Davosstopped, thensaid: „Secondis a sailor. triremesneedsabout200sailors, if a fleethas100triremes, needsabout20,000sailors. The navyis the military power that a needhugepopulationsupports, but the PhoenicianandCarthaginiansare not a populousrace, even ifitusesNummiBiyapersonto act as the sailor, butNummiBiyapersonis not a navigationrace . Moreover the instinctis quite lax, definitelywill reduce the operational capacity of Carthagenavy. Butwe-”戴弗斯停顿了一下,接着说道:“第二是水手。一艘三层桨战船需要近200名水手,如果一支舰队有100艘三层桨战船,就需要近2万名水手。海军是一个需要庞大人口数量支撑起来的军事力量,而腓尼基人、迦太基人并不是一个人口众多的种族,即使它用努米比亚人来充当水手,但努米比亚人不是一个航海种族,而且天性比较涣散,必然会降低迦太基海军的作战能力。而我们-”Davossmiles: „Did not say the officialcitizen and preparationcitizen, once the navystartsto recruit the newsailor, thesefreemenwill quarrel, is shouting the requestto join, theyhope that canbecome the citizen in kingdomas soon as possible.”戴弗斯笑了笑:“就不说正式公民和预备公民,一旦海军开始招收新的水手,那些自由民们就会吵着、嚷着的要求加入,他们希望能够尽快的成为王国的公民。”Davosat this point, Tolmidesandmeter/riceDorotheussmiled, the Davoswordsdispelledtheirmisgivingscompletely. Only thenPurinTowleshas not smiled, someas ifconcerns.戴弗斯说到这里,托尔米德和米多拉德斯笑了,戴弗斯的话完全打消了他俩的顾虑。只有普林托尔斯没笑,似乎有些心事。Davosnoticed, thereforeheasked: „PurinTowles, you have anythingto suggest,said.”戴弗斯注意到了,于是他问道:“普林托尔斯,你还有什么建议,说出来吧。”PurinTowlesconsideredsome little time, saidin a soft voice: „Your majesty, althoughfrom the presentwar, we have the advantageinSicily, butCarthageis defeatedin the battle, then the fleetforfeitsin the naval battle and storm, failurecontinuallywill definitely makeCarthaginiansfeelscared, iftheydo not considerto sum, thenmustdo utmostin the followingfightwins. As the matter stands, Unit Sicily that PlosoOursseleadswill perhaps facesoldiers more, fighting spirit more exuberant, will not be the Carthagearmy who mediocregeneralwill hold the post of the command-”
普林托尔斯斟酌了好一会儿,轻声说道:“陛下,虽然从现在的战局来看,我们在西西里占据着优势,但是迦太基在会战中失败,接着舰队又在海战和风暴中丧失殆尽,连番的失败必然会让迦太基人感到恐慌,如果他们不考虑求和,那么就必须竭尽全力在接下来的战斗中获胜。这样一来,普洛索乌斯所率领的西西里恐怕将面对士兵人数更多、斗志更旺盛、而且绝不会是平庸将领担任统帅的迦太基大军-”„Wait!”Tolmidesinterposed: „Ourfleetshave the sea supremacy of Sicilyisland, can definitely shut offCarthagetoward the transportingsoldierroute in Sicilyisland, Carthage, even ifforms the armyagain, is still very difficultto landinSicily.”
“等等!”托尔米德插话道:“我们的舰队已经占据了西西里岛的海上优势,完全可以切断迦太基往西西里岛的运兵航路,迦太基即使再组建大军,也很难在西西里登陆。”„The CarthagearmyinSicilylandingisquitedifficult, butis not impossible. Althoughourfleetshave the advantage, butis still far fromshuts off the relation of SicilyandCarthagecompletely.”PurinTowles'scalmsaying: „ Sailorsneedfood, potable water and rest, was also best the warshipto the eveningdraws in the naval port, conducts the maintenance, canmakehimmaintain the goodcombat status...... inSicily, except for the Catanianaval port, north, only thenMessina, southonly thenallied countryAgrigentumandGelahave the perfectnaval portforourfleetverygoodpresences, when iftherefore the morning the SicilyfleetfromMessinaorAgrigento, inspects the Sicilywesternmostperhapstoafternoon, they have had to a hurrytowardreturning......
“迦太基军队在西西里登陆是比较难,但并不是不可能。我们的舰队虽然占据优势,但还谈不上完全切断西西里与迦太基的联系。”普林托尔斯冷静的说道:“水手们需要食物、饮水和休息,战船到了晚上也最好是拖入军港,进行维修保养,才能让其维持良好的作战状态……在西西里,除了卡塔尼亚军港,北面只有墨西拿、南面只有盟邦阿格利真托、杰拉才有完善的军港供我们的舰队很好的驻留,因此如果早上我们的西西里舰队从墨西拿或者阿格里真托出发,巡视到西西里最西端时恐怕已经到了下午,他们就不得不匆匆往回返……Moreover the presentSicilyfleetnumbergreatlyreduces, is unable to be divided into2-3 the minute/share of fleet that has strongbattle efficiencygoes on patrolin turn, Carthaginianshas the timeto send the commodity and reinforcementstoSicily. ”
而且现在的西西里舰队数量大大减少,无法分成2-3支具有很强战斗力的分舰队轮流巡逻,迦太基人还是有时间向西西里运送物资和援军的。”„The Sicilyfleetcansend out the express steamerto monitorin the Sicilywestern watersin turn-” the words that Tolmidesarguedjustsaidhalf, suddenlydid not realizeright: The express steamerdetects the enemy intelligenceeven, similarlyneedsto return to the naval portto report, when the fleetrushesagain, perhaps the Carthagefleethas entered the harbor.
“西西里舰队可以派出快船在西西里西部海域轮流监视-”托尔米德争辩的话刚说了一半,突然意识到不对:快船即使发觉敌情,同样需要返回军港报告,等舰队再赶到时,迦太基船队恐怕已经进入海港了。Therefore, hechanged a statement saying: „Notcannotbe stationed insomewarshipslikeSellinNuse, Heraclea Minoa, yousaidis right? RiceDorotheus.”
于是,他改口说道:“像塞林努斯、米诺亚并不是不可以驻扎部分战船,你说对不对?米多拉德斯。”Facingvision that Tolmidescasts, actuallydoes not dareto open the mouthin front ofDavosasmeter/riceDorotheus of navycommandercarelessly, heseriouslypondered, said: „From the combat report,SellinNusedoes not have the naval port, the warshiptrulyalsoin the ordinaryharborto makeshort-termpresence, butis not goodfor a long time, will harm the life span of warship, affectsitsbattle efficiency. Naturally, the Sicilyarmy can also construct the simplenaval portinSellinNuse, butthatneedtime.”
面对托尔米德投来的目光,作为海军指挥官的米多拉德斯在戴弗斯面前却不敢胡乱开口,他认真的思考了一下,说道:“从战报上看,塞林努斯并没有军港,战船确实也可以在普通港口内作短期的驻留,但长时间不行,会损害战船的寿命,影响它的战斗力。当然,西西里军队也可以在塞林努斯修建简易的军港,不过那需要时间。”RiceDorotheusthat„warshipstayedtoofor a long timewill harmwarshiplife span the wordsactuallyalsoto sayin the ordinaryharbor”toDavos, thereforeheintendedto aggravate the tone, butheputs aside the topicimmediately: „As far as I know, bestnaval portwest the Sicilyisland, so that.”
米多拉德斯那句“战船在普通港口停留太久会损害战船寿命”的话其实也是说给戴弗斯的,所以他有意加重了语气,但他又立刻将话题移开:“据我所知,在西西里岛西端最好的军港是在利利俾。”Tolmidesshakes the headimmediately: „, so thatisCarthagein the Sicilyimportantarmytown/subdues, likeinitialTia, was very difficultto attackitdepending on the PlosoOursse'sexistingmilitary.”托尔米德立刻摇头:“利利俾是迦太基在西西里的重要军镇,就像当初的摩提亚一样,光凭普洛索乌斯现有的兵力很难将它攻下来了。”At this time, PurinTowlesthentopic, said: „PlosoOursse, althoughcontinuous fightingseries of successes, but the enemyactuallyconcentratesto withdraw, so thatwith the PaleMosstwocities, SirTolmideshad saida moment agovery muchclearly, althoughPlosoOurssecaptures, so that candecide the Sicilyvictory, butin view of the fact thatweare unable to increase the hugeforcesfor the Sicilyarmynowagain, thereforelight/onlydepends on the eighthregiment unable to achieve. Butotherattackcities, not only the significanceis not big, will also disperse the military, thereforeshouldsay that has attackednot to be possible the Sicilyarmyto the presentto attack.”
这时,普林托尔斯接着话题,说道:“普洛索乌斯虽然连战连捷,但是敌人却集中龟缩在利利俾和帕勒莫斯两座城镇内,刚才托尔米德大人已经说得很清楚了,虽然普洛索乌斯攻下利利俾,就可以决定西西里的胜局,但鉴于我们现在无法为西西里军队再增加大量兵力,因此光靠第八军团是无法做到的。而进攻其他城镇,不但意义不大,还会分散兵力,所以应该说西西里军队到现在已经攻无可攻了。”At this point, PurinTowles'ssinceresaying: „Your majesty, shouldtoletting the Sicilymilitarystrategy!”
说到这里,普林托尔斯恳切的说道:“陛下,是该到让西西里军队转变战略了!”Tolmidesandmeter/riceDorotheuslistened toonestartled, the Davoslookis invariable, butsits in same place, silentdid not speaklong time, hewas clear: PurinTowlesthisisin the tactfulreminderhe, beforewas wrongtoPlosoOursse'sinstruction.托尔米德和米多拉德斯听了一惊,戴弗斯却神色不变,但坐在原地,沉默良久不语,他心里清楚:普林托尔斯这是在委婉的提醒他,之前对普洛索乌斯的指示是错误的。
With initial that Carthagebattles against, becausemust the attackfocus as centralizedasRome, the war of DavostoSicilyis also holding the cautiousattitude, therefore will most start the presentcommandto makePlosoOurssedefend the Sicilykingdomterritory, but the eighthregimentwins the Carthagearmyin the Heraclea Minoabattle, the navywinsinSerrottiOehmsea level, makinghimrealizeCarthaginianswas the outwardly strong but inwardly weak, thereforechanged the strategy: When let the Sicilylandnavyattackfull power, attemptstakes advantage of the enemyrout, follows up a victory with hot pursuit, canmoreweakensCarthagein the strength of Sicilyisland, isnextstepobtainsmorechanceswith the decisive battle of Carthage.
在与迦太基开战的最初,因为要将攻击的重心集中到罗马,戴弗斯对西西里的战局还抱着谨慎的态度,所以才会在最开始时下令让普洛索乌斯稳守西西里的王国领地,但是第八军团在米诺亚会战中大胜迦太基军队,海军在塞罗迪厄姆海面获得胜利,让他意识到了迦太基人是外强中干,于是才改变战略:让西西里陆海军全力进攻,企图趁敌人大败之际,乘胜追击,能够更多的削弱迦太基在西西里岛的力量,为下一步与迦太基的决战获得更多的胜机。Evenin the heart, Davosexpected that PlosoOurssecancreate the miracleagain, expelsCarthagethoroughlyin the Sicilyinfluence.
甚至在内心深处,戴弗斯期望普洛索乌斯能够再创奇迹,彻底赶走迦太基在西西里的势力。
The war conducts now, besidesthatstorm, the attack of Sicilyarmyis smooth, conforms toownexpectation......, but were extremelybecomessometo be optimisticbecause ofvictoryone after another? After allthatisCarthage! Davosgazes at the staff officerofficer who thisheis appreciatingat presentvery much, heunderstandsinPurinTowles'swords the meaning: Heis reminding himselfobviously, the Sicilyarmy that PlosoOursseleadshas not conquered the Sicilywestabilityat one fell swoop, becauseinstead the island of resistanceis thorough, understrength, may also be in danger.
战局进行到现在,除了那一场风暴,西西里军队的进攻还算顺利,符合自己的期望……但自己是不是因为接连的胜利而变得有些太过乐观了?毕竟那可是迦太基!戴弗斯注视着眼前这位他很欣赏的参谋官,他明白普林托尔斯的话中之意:他显然是在提醒自己,普洛索乌斯率领的西西里军队并没有一举征服西西里西端的能力,反而由于孤军深入,兵力不足,可能还会陷入危险的境地。PurinTowles'sremindermadeDavosthinkuntil nowhas not received the Iberiaarmy that anythinglost, thinksCarthagefailureone after another likely enabled the Magonidvirtuefamiliesto grasp the Carthageright, theycompared withHanno(Hannonian), theydid not have the aggressiveness, regarded as importantSicily, hadrichcombat experience, canattack and captureSerrottiOehmcity to seefrom the Iberiaarmyisquitepowerful.
普林托尔斯的提醒让戴弗斯想到了至今为止还没有受到什么损失的伊比利亚军队,想到了迦太基接连的失败很可能让马戈尼德家族重新掌握迦太基的权利,他们可不比汉诺,他们更有侵略性,更看重西西里,同时也更有较丰富的战争经验,从伊比利亚军队能够攻克塞罗迪厄姆城就能看出是相当具有战斗力的。Howeveraccording toDavostheseyearsunderstandingCarthage, Carthage , to form the armyto require the timeagain, the Carthagecouncilsenior statesmenwrangledmutually, will letcontinueto delaythis timein the future, even ifperhapsthatMagoncanmake the armylandSicilyfinally, at leaststill1-2monthslater, but such longtimemadePlosoOursseflinch the defenserather is also a pity! By the ability of thisyoungcommander, he can definitely stirrandomly the Sicilywestsituation, lets the Carthagearmyevenlands, stillneedsthemto spendmoreenergy and timegoes to the stabilitysituation, wonmoretimefor the kingdom......
但是根据戴弗斯这些年对迦太基的了解,迦太基要想再次组建大军本就需要时间,迦太基元老院的元老们相互扯皮,会让这个时间继续往后拖延,恐怕就算那个玛哥能够让军队最终登陆西西里,至少也在1-2月之后,而这么长的时间只是让普洛索乌斯退缩防御也未免太可惜了!以这位年轻指挥官的能力,他完全可以将西西里西端的局势搅得更乱,让迦太基大军即使登陆,也需要他们花费更多的精力和时间去稳定局势,为王国赢得更多的时间……Davosthinks it over, finallycannot make up mind, thereforehesaid: „ToldPlosoOursseourworries, makinghimenhance vigilance, is to continueto attackandflinches the defensedecidebyhe himself, after allhewas the Sicilybattlefieldcommander!”PlosoOurssecreated the miracle, to win the victoryrepeatedly, makingDavoschooseto believehisability.戴弗斯思来想去,最终也拿不定主意,于是他说道:“把我们的担心告诉普洛索乌斯,让他提高警惕,是要继续进攻、还是退缩防御由他自己决定,毕竟他才是西西里战场的的指挥官!”普洛索乌斯屡次创造奇迹、赢得胜利,使得戴弗斯选择相信他的能力。„Yes, your majesty.”Tolmidesis saying, the visionactuallyshoots a look attonearbyPurinTowles, in the heartfelt that severalpointsenvyandenvy: As far as he knows, the decision that Davosmakesmilitarilyrarelyhasbecause ofothers'persuasionmodifies, buttheseactuallymade the compromisetime......
“是,陛下。”托尔米德说着,目光却瞥向旁边的普林托尔斯,心中感到几分羡慕和嫉妒:据他所知,戴弗斯在军事上作出的决定很少有因别人的劝说而作出修改的,而这一次却做出了妥协……Tolmidesis just thinking, Davosis actually gazing atPurinTowles, toneserioussaying: „Latermustraisedirectlylike the suggestion, rather thanwaits formeto urgeto ask! The waris relating the life and death of country, modestandgives precedence out of courtesypossiblymakeshundreds and thousands ofsoldierslose the life, yes?!”托尔米德正想着,戴弗斯却注视着普林托尔斯,语气严肃的说道:“以后像这样的建议要直接提出来,而不是等着我来催问!战争关系着国家的生死,谦虚和礼让却可能让成百上千的战士失去生命,明白吗?!”PurinTowleslookonecold, immediatelyashamedsalutes saying: „Got it, your majesty, Iwill pay attentionnext time!”
普林托尔斯神色一凛,随即羞愧的行礼说道:“明白了,陛下,下次我会注意!”Tolmidescasts the vision that toenvytohimagain.托尔米德再次向他投以羡慕的目光。.......................................
…………………………………
After the military conferenceended, Davosalsosummonedkingdomsenior statesman of newpromote- hisbrother-in-lawAlshvangPieters, ThuriishipbuildingbigmerchantMickReyes.
军事会议结束后,戴弗斯又召见了新晋的王国元老-他的大舅子阿尔西比达斯,还有图里伊的造船大商人米克瑞斯。Thesetwoin the Kingdom of Theoniaship-building industryfamousbigmerchant, Davoswere calledthemto come, naturallywashopes that theycantake the lead incooperatingwith the kingdomtogether, speed upto the construction of warship, because the state treasurywas tight, but alsohopes that theycanagree the kingdomcan the temporarybuy on credittheirshipbuildingexpense, naturally the kingdomalsogivethemto compensateafter the warcorrespondingly, for example: Eases the ban of fellingtreestothem......
这两位都是在戴奥尼亚王国造船业有名的大商人,戴弗斯叫他们来,当然是希望他们能够带头和王国一起合作,加快对战船的建造,并且由于国库紧张,还希望他们能够同意王国能够暂时赊欠他们的造船费用,当然王国也会在战后给予他们相应的补偿,比如:对他们放宽砍伐树木的禁令……ToMickReyes, Davosalsotalked about the end of sentenceto releaseandstayArneyLuseemphaticallyinhome, heemphasized: The mistake that ArneyLusemakesobtainsenoughpenalty, butnow the kingdomhas been expanding, all officialsare always insufficient, ArneyLuseoncewas a senior statesman, but alsohas held the post ofnauarch, administrationwas experienced, can definitely come outfor the kingdompotencyagain.
对米克瑞斯,戴弗斯还着重谈到了早已刑满释放、一直呆在家中的恩阿尼卢斯,他强调:恩阿尼卢斯所犯的错误已经得到了足够的惩罚,而现在王国一直在扩张,各级官员始终不足,恩阿尼卢斯曾经是元老,还担任过海军统帅,行政经验丰富,完全可以再出来为王国效力。Listened to the Davoswords, MickReyesis excitedexceptionally, saidimmediately: After hegoes back, will persuadeArneyLuseto come outto workfull power.
听了戴弗斯的话,米克瑞斯兴奋异常,当即表示:他回去后,会全力劝说恩阿尼卢斯出来做事。
To display comments and comment, click at the button