Afteronecompetes, Kapushimadjusts the military suppliesdepartmentto be the military suppliesadjutant, for these yearsundertooka lot ofwork, wasKapuslightenedmanyburdens. Butsincebeingproxymilitary suppliessenior official, the Arpenstsameperformanceis as always steady, has not presentedwhatcareless mistake, thismakesDavosfeel relievedthoroughly.
经过一番争夺之后,卡普斯将他调到了军需部门担任军需副官,这几年承担了大量的工作,也为卡普斯减轻了不少负担。而自担任代理军需长官以来,阿尔普恩斯一如往常一样表现平稳,没有出现什么纰漏,这才彻底让戴弗斯放了心。At this time, Davoscomfortedhim saying: „Youdo not needto worry, the quickgrain questionwill have very bigimprovement, the Thuriimerchant who Sostratusorganizes, the Rhegionmerchant who as well asAlshvangPieterssenior statesmanorganizeswill purchaselarge quantities ofgraininyoustar sea and Egyptarea, quickwill transport. Moreover, the secondbatch of grain that Egyptian Pharaohprovideswill also transportshortly, thesegrainwill use the grainas the armament.”
这时,戴弗斯宽慰他道:“你不用担心,很快粮食问题就会有很大的改善,索斯塔图斯所组织的图里伊商人,以及阿尔西比达斯元老所组织的利吉姆商人在攸克星海与埃及地区购买了大批的谷物,很快就会运到了。另外,埃及法老所提供的第二批粮食也会在不久后运到,这些粮食都将作为军备用粮。”„That was really good!”Arpenstexposed the smiling facefinally.
“那真是太好了!”阿尔普恩斯终于是展露了笑脸。„Whatview do youattackHernicansto haveregardingRome?”Davosturns headto looktomilitary affairsministerHielos.
“你们对于罗马进攻赫尔尼基人有什么看法?”戴弗斯扭头看向军务大臣希洛斯。Hieloslooked at each otheronewithSheroNims, FeelyHughes, Arpenst, serioussaying: „Your majesty, ourmilitary affairssectionafter the discussion, feltRome, althoughtakes the enemy, butthistime, theychange the offensive direction, contractsbyseaone sideline of defense, full powerHernicans of attackinland, trulyis a verygoodstrategy, itkeeps our thirdfleetfromplaying the role. Meanwhile, the Romepersonstillindepending onseaseveralcitiesguardedmanysoldiers, thiscausesusandVolsciansallied armiesdoes not dareto conduct the stormtoit, becausesuchwill cause the casualties that military not manyallied armiesincreasedmoresoldiers. As the matter stands, the Romepersoncanattackstrength not strongHernicansfull power, even ifthere is a rescue of Volscians, wethink that theyare unable to resist the attack of Romeperson, only ifAequiansandMarschpersonrescuesfull power, otherwiseHernicansondanger. Therefore, Amintaswrites a letterto request that increases the reinforcements.”希洛斯同希洛尼姆斯、菲利修斯、阿尔普恩斯对视了一眼,面色凝重的说道:“陛下,我们军务部经过商议,觉得罗马虽然作为敌人,但是这一次,他们改变进攻方向,收缩靠海一侧的防线,全力进攻内陆的赫尔尼基人,确实是一个很好的策略,它让我们的第三舰队无法发挥作用。同时,罗马人还在靠海的几座城镇中驻守了不少的士兵,这使得我们和沃尔西人的联军不敢对其进行强攻,因为那样会导致本就兵力不多的联军增加更多士兵的伤亡。这样一来,罗马人可以全力的进攻实力不强的赫尔尼基人,即使有沃尔西人的救援,我们认为他们也无法抵挡罗马人的进攻,除非埃奎人和马西人全力救援,否则赫尔尼基人就危险了。因此,阿明塔斯写信来请求增派援军。”„Your majesty, wejustinitialized the unionagreementwithHernicans.”FeelyHughesinsertedonein the one side.
“陛下,我们刚刚跟赫尔尼基人草签了同盟协议。”菲利修斯在一旁插了一句。Davosnods, gazes atthatregion that on the mapHernicansis living, for a whilehas not spoken.戴弗斯点点头,注视着地图上赫尔尼基人所居住的那一片区域,一时没有说话。
Others are also maintainingpeaceful, awaits calmlyDavosto make the decision.
其他人也保持着安静,静待着戴弗斯作出决定。At this time, the transmitting ordersofficerAristiaspushinggatehurriedlyentered the conference room: „Your majesty, combat reportfromLatinarea.”
这时,传令官阿里斯提拉斯急匆匆的推门走进会议室:“陛下,来自拉丁姆地区的战报。”Davosreceivedlooked,immediately the eyelidjumpedjumping, handed overgavenearbyHiilos the papervolume.戴弗斯接过一看,顿时眼皮跳了跳,转手将莎纸卷递给了旁边的希罗斯。Hielosquicklyreceived, after looking, is startled: „More than 10,000allied armies that AequiansandMarschpersonorganizesattackLatincity-state- is abundant( Bolae ), wantsto attractto attack the HerniciRomearmyto go back to help, finallyencounters the surprise attacks of more than 20,000Romearmiesis rapidfrom the Romecity, fails badly!”希洛斯急忙接过,看完之后,大吃一惊:“埃奎人和马西人所组织的一万多联军进攻拉丁城邦-博内(Bolae),想吸引进攻赫尔尼基的罗马大军回援,结果遭到从罗马城迅速出发的两万多罗马军队的突袭,遭受惨败!”„How will the Romepersonhave more than 20,000armies?!”Otherperson of hearswordon the scene, looksimilarlywith astonishment.
“罗马人怎么会又多出了两万多军队?!”在场的其他人闻言,同样面露惊愕。Aristiastranquilreply: „It is estimated thatpossibly the army of RomecolonizingcityandEtruscanallied countryfromTiber.”阿里斯提拉斯平静的回答:“估计可能是来自台伯河以北罗马殖民城和伊特鲁里亚盟邦的军队。”„It seems like, thisRomepersonisearlydeliberate!”Saying that Davossighed: „Camillusthemove‚tempts’good that the enemyswallows the baituses.”
“看来,这一次罗马人是早有预谋啊!”戴弗斯感叹的说道:“卡米卢斯的这一招‘诱敌上钩’用的不错。”
Others presentare the battle-trainedveterans, understands the meaning of Davos: Camillusputs in the frontline the Romearmy, the rear areadefendsintentionallyvoid, in facthad hidden the armyin the Romecity, Aequians and allied armies of Marschperson, because the militaryare few, does not dare the upfront and Romearmyresists, butadoptsto sneak attack the rear means that attemptsto force the Romearmyto go back to help, finallyhad the Romeperson of preparationto attackearly, after allRomefrom the abundantinner city more than 50li (0.5 km)distances.
在座的其他人都是久经战阵的老将,明白戴弗斯的意思:卡米卢斯将罗马大军置于前线,后方故意防御空虚,实际上早已在罗马城内藏匿了军队,埃奎人和马西人的联军因为兵力较少,不敢正面与罗马军队对抗,而采取偷袭后方的办法,企图迫使罗马军队回援,结果被早有预备的罗马人突袭,毕竟罗马距离博内城不过50多里的距离而已。FeelyHughesbends downbefore the mapagain, carefullyobserved, the frowntwistedto tieinone: „Your majesty, AequiansandMarschpersonpasses throughthistimedisastrous defeat, perhapshas been incapable ofrescuingHernicansagain, the Romepersoncanfeel relievedboldly the attackthey, here-”
菲利修斯再一次俯身于地图前,仔细观察了一遍,双眉拧结在了一起:“陛下,埃奎人和马西人经过这次的惨败,恐怕已经无力再援救赫尔尼基人,罗马人可以放心大胆的进攻他们了,这里-”FeelyHughesreferred to the Romearmyin the camp, the sinkingsoundsaid: „More than 40,000Romesoldiers, in additionthisnew more than 20,000people, by farare notHernicans and Volscireinforcementscanresist, Ibelieve that the Romepersoncanwipe out the Hernicansinfluencequickly, thenattacksVolsciansin the eastcities, or-”FeelyHughesNishan( Ausoni )inLe Puy-en-VelayNishananddelimitedto drawwith the longlowland of between wooden club, a faceworried: „Commands the armyagainwestbound, attacksVolscians of coastal plainareafrom the east side, by that time, even ifthere is the firstregiment, is unable to preventso manyRomesoldiers, if the garrison troops of southwest sidetheseRomecolonizingcitiesalsomake use the attack, Ibelieve that quickVolscianswill also be eliminated, the Romepersonwill conquer the Latinareathoroughly!”
菲利修斯指了指罗马军队的驻营地,沉声说道:“原本已经有了4万多罗马士兵,再加上这新增的两万多人,已经远远不是赫尔尼基人和沃尔西的援军能够抵挡的了,我相信罗马人很快就能消灭赫尔尼基人的势力,然后再进攻沃尔西人在东边的城镇,或者-”菲利修斯用长木棍在勒皮尼山和奥松尼山(Ausoni)之间的低地划拉了一下,一脸担忧:“再率军西进,从东面进攻沿海平原地区的沃尔西人,到那时,即使是有第一军团,也无法阻止这么多的罗马士兵,如果西南面这几座罗马殖民城镇的守军也趁势进攻的话,我相信很快沃尔西人也将会被消灭,罗马人将彻底征服拉丁姆地区!”Hielosalsointerposedat this moment: „Your majesty, youmadeuspay attention toRomebefore, to be honestwetoohave not caredit, but looking back now, itswar-making potentialwas too astonishing! Youlooked,itattacksHernicansis more than 40,000people, beatsAequians and allied armies of Marschpersonis more than 20,000people, AntiumandWillieTherre, in the TurneyCoombethreecitiesalsohasaboutten thousandpeople of garrison troopsit is reported thatrespectively, thisisabout100,000people of armies, thisexplained that itat leastcanorganize100,000people of hugearmies, supposed that thesearmiesdid not havefaced that Romearmysimilarbattle efficiency of firstregimentinitially, will make very bigtroubletous!”希洛斯此刻也插话道:“陛下,您以前让我们关注罗马,说实话我们并没太把它放在心上,但现在看来,它的战争潜力太惊人了!您看,它进攻赫尔尼基人是4万多人,击败埃奎人和马西人的联军是两万多人,安提乌姆、维利特雷、萨特尼库姆三城中据悉也各有近万人的守军,这就是近十万人的部队,这说明它至少可以组织10万人的庞大军队,假设这些军队并不都有当初对垒第一军团的那支罗马军队同样的战斗力,也将会给我们造成很大的麻烦!”
Several other military affairssectionsenior officialsalsoexpressed the supportfor the Hieloswords.
其他几位军务部长官也对希洛斯的话表示了赞同。„The Romehugearmytrulyis very bigtrouble.”Davosobserves the situationthem, the sinkingsoundsaid: „ But the biggesttrouble is actually theirdictatorshipofficerCamillus! AlthoughCarthage the national strengthis powerful, buttheirhierarchHanno(Hannonian)obviouslydo not have the experience of war, and has not understoodgeneral and army that the significance of thiswar, sends outlook like playing the game, butCamillusobviouslyknowsrelates to the Romelife and deathwithourwars, heput forth the full powerfrom the beginning.
“罗马庞大的军队确实是很大的麻烦。”戴弗斯环视他们,沉声说道:“但是最大的麻烦却是他们的独裁官卡米卢斯!迦太基虽然国力强大,但他们的掌权者汉诺明显没有战争的经验,而且也没有明白这场战争的意义,派出的将领和部队就像是在玩游戏,但是卡米卢斯明显知道与我们的战争关系到罗马的生死,他一开始就使出了全力。Iobtain the information, heevenandpassedin the Romecouncilproposition‚without poor of placeassignswith the land that conquerednewly, andpositiveabsorbed the refugee in LatinandEtruscanareais the Romecitizen’...... and other proposals, as the matter stands, itnot onlypossiblyalleviatedinRomecity-state the fierce fight of aristocratsandcivilians, the number of Romesoldiercanconvenealsorapidenlargement. Romedoes not cause very bigtroubletous, butsolidthreatourKingdom of Theonia! ”
我得到情报,他甚至在罗马元老院提议并通过了‘用新征服的土地给无地的贫民分配、并且积极的吸纳拉丁姆和伊特鲁里亚地区的流民为罗马公民’……等提案,这样一来,它不但可能缓解罗马城邦中贵族与平民的激烈矛盾,能够召集的罗马士兵的数量也将迅速的增大。诸位,罗马可不是给我们制造很大的麻烦,而是实实在在的威胁到了我们戴奥尼亚王国!”
The Davoswordsmake the peoplecomplexionsinkdepressed, includingusuallydoes not likespeakingSheroNims who unable to bearscoldat this time: „ThisRome! Not is only truantourmilitary systems, even the political systemalsoplagiarizesourTheonia!”戴弗斯的一番话让众人脸色沉郁,连平时不爱说话的希洛尼姆斯此时也忍不住骂道:“这个罗马!不但偷学我们的军制,连政治制度也抄袭我们戴奥尼亚!”
The Romemilitary systemishomemadeorstudiesfromTheonia, since thisis the military affairssectionofficialswhenhaving leisurediscussesoccasionally a topic, but the peopleon the sceneapparentlydo not have the thoughtsto discussat this momentagainonthisissue,everyonestoodbythistridimensional map, having the carefulvisionto stare at of Tibermiddle reachesriver bankbothfamiliarandstrangecity-state.罗马的军制到底是自创还是学自戴奥尼亚,这是军务部官员在有闲时偶尔会谈起的一个话题,但此刻在场的众人显然没有心思就这个问题再讨论下去,大家都站在了这个立体地图旁,带着审慎的目光凝视着台伯河中游河畔的这个既熟悉又陌生的城邦。Suddenly, Tolmidessaid: „Your majesty, Ihad a view, the RomepersoneliminatedHernici, ifattacked and occupied the cities of Volscieast sidemountainous areaagain, theirspheres of influencehad bordered onwithSamnites, by the habit of native of Nye , Satsuma, theycanlive in peace togetherwith such a powerfulnewneighbor?! So long aswetry to find the solution, can perhaps makethesetwoinfluenceshave the intenseconflict, by that time-”
突然,托尔米德说道:“陛下,我有一个看法,罗马人消灭了赫尔尼基,如果再攻占沃尔西东面山区的城镇,那他们的势力范围就已经跟萨莫奈人接壤了,以萨摩奈人的习性,他们会和这么一个强悍的新邻居和平相处吗?!只要我们想想办法,说不定就能让这两个势力发生激烈的冲突,到那时-”„Samniteswill not be stupid.”FeelyHughesquestioned: „Theyjustended a warwithus, now the Romepersonis conducting the warwithus, theydo not know the enemy who enemyis a friend?!”
“萨莫奈人不会那么蠢吧。”菲利修斯质疑道:“他们刚刚跟我们结束了一场战争,现在罗马人又在与我们进行着战争,他们难道不知道敌人的敌人就是朋友吗?!”„Samniumtheseleadersknow certainly, buttheseare occupied by the Samniumtribesoldiers and clanpeopleinRomebordermaynot be possibleto obeyfor the benefit, once the conflictis noisy, thatis not...... the Tolmidesargument that the leaderscancontrol”said.
“萨莫奈的那些首领们当然知道,但是那些居住在罗马边境上的萨莫奈部落战士和族民为了利益可不一定会听从,而一旦冲突闹大,那就不是首领们所能控制的了……”托尔米德辩解道。Heis saying, justwent outshortly afterAristiasto enter the conference roomagain, hisfacial expressionrapidsaidtoDavos: „Your majesty, urgentmilitary situationfromDauniarea!”
他正说着,刚刚出去没多久的阿里斯提拉斯再一次进入会议室,他神情急促的对戴弗斯说道:“陛下,来自道尼地区的紧急军情!”Davoslauncheslooks, thendignifiedraising the headfacing the peoplecuriousvision, saidslowly: „Does not needto discussagainSamnitesandRomepossiblyconflicted. This morning, SamnitesinvadedourDauniarea!”戴弗斯展开一看,然后神情凝重的抬头面对众人好奇的目光,缓缓说道:“不用再去讨论萨莫奈人与罗马可能的冲突了。今天早上,萨莫奈人入侵了我们的道尼地区!”„What?!!”Peoplecomplexionbig change.
“什么?!!”众人脸色大变。Hieloswas busy atreceiving the combat reportfrom the Davoshand, severalpeoplewatched.希洛斯忙从戴弗斯手中接过战报,几个人争相观看。„SamnitesattackedAscozRomecity( Ausculum ) and Romcity( Vibinum )andOuloumcity( Gerunum )Dauniareaone after another, only thenOuloumcitybecause ofsituated inFallonTandoborder, becausenative of Tanus , FallonwithourTheoniaalwaysfriendlygoodwill, thereforelacks the guard, butwas attacked and occupied, the citizens in othertwocitiesrepelled the surprise attack of enemy, butnowinsurroundingduring. Your majesty, Samnitesdeclared wartous!”FeelyHughesis reading the combat report, loses one's voiceto say.
“萨莫奈人相继突袭了道尼地区的阿斯库罗姆城(Ausculum)、维宾鲁姆城(Vibinum)、格乌鲁姆城(Gerunum),只有格乌鲁姆城因为处于佛伦塔尼边境,因为佛伦塔尼人同我们戴奥尼亚一向友好亲善,因此缺乏防范,而被攻占,其他两城的公民均击退了敌人的突袭,但现在处于包围之中。陛下,萨莫奈人对我们宣战了!”菲利修斯读着战报,失声说道。„Thatis not just right, avoidweworriedwhendailySamniteswill betray the kingdom, sincetheywill be sillyto the mountainous area that departuremakesushave a headache about, battlesto the plain, happen togivesusopportunitythoroughrelievingto fallSamniumthisgreatlytroublesome!” The calmness of Davosis notinstalls, more than tenyears ago the attack of Samnitescanmakehimintense, but the Kingdom of Theoniastrongnational strengthgiveshisenoughenergynow, even ifsuffered the drought, hestillhadenoughconfidenceto defeatthisonlyto blockthoroughly, inTheoniawent north the wickedwolf on expansionpath, evencansay that betrayal of Samnites, isresult that heoperatedintentionally.
“那不是正好吗,省得我们天天担心萨莫奈人什么时候会背叛王国,既然他们会傻到离开让我们头疼的山区,到平原上来作战,正好给我们机会彻底的解除掉萨莫奈这个大麻烦!”戴弗斯的镇定不是装出来,十多年前萨莫奈人的进攻会让他紧张,但是如今戴奥尼亚王国的强大国力给了他足够的底气,即使遭遇到了旱灾,他也有足够的信心彻底打垮这只拦在戴奥尼亚北上扩张道路上的恶狼,甚至可以说萨莫奈人的背叛,是他故意操纵的结果。
The Davosrelaxedattitude and self-confidentwordslikedrankonecup of coolstarchestoindoorseveralpeople, makingtheirnervousnesstranquil.戴弗斯轻松的态度和自信的话语如同给室内的几人喝了一杯清凉的浆水,让他们紧张的心情变得平静。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #724: Rome person Samnites is acting