MHAG :: Volume #8

#720: Iberia army in the military action in North coast


LNMTL needs user funding to survive Read More

Sekrian smiles: Your majesty, you felt relieved that I am also the council senior statesman, how to lack consideration for the whole to act unreasonably!” 塞克利安一笑:“陛下,你放心吧,我好歹也是元老院元老,怎么会不顾大局乱来呢!” Davos also said with a smile: Has you to assume the south sea area, I felt relieved very much! However after you controlled the Sicily sea level completely, do not block Carthage and Sicily navigation route completely.” 戴弗斯也笑道:“有你坐镇南面海域,我很放心!不过在你完全掌控了西西里的海面之后,也不要完全封锁迦太基西西里的海上通道。” Why?” Sekrian stares, blurted out. “为什么?”塞克利安一愣,脱口而出。 Because we need to hope to Carthage, making them consume own resources unceasingly, delivered to the Sicily island to come...... in the Davos eye to exude the cold light the Carthage citizen. “因为我们需要给迦太基以希望,让他们不断的消耗自身的资源,将迦太基的公民送到西西里岛上了来……”戴弗斯眼中泛着寒光。 .......................................... …………………………………… General, how you can allow Hasdrubal the Fair to lead his army to attack the Sicily North coast alone!” Mill Fiault rushes in the military compound big tent/account, loud interrogation Monta Desnot. “将军,你怎么能允许哈斯德鲁巴带领他的军队单独去进攻西西里的北海岸啦!”米勒菲奥闯进军营大帐,大声的质问蒙特阿德诺。 Regarding Mill Fiault's impoliteness, Monta Desnot has not reprimanded, he shrugs, helpless question: „If not make him go, what we can make? Because he refuses to send his army to be the vanguard, here quarrelled for three days with me, seriously affected my directions to other armies, can I punish him with the military law?!” 对于米勒菲奥的无礼,蒙特阿德诺并没有进行斥责,他耸耸肩,无奈的反问道:“如果不让他去,我们能做什么?就因为他拒绝派他的部队担任前锋,在这里就跟我吵了三天,严重影响了我对其他部队的指挥,难道我能用军法处罚他吗?!” Miro Fiault is at a loss for words for a while, he realizes immediately: Hass Dru Barke is the Magonid virtue family most important member, because dispute in the military viewpoint must punish him, this is not the background and strength common Monta Desnot dares to do. If really must carry out, might instead give the Magon excuse, the army that will go to battle with removed, Monta Desnot was cautious about harming evildoers lest the innocent be hurt. 米洛菲奥一时语塞,他立刻意识到:哈斯德鲁巴克是马戈尼德家族最重要的成员,就因为军事观点上的争执就要惩罚他,这不是背景和实力一般的蒙特阿德诺敢去做的。如果真要执行,有可能反而给了玛哥借口,将出征的军队撤回去,蒙特阿德诺是投鼠忌器。 Mill Fiault unwilling saying: Hasdrubal the Fair the impolite behavior that we can refuse to obey the military order considers council, making them make the punishment!” 米勒菲奥不甘心的说道:“我们可以将哈斯德鲁巴拒绝服从军令的无礼行为告之元老院,让他们来做处罚!” In Monta Desnot heart shakes the head secretly: Mill Fiault is too young, this weaponry has not started, suggested oneself must request reinforcements to council, this makes the senior statesmen feel oneself are too incompetent, how can also make Hanno(Hannonian) feel relieved that gives oneself to wield the series army power! 蒙特阿德诺心中暗暗摇头:米勒菲奥还是太年轻,这仗还没开打,就建议自己就要向元老院求援,这岂不是让元老们觉得自己太无能,又怎么能让汉诺放心将统军大权交给自己执掌! Thinks of these, on his face reveals to sneer: Actually Hasdrubal the Fair must bring the army to attack the North coast is a good deed. If he attacks full power, happen to can help us attract the attention of Theonia army, disperses their military ; If he stations troops, will watch by council and people completely, when the time comes with a score contrast that we will obtain, will only make the Magonid virtue families lose face. I believe this, if let regard as important the family prestige Magon to know extremely, certainly will request Hasdrubal the Fair to go all out to attack.” 想到这些,他脸上露出冷笑:“其实哈斯德鲁巴要带军队去进攻北海岸是一件好事。如果他全力进攻,正好可以帮我们吸引戴奥尼亚军队的注意,分散他们的兵力;如果他屯兵不前,也会被元老院和民众完全看在眼里,到时候和我们取得的战绩一对比,只会让马戈尼德家族丢脸。我相信这要是让极其看重家族声誉的玛哥知道了,一定会要求哈斯德鲁巴拼命进攻的。” Mill Fiault thinks, showed the smile. 米勒菲奥想了想,露出了笑容。 Your soldiers present condition hand/subordinate how?” Monta Desnot concerned asking. “你手下的士兵们现在的状态怎么样?”蒙特阿德诺又关切的问道。 They are longing for the fight!” Mill Fiault's simple reply. “他们都渴望着战斗!”米勒菲奥干脆的回答。 That is good.” Monta Desnot happily nods, must know Saint group army that Mill Fiault commands but the main force of this Carthage army: Goes back to be ready, we must attack to east along the south coast quickly.” “那就好。”蒙特阿德诺欣慰的点头,要知道米勒菲奥统率的圣团军队可是这支迦太基军队的主力:“回去做好准备,我们很快也要沿着南海岸向东进攻了。” Yes, General!” Mill Fiault said goodbye to depart excitedly. “是,将军!”米勒菲奥兴奋的告辞离去。 Packed off this Hanno(Hannonian) son-in-law, Monta Desnot relaxes, is preparing to let the servant with one can of wines, the guard comes to report: General, that Captain Siculi named Hacaud Nice sought an interview.” 送走了这个汉诺的女婿,蒙特阿德诺松了口气,正准备让仆人拿一罐葡萄酒来,卫兵进来汇报:“将军,那个叫阿科尼斯的西凯尔首领又来求见了。” Does not see!” Monta Desnot impatient waving: Lost the clan people, place like stray cur, so that Captain Siculi in city also matches to see him! “不见!”蒙特阿德诺不耐烦的挥挥手:一个失去了族民、如同丧家之犬寄养在利利俾城中的西凯尔首领也配来见他吗! Hasdrubal the Fair led his ingredient complex Unit 20000 to travel by boat to leave quickly, so that went north rapidly, landed northeast Sicily island seaside city-state- Pale Moss ( Panormus ). 哈斯德鲁巴率领着他那成分复杂的20000部队很快坐船离开了利利俾,迅速北上,登陆在了一个西西里岛西北部的临海城邦-帕勒莫斯(Panormus)。 This is city-state that is established by the Phoenician, is always accepting the rule of Carthaginians, Hasdrubal the Fair's family prestige makes him be warmly welcomed, but the people also see in this huge team surprisedly not many Phoenician or Carthage citizen, basically all wears the alien race person of different clothing/taking, therefore the rejection lets it close to the city. 这是一个由腓尼基人建立的城邦,一直以来接受着迦太基人的统治,哈斯德鲁巴的家族声望让他受到了热烈欢迎,但民众们也惊讶的看到这只庞大的队伍中并没有多少腓尼基人或迦太基公民,基本上全是身穿异服的异族人,因此拒绝让其靠近城池。 Luckily, around the Pale Moss this city smooth land in the North coast various cities is broadest, therefore Hasdrubal the Fair and Kiess led the army to construct the temporary military compound outside the city. 幸好,帕勒莫斯此城周围的平坦土地在北海岸各城镇中是最宽阔的,因此哈斯德鲁巴和基斯戈带领军队在城外修建了临时军营。 Because its geographical position and environment are good, at the suggestion of Kiess, Hasdrubal the Fair decides to take it as the rear base of army, therefore he spent for several days, builds the camp thoroughly, stockpiled the grain military baggage, leaves behind a small number of soldiers to guard, starts to command the army to east to attack. 由于其地理位置、环境俱佳,在基斯戈的建议下,哈斯德鲁巴决定将其作为自己部队的后方基地,因此他又花费了几天,彻底修筑好营地,储备了粮食辎重,留下少数士兵驻守,开始率军向东进攻。 What this army walks is the land route, marched forward merely for two hours, they arrived in another Phoenicia cities- Szo Luse. In the past, Carthage army here fierce combat that the Dionysius army and Magon led several months, was not because this was a big city, because this not too big nor too small cities caught completely from the land access of mountain ridge to coasts, when attack will be quite difficult. 这一次军队走的是陆路,仅仅行进了两个多小时,他们就到了另一个腓尼基城镇-索鲁斯。当年,狄奥尼修斯的军队与玛哥率领的迦太基军队之所以在这里激战数月,并不是因为这是座大城,而是因为这座不大不小的城镇完全卡住了从山岭到海岸之间的陆上通道,进攻时会比较困难。 Hasdrubal the Fair's army after here stops slightly , to continue, the following path was quite difficult to walk, the left side is the sea, the right side is the mountain ridge of standing tall and erect, the average elevation about one kilometer, the seashore channel that this can pass through is fluctuating is uneven, the narrowest place is less than two li (0.5 km), the marching speed of entire army reduces speed. 哈斯德鲁巴的军队在此处稍作停留之后,继续前行,接下来的道路就比较难走了,左侧是大海,右侧是高耸的山岭,平均海拔在一千米左右,这条可以通行的海边通道也是起伏不平,最窄处不到两里,整个军队的行军速度都减慢下来。 By about 3 : 00 pm, they went out of this narrow coastline, set foot on the soft land, what presents in present is the low hill. 到了下午3点左右,他们才走出了这段狭窄的海岸线,踏上了绵软的土地,呈现在眼前的是低矮的丘陵。 Hasdrubal the Fair is excited, because the guide told him: Himera in front. 哈斯德鲁巴心情激动,因为向导告诉他:希麦拉就在前方。 Hasdrubal the Fair ordered immediately: The army rushes to the Himera river bank, builds the temporary camp, prepares to pass the night. 哈斯德鲁巴立即下令:军队赶到希麦拉河畔,修筑临时营地,准备过夜。 But he himself and Kiess is riding the fast horse, leads the guard, rushed to significant place of this to the Magonid virtue families. 而他自己和基斯戈则骑着快马,带着卫队,赶到了这个对马戈尼德家族来说意义非凡的地方。 Dozens years ago, his older generation Hamilkar once led the Carthage army to besiege this in Sicily North coast biggest Greece city-state, finally then Syracuse overstepped authority to advocate Dillon to lead the reinforcements to rush, finally defeated Hamilkar's army. 几十年前,他的先辈哈米尔卡曾经率领迦太基军队围攻这座在西西里北海岸最大的希腊城邦,结果当时的锡拉库扎僭主狄隆率领援军赶到,最终击败了哈米尔卡的军队。 But more than ten years ago, Hasdrubal the Fair's father Mirko leads the Carthage army to reach the Sicily island again, captured this to bring the shame to the Magonid virtue families city-state, and Mirko built up Barr. The altar in Kazakhstan , Mongolia, through conducts the ceremony of blood sacrifice to console the hero soul of ancestor over a thousand captives, washes off the beforehand shame. 而在十几年前,哈斯德鲁巴的父亲希米尔科率领迦太基大军再次登上西西里岛,攻陷了这座给马戈尼德家族带来耻辱的城邦,并且希米尔科建起巴尔.哈蒙的祭坛,通过将上千名俘虏进行血祭的仪式来告慰先祖的英灵,洗刷之前的耻辱。 When Hasdrubal the Fair they rushes, at present does not have the Himera city, but is covered with the stretch of ruins of weed, only then that rivers that called Himera murmur wound through from the ruins. 等哈斯德鲁巴他们赶到时,眼前已经没有了希麦拉城,而是长满荒草的一片废墟,只有那条叫希麦拉的河流潺潺的从废墟中流过。 East bank of the Himera river, 1-2 Greeks villages, the person in village is fleeing toward east that brings along one's family. 希麦拉河东岸,有1-2希腊人村庄,村庄里的人正携家带口的往东奔逃。 The guards must go forward to chase down, was stopped by Hasdrubal the Fair: Relax, they cannot escape finally!” 卫队要上前追杀,被哈斯德鲁巴止住:“放心吧,他们最终都跑不了!” He turns over/stands up dismount, paced back and forth slowly in the ruins, when the succeeding troops rush to the river bank, his facial expression serious said to Kiess: I won, must build up a altar here, these was one's turn us to wash off the shame for the family time!” 他翻身下马,在废墟里慢慢的徘徊了一阵,等到后继部队陆续赶到河畔,他神情郑重的对基斯戈说道:“等我获得了胜利,要在这里建起一座祭坛,这一次轮到我们为家族洗刷耻辱了!” Kiess similarly serious nod. 基斯戈同样郑重的点头。 ............................................. ……………………………………… The 2nd day early morning, Hasdrubal the Fair gathered the army, continued to march, oneself rode a horse in the team head. 第二日一早,哈斯德鲁巴就集合好部队,继续行军,自己骑马走在队首。 The front is the Himera river, but was the Greeks sphere of influence toward east again, the Carthage army bridged over this river, means that declared war to the Sicily Greek influence. 前方就是希麦拉河,而再往东就属于希腊人的势力范围了,迦太基军队跨过这条河,也就意味着向西西里的希腊势力宣战了。 Hasdrubal the Fair urged the horse to cross the Himera river without hesitation, hence pulled open war prologue between western Mediterranean two biggest influence Kingdom of Theonia and Carthage. 哈斯德鲁巴毫不犹豫的催马渡过了希麦拉河,至此拉开了西地中海两个最大的势力戴奥尼亚王国迦太基之间的战争序幕。 By noon, stopped the advance along the Carthage army that the coastline marched, in their front Greek cities- Serrotti Oehm ( Cephaloedum ) blocked the way. 到中午时分,沿着海岸线行军的迦太基军队停止了前进,在他们的前方一座希腊城镇-塞罗迪厄姆(Cephaloedum)挡住了去路. Compared with Szo Luse city, Serrotti Oehm's topography is more important, he by one side of sea is mountain peak at an elevation of 300 meters, by inland one side is the average elevation four and 500 meters continuous mountain ridges, the middle lowland narrowest place only then 400 meters, Serrotti Oehm city holds. 跟索鲁斯城相比,塞罗迪厄姆的地势更加险要,他靠海的一侧是海拔300米的山峰,靠内陆一侧是平均海拔四、五百米的连绵山岭,中间的低地最窄处只有400米,塞罗迪厄姆城扼守其中。 Hasdrubal the Fair looks at the topography to be important, immediately orders the army to have the crowded garrison in the city front( because topography is narrow, is unable to launch directly), has extended several li (0.5 km) far, sounds the bugle, thunder Xiangjun rouses, soldiers in unison howled, the prestige was shocking. 哈斯德鲁巴一看地势险要,立刻命令部队在城前排出密集的纵队(因为地势狭窄,无法正面展开),一直延伸几里之远,吹响军号,雷响军鼓,士兵们齐声吼叫,声威震天。 Then, he sends under the going city to induce somebody to capitulate, otherwise must massacre city on the threat, but encountered rejected with stern words. 然后,他派手下前去城下劝降,否则就威胁要屠城,但是遭到了严词拒绝。 Therefore, Hasdrubal the Fair orders the army to retrocede inside and outside one, while building temporary camp, starts to prepare the attacking a city instrument. 于是,哈斯德鲁巴命令部队后退一里外,在修筑临时营地的同时,开始准备攻城器械。 Initially Dionysius attacked Carthage in Sicily numerous cities, Carthaginians eats enough the pain of crossbow artillery, the abdomen bow and attacking a city tower, these years have been focusing on developing. Carthage after all is powerful city-state, its civilization is as good as Greece, except for super attacks a city, because the working procedure complex, needs the manpower to be many, beyond the manufacture difficulty, has been able to manufacture like crossbow artillery, abdomen bow and other attacking a city instruments, and can also be used to aid the ally, for example Rome. 当初狄奥尼修斯进攻迦太基西西里的众多城镇,迦太基人可是吃够了弩炮、腹弓、攻城塔的苦,这些年一直在集中力量进行研制。迦太基毕竟是一个强大的城邦,其文明也不亚于希腊,除了超级攻城因为工序复杂、所需人手较多、制作困难之外,像弩炮、腹弓等攻城器械早已能够自己制作,并且还能用来援助盟友,比如罗马 The soldiers start to assemble the crossbow artillery and abdomen bow, fells the trees to manufacture the scaling ladder and attacking a city car(riage). 士兵们开始组装弩炮和腹弓,砍伐树木来制作云梯和攻城车。 But Serrotti Oehm person also sends the messenger, since the harbor travels by boat, rushes to Millay, requests reinforcements to Theonian. 而塞罗迪厄姆人也派遣信使,从港口坐船,赶往米莱,向戴奥尼亚人求援。 Next day, Hasdrubal the Fair leads the army to attack Serrotti Oehm city. 次日,哈斯德鲁巴率军队进攻塞罗迪厄姆城。 This City People obtained the reminder of Theonian before the half a month, and reinforced under the guidance of Theonian city garrison, but the narrow topography keeps Unit Iberia from displaying military many advantages, moreover can only attack its western city wall also to benefit Serrotti Oehm person concentration of effort defense. 该城民众早在半月前就得到了戴奥尼亚人的提醒,并且在戴奥尼亚人的指导下重新加固了城防,而狭窄的地势让伊比利亚无法发挥兵力多的优势,而且只能进攻其西城墙也有利于塞罗迪厄姆人集中兵力防御。 Battled one day later, even the top has not attacked to get up, Unit Iberia has to withdraw troops to return to the camp. 激战了一天之后,甚至连城头都没有攻上过,伊比利亚不得不收兵回营。 The 2nd day, Hasdrubal the Fair led fights again, attacked a city as before unsuccessful. 第二日,哈斯德鲁巴领军再战,依旧攻城未果。 For several days is so. 一连几日都是如此。 ................................................... …………………………………………… But the Iberia army leaves two days later, Monta Desnot leads the Carthage army also from, so that marches to east along the path in south coast. 而就在伊比利亚军队离开两天之后,蒙特阿德诺率领迦太基大军也从利利俾出发,沿着南海岸的道路向东行军。 The army first arrived at Mazzara ( Mazara ) in afternoon. 军队在下午时分先到达了马扎拉(Mazara)。
To display comments and comment, click at the button