lossinroofstaringstarry sky, whengazing ateverywherestars, suspected that all theseare whether meaningful.
所以,偶尔,的确会又愤怒又茫然地在屋顶凝视星空,在注视着漫天繁星时,怀疑这一切是否有意义。Why, wantsto declare that Idon't want the throne is not good?
为什么,想要申明我不想要皇位都不行?Soboredandpitifulcompetition, reallyneedsto costmylifetimetime, evenis the lifegoes to and brothers and sisterssuffersmutually?
如此无聊又可悲的争夺,真的需要耗费我一生的时间,甚至是生命去和兄弟姐妹们互相折磨吗?Sometimeshas thoughtdies- diesondeath ends all troubles, thenso as to avoidpainis boring.
有些时候想过死-死就一了百了,免得那么痛苦无聊。Mayraise the headeach timelooks at the star the time, myin one's heart actually is full of the couragesuddenly.
可每次抬头看星星的时候,我的心中却总是突然充满了勇气。Thisworldlength and breadthis so boundless, the historyandvestiges of manyeras in the world.
这个世界那么广袤无边,诸多纪元的历史和遗迹就在天地之间。So manymysteries, so manyunknown, merelyis the thinkingon the in one's heartfieryadventure......
那么多奥秘,那么多未知,仅仅是思索就心中火热的冒险……How can Isuchdyingeasily?
我怎么能这么轻易的死去?Graspsthisonlyfaith, Ilivedallfavorable turns. AlthoughIratherdo not wantthatfavorable turn.
秉持这唯一的信念,我活到了一切的转机。虽然我宁肯不要那转机。
The motherdied, the pitifulwoman, the greatmother, tradesto leave the opportunity in imperial palacewith the ownlifeforme, an opportunity that enablesmeto escape.
母亲死了,可怜的女人,伟大的母亲,用自己的生命为我换来离开皇宫的机会,一个让我可以逃出去的机会。Iam deeply grieved, but mother lets the note that Igo on livingwell, and comfort of Akharonovmakesmeclearlybecome aware, mylifeis notI alonecandecide,whatitscarrying/sustainingismy mother'slife, Ito the freehope, wetofuturehoping, the reason and going on living.
我悲痛欲绝,但是母亲让我好好活下去的字条,以及阿哈罗诺夫的安慰却让我明悟,我的生命并非是我一个人可以决定,它承载的是我母亲的性命,我对自由的渴望,我们对未来的期许,以及活下去的理由。Mothersand all my significances, in my life.
母亲和我的一切的意义,都在我这条命上。ThereforeIescaped, withIbestpartnerAkharonovsame place.
所以我逃了出去,和我最好的伙伴阿哈罗诺夫一齐。Has saying that the life in wilderness is very indeed dangerous, althoughwepreparedcompletely safe, butmetpowerfulsource energywild animal, was pursuedhalfjunglebythatblacksnake, is almost buried in the snakeabdomen.
不得不说,荒野中的生活的确十分危险,虽然我们做好了万全准备,但还是遇到了过于强大的源能野兽,被那条黑蛇追了半个丛林,差点就葬身蛇腹。Luckilyat that timemetEroweich, withoutthisbestfriend, likely we live radicallyis aboutthreedays.
幸亏那时遇到了伊洛维兹,如果没有这位最好的朋友,很可能我们根本活不过三天。Butwiththemin the day of outdoor life, is a Imost relaxedsatisfiedperiod of time.
而和他们在野外生活的日子,是我最轻松惬意的一段时光。Wego forward, adventure, does not have anyfetter, butenjoysin the pleasure that inthisstretch of the world travels.
我们前进,冒险,没有任何束缚,只是享受在这片天地中游历的乐趣。Threepeoplepushin the horse stable the armare pushing the arm, the thighby the thigh;Becausewas deceivedby not goodpeddler, ate the half a monthmildewybread and fishy smellsmoked meat, thatis the interestingrecollection.
无论是三个人挤在马厩中胳膊挤着胳膊,大腿挨着大腿;还是因为被无良贩子骗了,吃了半个月发霉的面包和腥臊熏肉,那都是有趣的回忆。Weprogressedto run quicklyinMarx and Engelsprairie, bridge overhad just experienced the radiationhill of disaster, weoncewith the legendarysource energywild animal of westernjungle, a hugedouble headedalligatorfight, andbrought back to the empirehishead, triumphal returnedto return.
我们策马在席马恩大草原上奔驰,跨过刚刚经历过天灾的辐射丘陵,我们曾与西部丛林的传奇源能野兽,一只庞大的双头鳄鱼战斗,并且将其头颅带回了帝国,凯旋回归。At that time, Ievenno longerfrightened.
那时,我甚至不再恐惧。Even ifin the heavy industrymachinesoldierpuppetfacingvestigefortress, facinghaving the antiquityeraconstructions of all sorts ofdifferent functionsinstalled the body, eveninhand, only then a long sword, actuallymustface the enemyalmostin the inexhaustiblebeamartilleryattack, Idid not have the least bitto dread.
即便是面对遗迹堡垒中的重工机兵傀儡,面对有着种种异能的上古纪元构装体,即便是手中只有一把长剑,却要面对敌人几近于无穷无尽的射线炮攻击,我也没有半点畏惧。Yes, Iindeedmaydie, butthatismyoneselfdecision, Iknow the risk, Ichose the adventure.
是,我的确有可能死,但那是我自己决定的,我知晓风险,我选择了冒险。IfIdiedlike this, thatismydestiny, thisoneselfcontrols the feeling of oneselflife, be onlythisdangeroustimecaninduce.
倘若我这样死了,那就是我的命运,这种自己掌控自己生命的感觉,只有这种危险的时刻才能感应到。Ithink that thisisIin the future the lifetimeminiature, Iwill become the in this worldbestadventurerwithmytwopartners, exploresAion Continenteachcorner- Ihave even built a foothold, manor of mycarefuldesign.
我本以为这就是我未来一生的缩影,我将和我的两位伙伴成为这个世界上最好的冒险者,探索埃安大陆的每一个角落-我甚至已经建立了一个据点,我精心设计的庄园。Akharonovburiedseveralbarrels of wines there, hesaid that and otherin the futureouracademic honorachievements, thisliquortakesusto become the testimony of legendaryadventurer.阿哈罗诺夫在那里埋了几桶葡萄酒,他说等未来咱们功名成就,这酒就作为我们成为传奇冒险者的见证。ButI said that only thenwineline? Thereforeputaltar/jarliquor, is the richtaste.
而我笑着说只有葡萄酒怎么行?于是就又放了一坛蒸馏酒,也算是丰富口感。Suchlife, ifcancontinue, even ifdiesis still joyful.
这样的生活,倘若能持续下去,即便是死也是快乐的。Untilthat day.
直到那一天。Guarding the imperial palace of emperorcomes, ‚invitation’Igo back, return tothatimperial palacehunting ground that is full of the virulentline of sight.
皇帝的禁卫前来,‘邀请’我回去,回到那个充满着恶毒视线的皇宫猎场。HisreasonisIalreadyenoughpowerful, has the qualificationsandthesestupidbrothers and sisterstomepowerfulcompetes.
他的理由是我已经足够强大,强大到我已有资格和那些愚蠢的兄弟姐妹竞争。
The fearflowsinmymarrowagain.
恐惧再一次于我骨髓中流动。Iawakensuddenly, mylifedoes not belong tomyoneself.
我忽然醒悟,我的生命并不属于我自己。
The freedom, the desire, vainly hoped , the adventure, the distant place...... in the face of the survival, all that Ilong fordoes not have the significance, myfuturewas not decidedbyme.
无论是自由,愿望,梦想,冒险,远方……在生存面前,我所渴望的一切都毫无意义,我的未来并不由我决定。In‚fathersovereign’under the order, Ifall into the shacklesagain, was fettered, was imprisonedby others.
在‘父皇’的命令下,我再一次陷入牢笼,被束缚,被其他人禁锢。That timeIalmostincollapse, afterguarding the imperial palaceleftsilent for one day and one night not to speak, in one's heartanythinghas not thought that only thenalmostinabsolutehelplessnessandvacant.
那时的我几近于崩溃,在禁卫离开后沉默了一天一夜也没有说话,心中什么也没有想,只有几近于绝对的无奈和茫然。„Goes backwithit, Iratherdiehere.”
“与其回去,我宁肯死在这里。”„Do not worry, wewill accompanyyour, Mikhail, even if your brothers and sisterssavagelike the tiger, I can also blockforyou!”
“别担心,我们会陪你的,米哈尔,哪怕是你的那些兄弟姐妹凶残如虎,我也能为你挡住!”ButEroweichcomesto comfortme, thispurehunter, is self-designatedis the Knightcountrysideboyis striking one's chestto blow own horn: „Ifsomewhatis indeed possibly difficultonyouandAkharonov that but if adds onme, youdo refer toerraticallycanbe the emperor?”
而伊洛维兹前来安慰我,这个单纯的猎人,自命为骑士的乡下小子拍着胸脯自吹自擂:“假如就你和阿哈罗诺夫那的确可能有些困难,但倘若加上我,你指不定就能当皇帝呢?”„Yeah.”ButAkharonovis also calmer than me, hesaid with a smile: „At leastcompared withweescapedinitially, youandEroweichwere quick the Divine Willstep, enoughprotected oneselfcompletely, ifadvance, thatamongmanygrownimperial princesovereignfemales, was the quitestronginfluence.”
“可不是嘛。”而阿哈罗诺夫也远比我镇定,他笑道:“至少比起当初咱们逃出来时强多了,你和伊洛维兹都快神意阶了,完全足够自保,倘若都进阶,那么在众多成年皇子皇女间,也算是相当强的势力了。”„...... Don't youfear death?”
“……你们难道不怕死吗?”IaskedEroweichat that time, the tonefilledpuzzled: „The old man who thatdiesquicklywantsmeto go back, youcanstay behindgreatly, excessivelyfreedayAh!”
我那时问伊洛维兹,语气充满了困惑:“那快死的老头子只是要我回去而已,你们大可以留下,过自由自在的日子啊!”„Accompaniesmeto go back, butalmostoftendiesnotfresh!”
“陪我回去,可是几近于十死无生!”„Hi.”
“嗨。”Theysaid: „Do webestbrothers, howpossiblydrop outyou?”
他们说道:“咱们可是最好的兄弟,怎么可能抛下你?”IfIamthey, Iwill drop out.
我如果是他们,我会抛下的。Akharonov, orEroweich, Ido not want, fortheydie.
无论是阿哈罗诺夫,亦或是伊洛维兹,我都不愿意为了他们死。Yes, mycompletelyIwill helpthemfull power, letsthemhappier, Iam willingto give upmyownbenefit, lettingEroweichcanbecomestronger, canmakeAkharonovenjoyhistranquillife, looks likenowsuch, Icancontaintheirall, allshortcomings, smallproblem, somegreedyandtemperament.
是的,我会尽我全力去帮助他们,去让他们更加幸福,我愿意放弃我自己的利益,让伊洛维兹可以变得更强,可以让阿哈罗诺夫享受他平静的生活,就像是现在那样,我能包容他们的一切,所有的缺点,小毛病,一些贪婪和脾气。Iam very goodto speak, does not wantto makethemreturn to the imperial palacewithme, becauseIknow that this was really dangerous, even ifwereIwantsto live, does not wantto make the friendaccompanymeto bring death.
我很好说话,也不想让他们跟我回皇宫,因为我知道这实在是太危险了,哪怕是我想活着,也不想让朋友陪我送死。Butifmeets the similarcondition, Iwill not be running risksto stay behind.
但倘若遇到同样的状况,我不会冒着风险留下。ThisisIcanonly the rigidthing, ifIdied, whatsignificanceall of thisworldare again happy have?
这是我唯一能执着的东西,我如果死了,这世间的一切再怎么美好又有什么意义?Thesehave not exploredsecret world, history that no oneknows, ifIdied, howthesethingsdo exist?
那些没有探索过的秘境,无人知晓的历史,倘若我死了,那些东西存在又怎么样?Icould not see.
我又看不到了。Iam a despicableperson, butIwill therefore not be shamed, the shamethoughtwhatoneselfdoesis the mistake, butalsodoes that thereforemeets the mood that the sensationarrives.
我是个卑劣的人,但我不会因此而感到耻辱,耻辱是觉得自己做的是错的,但还这么做,所以才会感知到的情绪。ButIwantto live, even if despicable, whatwrongbut does this have?
而我只是想要活着,纵然卑劣,但这又有什么错?Returns to the imperial palace, Iparticipated inthatbattleagain.
回到皇宫,我再一次参与了那场争斗。Conspiring in palaceis always vapid, assitsinchangingthatstupidold man on sovereignplaceis getting more and more weak, the struggle between successorsis also getting more and more obvious, eventowill send peopleto assassinatedirectlymutually, the situation of positive/directstorm.
宫廷内的密谋总是毫无趣味,随着坐在换皇座上的那个愚蠢老头越来越虚弱,继承人之间的斗争也越来越明显,甚至到了会直接互相派人暗杀,正面强袭的地步。Was luckyEroweich, ifwere notheblocked the minimum over 17waveskillers, perhapshowIandAkharonovdid not havemeanssuchsmoothgoing on livingagainresourcefully.
多亏了伊洛维兹,如果不是他挡住了起码十七波以上的杀手,我和阿哈罗诺夫再怎么机敏恐怕也没办法这么顺畅的活下去。Howevertofinaltime , will not havewhatkiller.
不过到了最后时刻,也不在会有什么杀手了。Fellowministers and aristocratselectedto standon the spot, even the majorgroup armieshave startedto concentrate.
各位大臣和实地贵族都选好了边站,甚至各大集团军都已经开始投注。
The followingstruggle, no longeris the small scale in palace, butis the truewar.
接下来的斗争,就不再是宫廷内的小打小闹,而是真正的战争。Therefore, beforethisvastempirecivil warwill soon start, Asmoday12 th inexplicablydies a violent deathatresting palacematter, no one pays attention.
所以,在这场浩大的帝国内战即将开始之前,阿斯莫代十二世莫名暴毙于寝宫这件事,没有任何一人关注。Hedamn, thisdeathwas a signal, the omen of emperorheircivil war.
他早就该死,这死亡不过是一个信号,皇帝子嗣内战的前兆。ButkillshispersonisI.
而杀死他的人正是我。„Icannotallowpermitsyou dead inotherperson of hands, even if yourlife span and disease.”
“我不能容许你死在其他人手中,哪怕是你的寿命和疾病。”Sneaks the resting palace, sitssaysinme of dyingold personsides of the bed, thistoneindifferentcommandoneselfis strange.
潜入寝宫,坐在垂死老人床沿的我如是说,这语气冷漠的令自己都陌生。Meanwhile, blocks the hand of old personneckto make an effort, evencrumbbone: „‚Fathersovereign’......, isyoucallsme, ifyoudid not callmeto come back, perhapsIstillplanted the grapein the west side, occasionallyexplored the vestige, long-drawn-outdrankto lead a life of comfort.”
与此同时,扼住老人脖子的手更加用力,甚至捏碎了骨头:“‘父皇’……哈,是你把我叫回来的,如果你不叫我回来,我或许还在西边种葡萄,偶尔探索一下遗迹,悠哉的喝酒享乐。”„Thisisyourownchoice, yourdeathis you have only self to blame, althoughregrets.”
“这是你自己的选择,你的死是你咎由自取,尽管后悔吧。”„Regret......, you can also, be killedbyyourchildlike this.”
“后悔……哈,你也会,被你的孩子这样杀死。”Although the old menare unable to speak, howeverhissoulis subpoenaing, passed on a messagewith a smile: „Thisisourfamily'sdestinies, reallyfondly remembers, 135years ago thatautumn, did Ialsoblockmy father'sthroatlike this...... perhapsamoneglass of poisoned liquor? Iforgot.”
老头子虽然无法说话,但是他的灵魂却在传讯,笑着传讯:“这就是我们家族的命运,真怀念啊,一百三十五年前的那个秋天,我也是这样扼住了我父亲的喉咙……或许是一杯毒酒?我忘记了。”„Onlyimperial prince who Mikhail, daresto murder the father, youare really most suitableto work as of emperor, your brothers and sistersdo not coordinateyouto fight......, therefore, you, whenknows, suchresult, isFate of emperor.”
“米哈尔,唯一敢弑父的皇子,你果然是最适合当皇帝的那个,你的那些兄弟姐妹都不配和你争锋……所以,你当知晓,这样的结局,就是皇帝的宿命。”Hesaid with certainty,bringsalmostin the Fatefeeling of destiny.
他言之凿凿,带着几近于命运的宿命感。ButIonlyfind itridiculous.
但我却只觉得可笑。Fate? Child? In the future?宿命?孩子?未来?No.
不。Cannot.
不会了。Iwill not havewhatchild, haswhatwife.
我才不会有什么孩子,有什么妻子。Iwill not makethemarrive in world, endures patientlysuffering of misery.
我不会让他们来到世间,忍耐苦难的折磨。
It looks like ifIcanelect, Iwill not arrive atin this worldabsolutely.
就像是如果我能选,我绝对不会来到这个世界上。Howpitiful...... the childis bornin the worlddoes not depend ononeself, butlies inparents, theyare unable to reject, is unable to choose, arrival of being forcedfloodssorrowfulandhelplessworldinthis, will therefore sob.
多么可悲啊……孩子诞生于世并非取决于自己,而在于父母,他们无法拒绝,无法选择,被迫的降临在这充斥悲哀和无奈的世间,所以才会哭泣吧。
The heir of imperial family, isordinary families'children, in this aspect, is the same.
无论是皇家的子嗣,还是普通人家的儿女,在这方面,都是一样的。Iwas clearcompared withanyone,myriad thingsall living things in Aionworld, eachare enduring patientlyinherentsuffering, in the fixedvillage, Ionceby the husbandalsohad the parents to killwith that AkharonovandEroweichran intoone after anothercountrywoman who ate the meat, was, in the motionmetropolis, theselived are also being the firewood, the onlysignificancewas arrestedDemonized Person and civilians who burnt down.
我比谁都清楚,埃安世界的万物众生,每一个都在忍耐着与生俱来的折磨,无论是固定村庄中,我曾经和阿哈罗诺夫和伊洛维兹遇到的那个被丈夫还有父母接连想要杀了吃肉的村妇,还是,移动都市里,那些活着也不过是薪柴,唯一的意义就是被抓捕烧掉的魔化者和平民。demonization disease and disaster, look like the worldsimplyto the curse of life.魔化病和天灾,简直就像是世界对生命的诅咒。They are the same, is notthey of aristocrat, so long aslives is also being difficult, pain, evenregrets the ownbirth.
他们都是一样的,并非是贵族的他们,只要活着就又艰难,又痛苦,甚至后悔自己的诞生。But the aristocratis not difficult, buttheydid not havewhen the time comes.
而贵族也不是不艰难,只是他们还没到时候。Iwill becometheirnightmares.
我会成为他们的噩梦。Finally, Ibecame the emperor.
最终,我成了皇帝。Theseboredbrothers and sisters, the one by onesmall and weakpitifulness, theyneversawto pass away the misery, did not understand the essence of whatthisworld, as soon astheywere born when , for the emperorstruggleddiligently, absolutelydid not have the owndesire and thought.
那些无聊的兄弟姐妹,一个个都弱小的可悲,他们从未见过世间的苦难,也不理解什么这个世界的本质,他们一出生就在为了当皇帝而奋斗努力,根本就没有自己的愿望和思想。Theyare living, tobethisemperor? Dog deng, evenwas inferior that the countrysidefarmerwantsto go to the city the experiencemarketdesire!
他们活着,就为了当这种皇帝?狗屎,甚至不如乡下农民想要去城里见识市面的愿望!Defeatsthem, killsthem, issosenseless, EroweichandAkharonovwere happyforme,Iactually want the yawnbored.
战胜他们,杀死他们,都是如此无趣,伊洛维兹和阿哈罗诺夫为我高兴,我却无聊地想要打哈欠。Whenemperornonsensematter makes one wantto spitsimply, the majoraristocrats, relations among the majorgroup armiesare complicated, I who justascended the thronesaid that anythingdoes not turn out as said that butinentireAsmoday Empireis the aristocratruns amuck, the factionstands in great numbers, even if the imperial capital is also the people of all kinds ofpilferageruns amuck, the patrolsoldierdoes not even have the meansto arrestthem, becausetheymostlyhave the relations.
当皇帝这种狗屁事情简直让人想吐,各大贵族,各大集团军之间的联系千丝万缕,刚刚登基的我说什么都不算话,而整个阿斯莫代帝国境内更是贵族横行,帮派林立,哪怕是帝都也是各式各样小偷小摸的人横行,巡逻士兵甚至没办法抓捕他们,因为他们大多都有着关系。God knowssuchcountryhas the significance that whathas, the difficultnon-achievementisto letthesearistocratslivesamedoesn't have the brainwith the maggot?
天知道这样的国家有什么存在的意义,难不成就是让那些贵族活的和条蛆一样无脑吗?Good that might as welldestroyearlier.
不如早点毁灭的好。Iwantto give up the thronemore than once, throws this foolsamethrone and royal crown of after the brain, letsintheseheads the mildewyaristocratandmy brothersistersdoes not know where illegitimate childleaves behindto struggle a happiness.
我不止一次想要放弃皇位,把这个傻逼一样的王座和冠冕扔在脑后,让那些脑袋里面发霉的贵族和我兄弟姐妹不知道遗留在哪儿的私生子去争个痛快。Irathergo tomountaininside and bearlive, goes huntingto fish, does not wantto stayinthisdecayedpit.
我宁肯去山里面和熊过日子,一齐打猎捕鱼,也不想呆在这个腐臭的坑里。However the friends of minealwayspersuademe.
但是我的朋友们却总是劝说我。„You, sincedoes not like, thatmakesthemchangeAh!”
“你既然不喜欢,那就让他们改啊!”Theyare quite helpless, seems unable to understandthischoice: „Youbutnowemperor! Wishmakes the farmerseat to the full, making the robbers and banditsvanish, making the crimereduce...... youalwaysto achieve!”
他们颇为无奈,似乎根本无法理解这种选择:“你现在可是皇帝!想要让农民都吃饱,让盗匪绝迹,让犯罪降低……你总是可以做到的!”„Moreover, wewill helpyour!”
“而且,我们会帮你的!”„Yes, regardless ofwhatdifficulty, wecanwithyouin the same place!”
“是啊,无论什么困难,我们都会和你在一起!”Iam very affected.
我很感动。That timeI, was very affected, was affected.
那时的我,真的很感动,非常感动。Alwayssomepeoplewhenyoumostwere sickthisworld, bringsforyouto the confidence of thisworld, EroweichandAkharonovindeedmakesmeunderstand, ifIwill wantto drop out the throneto exploreworldmysteryin the future, that must at leastthisempireentireseems like a country, the decentpointis good.
总是有人在你最厌烦这个世界的时候,为你带来对这个世界的信心,伊洛维兹和阿哈罗诺夫的确令我明白过来,如果未来我想要抛下皇位去探索世间奥秘,那起码也要把这个帝国整的像是个国家,像模像样一点才行。In this case, at leastsuch, sold to the profiteer that ourbadbread and mildewsmoke meatprobablyin the pastlittle.
这样的话,至少像是当年那样,卖给我们坏面包和霉熏肉的奸商会少一点。ThereforeIdecided that is a qualifiedemperor.
所以我决定去当一个合格的皇帝。Makes the heavylaw, reforms the agriculture, the rebellion of stillplacearistocrat, exterminates the robbers and bandits, withthesebeltsrebel armycombat of my brothersistersgiven namerebellion.
制定重法,改革农业,平定地方贵族的叛乱,剿灭盗匪,和那些带着我兄弟姐妹名号叛乱的叛军作战。Idid utmost, rack brains, routedin the one by oneempirearistocratmountain top, becomeshierarch who Asmoday Empirekept promisestruly, myagricultural reformmade the meter/rice that this world's largest Ordercivilizationeveryonecaneatnot to starve to death, myheavylawkilled1 millionpeople, scared10 millionpotentialcriminals, saved100 millionvictimsin the future.
我竭尽全力,绞尽脑汁,击溃了一个个帝国境内的贵族山头,成为了阿斯莫代帝国真正说一不二的掌权者,我的农业改革令这个世界最大的秩序文明所有人都能吃上不会饿死的米,我的重法杀了一百万人,吓坏了一千万个潜在的犯罪者,在未来救下了一亿位受害者。Is less than 20years, Imade the population of entireempireturnonetime.
仅仅是二十年不到,我就令整个帝国的人口翻了一倍。Enlightened emperors, clear(ly), EmpireZhongxing, prosperoustime.
圣君,明君,帝国中兴,鼎盛时代。Theydescribedmewithsuchglossary, described that thistime, theyextolled, cheer.
他们都用这样的词汇来形容我,形容这个时代,他们赞颂,欢呼。Butsuchfeeling, as ifalsogood.
而这样的感觉,似乎还不错。Iimmerseinthistypepleasantly, actuallyin one's heartalsoprepareshow to make the empireagain the sense of achievement that...... the commendationbringswell, at leastcanmake the daynotsobored.
我沉浸在这种喜乐中,心中还再筹划究竟如何才能让帝国变得更好……称赞带来的成就感,至少能让日子不那么无聊。Untilthat day, Iknewbrutal of destinyagain.
直到那一天,我再一次知晓了命运的无情。
A year of summer, Iobtained a news.
一年夏天,我得到了一个消息。Thatis the specializeddatafromimperialstargazingstage, theydetectedseveral hundredyears of celestial phenomenondata, ultimatelyreached a conclusiveconclusionwithout doubtinsuchseveralyearsrecently.
那是来自皇家观星台的专业数据,他们侦测了数百年的天象数据,最终在最近这么几年得到了一个确凿无疑的结论。Above the vault of heaven, thatis shiningourradiance, will soon extinguish.
天穹之上,那正在照耀我们的光辉,即将熄灭。Sacred Sunwill extinguish.圣日将熄。At that time, the farmlandor the village, are the cityor the imperial palace, bylonesomeicecoldcover, will be changed to the nihilityforever the frostfragment.
彼时,无论是农田还是村庄,是城市还是皇宫,都会被永寂的冰寒覆盖,化作虚无的冰霜碎片。I, Eroweich, Akharonov, isonallinfluencesas forAion Continentis unavoidable, ourrules, the reform, after racking one's brains, brand-newregulation and followingreform procedure, isnotstudious.
我,伊洛维兹,阿哈罗诺夫,乃至于埃安大陆上所有的势力都不能避免,我们的统治,改革,殚思极虑后才制定的全新律法以及后续的改革步骤,都是无用功。
The worldis goingto destroy, irreversible, at leastIcannot think that whatmethodcanreverse.
世界将要毁灭,不可逆转,至少我想不到有什么方法能逆转。Althoughfromjudgment dayalsoseveral hundredyears, what can several hundredyearsmake? Let alonedoes not take100years, Sacred Suntocannotlet the situation that the personsurvivesfeebly.
虽然距离世界末日还有数百年,可数百年能做什么?更何况不需要一百年,圣日就会衰弱到不能让人生存的地步。Inthatflash, Ias ifreturned to the childhoodonce again, endlessfrightenedandfloodsmyheartanxiously.
在那一瞬间,我仿佛又一次回到了童年,无尽的恐惧和焦虑充斥我心。Evenbecomes the emperor...... mylife, the destiny, cannotas beforeas one pleases.
即便成为了皇帝……我的生命,还有命运,依旧不能由己。Thatstupidold mandied, butthisworldwas still sufferingme, is suffering the myriad things.
那个愚蠢的老头死了,可是这个世界仍在折磨我,折磨着万物。Ido not wantto explore, does not wantto go towhatdistant place, Igave up the desire and dream, tobe a qualifiedemperor, staysinthisboredpositionpreviousfor a long time, but how to makethisstatehappier.
我已经不想探险,不想去什么远方了,我放弃了愿望和梦想,为了当一个合格皇帝,呆在这个无聊的位置上这么长时间,只是为了如何让这个国度变得更加美好。Iearnestly seek, merelyisfree, cannot need the anxietyon the right of breath, thing that a pointcanbe gripped......
我渴求的,仅仅是一点自由,可以无需忧虑就呼吸的权利,一点可以被握住的东西……Ido not wantto fear.
我只是不想恐惧。Idid not understand why thisdesireis unable to be realized.
我不理解,为什么就连这种愿望都无法实现。Ihatethisworld.
我憎恨这个世界。
......
……Su ZhouandSun Sovereigndistantlooking at each other, two peoplevisioninterlock, have delimited the longdistance, concentratesinmutualbody.苏昼和太阳皇遥遥对视,两人的目光交错,划过漫长的距离,投注在相互的身上。Hewas shockedsuddenly, because the Su Zhouvisionhad the strikingcontrast.
他一时间愣住了,因为苏昼的视觉产生了强烈的反差。Sun Sovereignsource energy and realisticangle of view, are as brightas the pinnacle, wants the dazzlingraycompared withSun, evenin the southboundary, can still seein the halo that the horizonplaceshinesclearly, looks likehugeringsuchsimply, equaltitle deedpenetratingfour directions.太阳皇的源能和现实视角,是明亮到极致,比太阳还要耀眼的光芒,即便是在南境,也能清晰看见正在地平线处亮起的光晕,简直就像是一个巨大的圆环那样,平等地照彻四方。Sun Sovereignthistitleindeednotfalse, the energy that ifBurning Spirit Blazing Torchbrings is also sopowerful, perhapsthenitreallycansameshine the Aionworldwith a smallSun, the safeguardempireoverwhelming majoritypopulationgo on living.太阳皇这个称号的确没有虚假,倘若燃灵炽炬带来的能量也是这般强大的话,那么它恐怕真能和一个小太阳一样照耀埃安世界,保障帝国绝大部分人口活下去。However, in the Evil Devouring Demon Lordangle of view, the position that Sun Sovereignis, hisexistence, is actually a darkness.
但是,在噬恶魔主的视角中,太阳皇所在的位置,他的存在,却是一片漆黑。
The thoroughblack, does not have the slightray, notslightlymalicious, looks likeblack holesuch in universe, anythingdoes not exist, does not have the aura, does not have the significance, purenihility.
彻彻底底的黑,没有丝毫光芒,也没有丝毫恶意,就像是宇宙中的黑洞那样,什么也不存在,既没有气息,也没有意义,纯粹的虚无。No, there is.
不,还是有的。Su Zhoucaninduceto...... in the coreplace of nihility, onetypecondensed the extreme, mostundifferentiatedhatred.苏昼能感应到……在虚无的核心处,有一种凝聚到了极点,最为无差别的憎恨。Tohim, to the world, tolandandsky, toexistingmyriad things, isas forhatestoown.
对他,对世界,对大地和天空,对存在的万物,乃至于对自己的憎恨。Thishatesimpervious, is unable to understand,actuallySu Zhouis very difficultto imagine a person to howbe ableto accumulatesuchevil intention, isas forlettinghissoulcould not reveal that the least bitis bright.
这仇恨不可理喻,无法理解,苏昼很难想象一个人究竟要怎样才能累积出这样的恶意,乃至于让他的灵魂显露不出半点光明。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #680 Part 1: I must kill you!( W character big chapter)