MHAG :: Volume #8

#711: Attacks a city and rescues


LNMTL needs user funding to survive Read More

The Rome person huge military of forces the Volsci soldier and Theonia in Reinforcements two cities does not dare easily to go out of town, but can only send a small number of light infantries to make a harassing attack, this has minimal impact obviously on the Rome army. 罗马人庞大的兵力迫使两城的沃尔西战士和戴奥尼亚援军不敢轻易出城,而只能派少数轻步兵进行袭扰,这显然对罗马军队影响不大。 Camillus is responsible for guarding with half of military, the soldier of other half adds on the civilians who the slave and transports the military baggage to participate to build the camp, both rotate at regular intervals, finally spent three days of time merely, will span in the Rome camp between Setia and Privernum builds initially. 卡米卢斯用一半的兵力负责防备,另一半的士兵加上奴隶和运送辎重的平民参与修筑营地,两者定期轮换,结果仅仅花费了三天时间,就将横亘在塞提亚波莱弗纳姆之间的罗马营地初步修筑好。 Quintus and Licinius Oursse must attack the Setia city on impatient statement. 昆图斯和李锡尼乌斯就迫不及待的提出要攻打塞提亚城。 Camillus of noble character and high prestige opposes from the beginning, he reminded these two military administration officers: For these days, Volscians has built the trap and trench outside the Setia city, the defense of entire city possibly compared with before firm, moreover had over ten thousand Volsci reinforcements to the Setia not far Privernum city, as well as several thousand battle efficiency powerful Theonian, they possibly went out of town momentarily the aid, increased the difficulty to the attacking a city combat of Rome person. 德高望重的卡米卢斯一开始表示反对,他提醒这两位军政官:这几天,沃尔西人一直在塞提亚城外修筑陷阱和壕沟,整座城的防御可能比之前更加的坚固,而且相距塞提亚不远的波莱弗纳姆城内有上万名沃尔西援军,以及几千名战斗力强悍的戴奥尼亚人,他们随时都可能出城援助,给罗马人的攻城作战增加困难。 Therefore, he suggested: Encircles not to attack to Setia, fastens Privernum, then branches out more than 20,000 soldiers, bypasses these two cities, goes forward to the Southwest directly, destroys the Volscians paddies, arrives under the Volsci strategic place Circeii city. If the Volsci reinforcements and Theonian come to rescue, that seizes the chance to fight a decisive battle in the open country with them ; If the enemy does not rescue, that attacks Circeii, and takes it finally, thus changes this refusing to compromise aspect. 因此,他建议:对塞提亚围而不攻,钉住波莱弗纳姆,然后分出两万多士兵,绕过这两座城镇,径直向西南方前进,一路破坏沃尔西人的田地,抵达沃尔西的重镇塞尔舍城下。如果沃尔西援军和戴奥尼亚人前来救援,那就趁机与他们在野外进行决战;如果敌人不救援,那就攻打塞尔舍,并最终拿下它,从而改变这种僵持的局面。 Quintus expressed the rejection. In his opinion: The enemies at present, by subordinate army strong strength, can definitely while Setia takes, with enemy decisive battle that Privernum comes out, does not need to march again 20-30 li (0.5 km), braves to make a harassing attack the danger of escape route by the enemy, attacks by Volscians was called topography is important the Circeii city, such not only danger and is too troublesome. 昆图斯表示了拒绝。在他看来:敌人就在眼前,以麾下军队强大的实力,完全可以在将塞提亚拿下的同时,与波莱弗纳姆出来的敌军决战,根本无需再行军20-30里,冒着被敌人袭扰后路的危险,去进攻被沃尔西人称为“地势险要”的塞尔舍城,那样既危险又太麻烦。 Licinius Oursse also supports certainly first takes Setia. 李锡尼乌斯当然也支持先拿下塞提亚 The Lius's in qualifications shallowest as the military administration officer, he remained silent, but in innermost feelings he actually supports Quintus's proposition. This is stems from takes the heavy infantry as the Rome military tradition of city-state main military power, most Rome citizens are accustomed to the upfront rush, to circuitous long-range raid not too big concept, even if Lius worked together as colleagues with Camillus were so long. 弗留斯作为军政官中资历最浅的一位,他保持了沉默,但在内心之中他其实是支持昆图斯的提议。这是源于以重步兵为城邦主要军事力量的罗马军事传统,绝大多数的罗马公民习惯于正面冲杀,对迂回奔袭没有太大的概念,即使是弗留斯同卡米卢斯共事了这么久。 Camillus has not insisted his opinion again, but from please remain behind the camp, simultaneously builds the new camp. 卡米卢斯没有再坚持他的意见,而是自请留守营地,同时修筑好新的营地。 Therefore, Rome person's attack to the Setia city started. 于是,罗马人对塞提亚城的进攻开始了。 Quick they tasted in fierce of defense facility under the Theonia first regiment soldier help and instruction additionally build. 很快他们就尝到了在戴奥尼亚第一军团士兵帮助和指导下增设的防御设施的厉害。 First, before the trench , the broad trap belt/bring makes the Rome soldier suffer loss, many soldiers were hung the meat hook and lily stabbed the foot. 首先,壕沟前宽阔的陷阱带就让罗马士兵吃足了苦头,不少士兵被“挂肉钩”和“百合”刺伤了脚。 In they have to eliminate the trap patiently, the garrison troops sent out outside several hundred familiar cities the trap distributed light infantry, they disperse run on the trap region secret channel, conducts the javelin and attack of arrow arrow to the Rome person who cleans up the ground barrier earnestly, this not only caused the casualties of some Rome soldiers, but also delays the progress that they attacked a city. 就在他们不得不耐心的清除陷阱时,守军派出了几百名熟悉城外陷阱分布的轻步兵,他们分散奔走于陷阱地带的安全通道上,对埋头清理地上障碍的罗马人进行标枪和箭矢的攻击,这不但造成了一些罗马士兵的伤亡,而且也拖延了他们攻城的进度。 Therefore, although from city crossbow artillery 300 meters away for several days launch marbles of keeping, even because of excessive use, but the buckle several, the old Setia city wall passed through one to repair recently, where can withstand the continual bombardment, presented several avalanches. 因此,尽管距离城池300米外的弩炮一连几天都在不停的发射石弹,甚至因为过度的使用而折损了好几架,年代久远的塞提亚城墙最近才经过一番补修,哪里经得起连续的轰击,出现了几处崩塌。 This is the excellent attacking a city opportunity, but the Rome person is blocked the trap outside city, is unable to arrive under Dacheng smoothly, but can only look at Volscians to use the stone and mud oar helplessly gap patching. But this also made Quintus, Licinius Oursse, Lius have attacked and captured the Setia honest confidence. 这是大好的攻城机会,但罗马人受阻于城外的陷阱,无法顺利抵达城下,而只能眼睁睁的看着沃尔西人用石头和泥桨将缺口修补上。但这也让昆图斯、李锡尼乌斯、弗留斯更加有了攻克塞提亚诚的信心。 They send out over a thousand light infantries, braves by the danger that the trap of under foot stabs, to going out of town the Volsci light infantry of sneak attack attacks, finally forces the casualties big Volsci light infantry not to dare easily to go out of town. 他们派出上千名轻步兵,冒着被脚下的陷阱刺伤的危险,对出城偷袭的沃尔西轻步兵进行攻击,最终迫使伤亡不小的沃尔西轻步兵不敢轻易出城。 Several days later, the Rome soldier paid with certain casualties, basically eliminated the trap before trench. 几天之后,罗马士兵付出了一定的伤亡,基本清除了壕沟前的陷阱。 Quintus and Licinius Oursse leave behind about 15,000 people in the camp, has Camillus and Lius to lead, to guard against the rescue of Privernum, oneself lead about 30,000 soldiers, started the storm to the Setia city. 昆图斯和李锡尼乌斯留下近一万五千人在营地,有卡米卢斯、弗留斯率领,防备波莱弗纳姆的救援,自己带领近3万士兵,对塞提亚城发动了强攻。 Setia is wide and under the deep trench and city wall the crowded abati becomes the biggest barrier that the Rome person attacks, is actually in the top Volscians kills the most powerful helper of Rome person, they go all out falls in torrents the javelin and arrow arrow and stone, to roll the oil downward...... 塞提亚又宽又深的壕沟和城墙下密集的鹿砦成为罗马人进攻的最大障碍,却是城头上沃尔西人杀伤罗马人的最有力帮手,他们拼命的向下倾泻着标枪、箭矢、石块、滚油…… The Rome person paid with very big casualties. 罗马人付出了很大的伤亡。 Engaged in fierce battle difficultly most of the day, the Rome person beat with the attacking a city car(riage) finally after the original city wall gap of patching, the soldiers flooded into the city through the gap, they discovered impressively: Is spanning one in their front with, the slightly short city wall that the earthen rampart gets up, in the top the full arrange/cloth Volsci soldier. 艰苦的鏖战了大半天,罗马人终于用攻城车击垮了经过修补的原城墙缺口,士兵们通过缺口涌入城内,他们赫然发现:在他们前方又横亘着一堵用土垒起的、略矮一些的城墙,城头上满布沃尔西战士。 The Rome person detected be swindled, the ally but who did not know the circumstances of the matter still in unceasing flooding into, quick pushed chock full this long and narrow road. 罗马人发觉上了当,但是身后不知情的战友还在不断的涌入,很快就将这条狭长的甬道挤得满满当当。 Volsci occupies a commanding position, from launches the long-distance attack in all directions, each stone and each javelin can create killing to the Rome person. But massive throwing the flaming flame of oil pot ignition lets the Rome person, if falling deep prison...... 沃尔西居高临下,从四面八方进行远程攻击,每一块石头、每一根标枪都能对罗马人造成杀伤。而大量投掷的油罐点燃的熊熊火焰更是让罗马人如坠冥狱…… Paid the prices of casualties more than 2000 people, the Rome army attacked a city the failure. 付出了伤亡两千多人的代价,罗马军队还是攻城失败了。 Quintus, in Licinius Oursse complexion gloomy return camp, Camillus tactful has not spoken any words, but calls the doctors and soldiers in camp treats and cures the wounded person. 昆图斯、李锡尼乌斯面色阴沉的回到营中,卡米卢斯知趣的没有说任何话,只是召集营地里的医生和士兵们救治伤员。 But Volscians in Setia city because of this victory, but is greatly encouraged, strengthens the determination that they defended a city. 塞提亚城内的沃尔西人因为这一次的胜利而大受鼓舞,更坚定了他们守城的决心。 After two days of recuperation, Quintus and Licinius Oursse did not listen to dissuading of Camillus, insisted that must attack a city again, as a result of Lius's support, Camillus can only agree. 经过了两天的休整,昆图斯和李锡尼乌斯不听卡米卢斯的劝阻,坚持要再行攻城,由于弗留斯的支持,卡米卢斯只能同意。 This time, Camillus leads about 10,000 soldiers to remain behind the camp alone, these also include some wounded soldiers. 这一次,卡米卢斯独自率领近一万名士兵留守营地,这其中还包括一些伤兵。 Quintus, Licinius Oursse, the Lius three military administration officers lead more than 30,000 Rome soldiers, mainly from east , south three, launched fiercely attacking to the Setia city. 昆图斯、李锡尼乌斯、弗留斯三位军政官率领3万多罗马士兵,主要从东、西、南三面,对塞提亚城发起了猛攻。 The fight is conducted very intensely. 战斗进行得十分激烈。 By afternoon, the Rome person attacks the top one after another, Volscians has to retreat the second city wall that they build newly comprehensively, because is short-handed, they even have to arm the old person and women, sending the top to resist the aggressive attack of Rome person. 到下午时,罗马人相继攻上城头,沃尔西人不得不全面退守他们新修筑的第二道城墙,因为人手不足,他们甚至不得不将老人和妇女都武装起来,派上城头抵御罗马人的凶悍进攻。 But in this critical time, the Privernum reinforcements catches up, they attempt to bypass the Rome camp, rescues Setia. 而就在这危急时刻,波莱弗纳姆的援军赶来,他们企图绕过罗马营地,救援塞提亚 Camillus guards early, after obtaining the return of mounted scout, he leaves behind more than 2000 person guard big camps, personally leads 7000 soldiers to have the camp to obstruct. 卡米卢斯对此早有提防,得到侦骑的回报之后,他留下两千多人看守大营,亲自率领7000名士兵出营阻截。 But the Privernum reinforcements take the Theonia first regiment as the 8000 soldiers of main force, although its military with previous time could not differ many, but the attack of this composite troops was far from the previous violence. 波莱弗纳姆的援军是以戴奥尼亚第一军团为主力的8000名战士,尽管其兵力与上次相差不了多少,但这一次混合部队的进攻远没有上一次猛烈。 Camillus after detecting this point, in the heart is troubled. 卡米卢斯在察觉到这一点之后,心中感到不安。 Really, shortly after the return of mounted scout confirmed his worry: Several thousand Volsci soldiers, from north fast approaches the Setia city. 果然,没多久侦骑的回报证实了他的担忧:有几千名沃尔西战士,正在从北面快速的逼近塞提亚城。 North where also has the Volscians influence?! Camillus hears this news, while extremely anxious, feels the doubts. 北面哪里还有沃尔西人的势力?!卡米卢斯听到这个消息,在极其不安的同时,也感到疑惑。 In fact, after Privernum receives the message of Rome army again on a large scale storm Setia city very early in the morning, Purin Towles concluded that this Setia was very difficult to resist preparation the storm of Rome army, therefore he proposed own suggestion, but the Volsci reinforcements obeyed this bold advice. 事实上,波莱弗纳姆一早收到罗马军队再次大举强攻塞提亚城的消息后,普林托尔斯就断定这一次塞提亚很难抵挡住有了准备的罗马军队的强攻,于是他提出了自己的建议,而沃尔西援军听从了这一大胆的建议。 They sent out 5000 Volsci soldiers, first marches to southwest, arrives after the swamp area of coast, then the booklet to north, uses them with the terrain familiar, is pasting the edge in swamp area, evaded the investigation of Rome mounted scout, circled a great-circle, appeared in north of Setia city. 他们派出了5000名沃尔西战士,先是向西南方向行军,到达靠近海岸的沼泽区之后,再折向北,利用他们对地形的熟悉,贴着沼泽区的边缘,躲过了罗马侦骑的探查,绕了一个大圈,出现在了塞提亚城的北面。 At this time, the siege warfare is conducting the most superheating time. 此时,攻城战正进行到最白热化的时候。 The newly-built dirt wall is withstanding the fierce battle of both sides, presented many avalanches. No matter Setia person woman and old person, youngster, so long as can take the lance, was almost sent to block these gaps. But Quintus also pressed all military, hopes that can break through the Setia city at one fell swoop. 新建的土墙承受着双方的激烈战斗,出现了多处崩塌。塞提亚人不管是女人、老人、还是少年,只要是能拿的起长矛,几乎都被派去封锁这些缺口。而昆图斯也将所有的兵力都压了上去,希望能一举攻破塞提亚城。 both sides when spell to go all-out, the Volsci reinforcements appeared, moreover is enough 5000 strongest soldiers, Privernum to save Setia, used the full power. 双方都在拼尽全力的时候,沃尔西的援军出现了,而且是足足5000名最强壮的战士,波莱弗纳姆为了拯救塞提亚,也算是倾尽了全力。 When Quintus, Licinius Oursse, Lius obtain this shocking news, such as was hit hard, shouting abuse that is hard to practice moderation: Damn mounted scout! Why compels to discover until the Volsci reinforcements at present?!!......” 当昆图斯、李锡尼乌斯、弗留斯得到这个震惊的消息时,如遭重击,然后都难以自持的破口大骂:“该死的侦骑!为什么直到沃尔西援军逼到了眼前才发现?!!……” Naturally, how many did Quintus also speak thoughtlessly to scold Camillus why unable to block the reinforcements?......” 当然,昆图斯也随口骂了几句“卡米卢斯为什么没能挡住援军?……” Naturally, this accusation is absurd, the language of having no interest when the two Quintus said because of the anxiety, they obtain the news after all, Camillus are commanding the army to resist the Privernum reinforcements that attacked from the south. 当然,这个指责是荒谬的,其他两人都当昆图斯是因为焦急而说出的无心之语,毕竟他们已经得到消息,卡米卢斯正率军抵挡从南面攻来的波莱弗纳姆援军。 The Volsci reinforcements that north comes are approaching fast, but the Rome army has invested into full power attacking a city, is very for a while difficult to reassign the military to obstruct. In that more than 2000 soldiers as for camp, they do not dare to take away, otherwise was sneak attacked the big camp by Volscians, loses grain and fodder and weapon that in the camp piled up, the huge army of more than 40,000 person, will be hard to continue. 北面来的沃尔西援军在快速逼近,而罗马军队已经全力投入到攻城中,一时很难抽调出兵力去阻截。至于营地里的那两千多士兵,他们可不敢抽掉,否则被沃尔西人偷袭了大营,失去了营地里堆积如山的粮草和军械,这支4万多人的庞大军队,也将难以维续。 Or first makes the soldiers use the Setia peripheral city wall, prevents the Volsci reinforcements, we concentrate capture the Setia inner city full power.” Lius suggested. “要不先让士兵们利用塞提亚的外围城墙,阻挡沃尔西援军,我们集中全力夺取塞提亚内城。”弗留斯建议道。 „The Volscians resistance in city is tenacious, we have spelled to try, even takes the entire Setia city, exhausted soldiers where also has the enemy who the unnecessary strength resisted four and 5000 just to join the fight!” Licinius Oursse looks to Quintus, worried said own opinion. “城内的沃尔西人抵抗非常顽强,我们已经拼尽了全力,就算拿下整个塞提亚城,疲惫的士兵们哪里还有多余的力气去对抗四、五千刚刚加入战斗的敌人!”李锡尼乌斯看向昆图斯,担忧的说出了自己的意见。 Retreats.” Quintus's simple saying: „The defense facility in Setia city had been basically ruined, is very in a short time difficult to create the hindrance to us again, but the Volsci soldiers in its city have remained not many, these several thousand Volsci reinforcements come just right, tomorrow they will become our captives! Lius, your suggestion is very good, making the soldiers close to peripheral city wall resist the attack of enemy reinforcements, wins the time for retreating of army.” “撤退吧。”昆图斯干脆的说道:“塞提亚城的防御设施已基本被毁掉,在短时间内很难再对我们造成阻碍,而它城内的沃尔西战士已所剩不多,这几千名沃尔西援军来得正好,明天他们将成为我们的俘虏!弗留斯,你的建议很好,让靠近外围城墙的士兵们去阻挡敌人援军的进攻,为全军的撤退争取时间。”
To display comments and comment, click at the button