Davoshas not waited for the patience that the opposite partyendedobviously, immediatelyorders: „Attack!”戴弗斯显然没有等待对方结束的耐心,当即一声令下:“进攻!”Dozensevenarrangementsin the giantarrayreardivisiontrumpetersounds the bugle in handone after another.
几十个均匀排列在巨大阵列后方的司号兵相继吹响手中的军号。„!!!......”Vigorousbugle callshoots up to the sky.
“呜!!!……”雄浑的号声冲天而起。„Is the brothers who Drakoslegatusanddied in battlerevenges!”Firstshouted loudlysituated in the hugephalanxcenterfourth, fifthregimentsoldier, soonmet the responses of otherarmies, the call of revengereplaced the summontoHades, when the sound when shared a common hatredresounded, the morale of Theoniasoldiershas risen the peak.
“为德拉科斯军团长和战死的弟兄们报仇!”位于巨大方阵中路的第四、第五军团士兵首先高喊,很快得到其他部队的响应,复仇的呐喊代替了对哈迪斯的呼唤,当同仇敌忾的声音响成一片之时,戴奥尼亚士兵们的士气已经上升到了顶峰。„DeceitfulDavos! DamnDavos!”Dionysiusyells furiously, the militaryaccounts for the superiorSyracusearmyto be graspedrepeatedlyactivelybyTheonian, thishas letsincelandingMagna Graecia, smoothhefeelsto feel suffocatedon the land. The Syracusesoldiershave not completed the pray, the enemyhas startedto attack, as a result of the arrangement of tactic, heactuallycannotwait for the soldiersto complete the prayto go forwardagain, thereforethisdefinitelywill have affectedon the morale of soldiers, he can only console oneself: Thatyoung peoplewill only act smart, decidedtrulybattlevictory and defeat must depend on the strength!
“狡诈的戴弗斯!该死的戴弗斯!”狄奥尼修斯气得大骂,兵力占优的锡拉库扎军队一再被戴奥尼亚人掌握主动,这让自登陆大希腊以来、在陆地上顺风顺水的他感到憋气。锡拉库扎士兵们还没有完成祈祷,敌人已经开始进攻,由于战术的安排,他却不能等待士兵们完成祈祷再前进,因此这必然会对士兵们的士气有所影响,他只能自我安慰:那个年轻人只会耍小聪明而已,真正决定会战胜负的还要靠实力!„Attack!”Hisappearanceis fierce, loudshouting of resenting.
“进攻!”他面目狰狞,愤恨的大声喊道。Lastday of afternoon of 394 B. C., on the Crotoneplain, onedecided the significantbattle that the westernMediterraneanGreececity-stateoverlordbelonged tostarted.
公元前394年的最后一天的下午,在克罗顿平原上,一场决定西地中海希腊城邦霸主归属的重大会战开始了。
A Theoniaalliancesidehas the Bruttiisoldier5000person, Crotone and Terina who Reinforcements5000people the firstregiment more than 5000people and secondregiment more than 7000people, fourth and fifthregiment more than 12,000people, sixth and seventhregiment14000person and long spear/gunbrigade6000peopleandHieronymusrecruit, adds on the cavalry corpsapproximately1500person and mountain ridgedetectionbrigade1000people, to have the convoy guard300peopleagain, the Theoniatotal military strengthis more than 58000people.戴奥尼亚联盟一方拥有第一军团5000多人、第二军团7000多人、第四和第五军团一万两千多人、第六和第七军团14000人、长枪大队6000人、希罗尼穆斯所征召的布鲁提战士5000人、克罗托内与特里纳援军5000人、再加上骑兵军团约1500人、山岭侦查大队一千人、还有护卫队300人,戴奥尼亚总兵力为58000多人。Davosputs in the seventhregiment that Matonisleadsinmostright flank, close toTargines river, thenarrangesin turntoward left, respectivelyis the Olivossixthregiment and HieronymusBruttiisoldier and Epiphanesfourthregiment and Philesiusfifthregiment and Amintassecondregiment and AntoniosfirstregimentandCrotoneTerina thereinforcements, the Ledescavalry corpsare located inmostleft flank, the lancebrigade that KapusleadsbehindKoetheReinforcements, arrangesby the garrison, is verticalwithphalanx. left flank of KoetheReinforcementsandfirst, secondregimentformed the thicknessaccording to the Davosspecialinjunctionis15rows of rows, otherarmylineupthicknesswere8-10rows.戴弗斯将马托尼斯率领的第七军团置于在最右翼,靠近塔奇纳迪河,然后依次往左排列,分别是奥利弗斯的第六军团、希罗尼穆斯的布鲁提战士、埃皮忒尼斯的第四军团、斐利修斯的第五军团、阿明塔斯的第二军团、安东尼奥斯的第一军团、克罗托内-特里纳援军,莱德斯的骑兵军团位于最左翼,卡普斯率领的长矛大队在克特援军后方,以纵队排列,与方阵垂直。克特援军、第一、第二军团的左翼按照戴弗斯的特别嘱咐形成了厚度为15列的横列,其余部队阵形厚度均为8-10列。
The cavalry corpsare most special, theyspreadby the looseformationas far as possibletoward leftandbackward, occupies very bigregionwith every effort, whilecamouflagingenemy'sinvestigationtogrowing hairbrigade, foralsoservesanotherpurposebefore the battle.
骑兵军团最为特殊,它们尽量以松散阵型向左、向后扩散,尽力占据很大的区域,在遮蔽敌人对己方长毛大队的探查的同时,也为了在会战之前达到另一个目的。
A SyracusearmysidewhenlandingMagna Graeciahas the infantry80000person and NummiBiyacavalry2000person and Celticcavalry800person and SicilyUnioncavalry1000people, a Amato riverbattle lossfails to keep an appointment4000people, afterwardCauloniasurrendered, provides4000soldiers, in addition some armies of Locriallied countryjoinone after another, the Syracusemilitary strengthinsteadwas over90,000people.锡拉库扎军队一方在登陆大希腊时拥有步兵80000人、努米比亚骑兵2000人、凯尔特骑兵八百人、西西里同盟骑兵一千人,拉马托河一战损失约4000人,后来考伦尼亚降服,提供4000名士兵,再加上洛克里盟邦的一些军队陆续加入,锡拉库扎的陆军兵力反而超过了九万人。city-state that butScylletiumandTerinatwojustconqueredneedsto arrange the garrison, particularlyScylletiumneeds the number of troops unable to be fewas the logistics replenishmentbase of army, topreventTheonia the attack that came from the Bruttiidirection, withitsnavyfrommarinesurprise attack. Faces the Aprustumcity'scampsalsoto needsomepeopleto guard, to preventbattle, the enemyattacksfrom the Aprustumcity, attacks the rear area of army. As the matter stands, altogetherdivided about 13,000people.
但西里庭、特里纳两个刚征服的城邦需要安排驻军,尤其是西里庭作为大军的后勤供应基地所需驻军人数还不能少,以防止戴奥尼亚从布鲁提方向过来的袭击,和其海军从海上的突袭。还有面对阿斯普鲁斯图姆城的营地也需要有人驻守,以防止会战期间,敌人从阿斯普鲁斯图姆城出击,攻击大军的后方。这样一来,总共就分走了将近一万三千人。
After attacking and capturing the Crotonecity, Syracusearmyafterwardstatisticsdeathandseverely woundedsoldiersapproximately7000people. Theonianavyat a Crotonesea levelwar, becauseLeptineslistens to the suggestion of Dionysius, sending9000elitesoldiersto battleto the warshipon, finally the disastrous defeat, lost the soldierapproximately7000people, Syracuseinfantry who thereforeparticipated inthisbattlefinally, the total military strengthwas62000people, in addition the cavalry3500people( in the Amato riverbattleandinlosstoTheonialandgrabbing of), 65500people, have been more than 7500people the Theoniamilitary. And the cavalryis more than twotimes of Theoniacavalry.
攻克克罗托内城之后,锡拉库扎军队后来的统计死亡和重伤的士兵人数约7000人。戴奥尼亚海军在克罗托内海面一战,由于莱普提涅斯听取狄奥尼修斯的建议,派上了9000名精锐士兵到战船上作战,结果惨败,损失士兵约7000人,因此最终参与这次会战的锡拉库扎步兵,总兵力为62000人,再加上骑兵3500人(在拉马托河会战和对戴奥尼亚土地的劫掠中有所损失),共65500人,足足比戴奥尼亚的兵力多出7500人。其中骑兵是戴奥尼亚骑兵的两倍多。ThereforePharacidasafterwas understandinginitiallyarmyarrangement of Theonia, discussedwithDionysius: OtherstrengthweakSicilycity-stateallied armies, in addition the armyapproximately18000people of Locriunionare commanded the arrangementbySchiepeSarsinleft flank;HasDionysiuspersonallyto leadto assumecenterwith the Syracusecitizensoldier9000peopleby the Campaniamercenaries10,000people;Butright flankismanyyearsfollows the crack troops15000people that Dionysiusgoes on an expedition( is mainly a mercenary, latterpasses throughDionysiusto give the Syracusecivil rightsandland, toDionysiusmostisloyal), the Syracusecitizensoldier10,000peopleleadsbyPharacidas;Mostright flankis3500cavalries, becausein the previousbattle, hires the cavalrynotaccording tobeforehandplanconduct, thereforebeforethisbattle, not onlyDionysiuswarnedtwoalien raceleadersover and over, andlets the short temperandaggressiveAstaburuagaGlasshold the post ofcavalry soldier's the temporarycommandfromthreedifferentinfluences, byfacilitatingexecution of plan.
所以菲比达斯在初步了解了戴奥尼亚的军阵布置之后,就和狄奥尼修斯商议:将实力较弱的西西里其他城邦联军,加上洛克里同盟的军队约18000人由法西佩萨斯统率布置于左翼;由坎帕尼亚雇佣军1万人和锡拉库扎公民兵9000人有狄奥尼修斯亲自率领坐镇中路;而右翼则是多年跟随狄奥尼修斯征战的精兵15000人(主要是雇佣兵,后经狄奥尼修斯给予锡拉库扎公民权和土地,对狄奥尼修斯最是忠诚)、锡拉库扎公民兵1万人由菲比达斯率领;最右翼是3500名骑兵,由于在上一次的会战中,雇佣骑兵没有按照事先的计划行事,所以在这一次会战前,不但狄奥尼修斯再三警告了两位异族首领,并且让脾气暴躁、凶悍的阿斯塔格拉斯担任着来自三股不同势力的骑兵的临时统帅,以方便计划的执行。
The bugle of attacksounds, the Theonialeft , middle and rightthreegroups of armiespush onwardsimultaneouslyforwardwith steady steps, the light infantries of eachregiment'sseventhbrigadeare fastbefore„checking” the typesmallphalanxintermittencearrives, by the loosebattlelinecharges into the enemy ranks. Theysofastadvance, a goalisto forceto rideto withdrawbefore the enemy who patrols, is unable to observesomeTheoniaarmylaterreassignmentsagain. Butwithdrawing that the employmentcavalryalsosuch astheyhopestoSyracusearmymostright flank, didto restslightly, toprepare the followingattack
进攻的军号吹响,戴奥尼亚的左、中、右三路大军同时向前稳步挺进,各个军团第七大队的轻步兵们则快速通过“棋盘格”式小方阵的间歇来到阵前,以松散的阵线冲向敌阵。他们之所以如此快速的前进,还有一个目的就是逼迫在阵前游弋的敌骑后撤,无法再观察到戴奥尼亚军队随后的一些调动。而雇佣骑兵也如他们所愿的后撤到了锡拉库扎军阵的最右翼,稍作歇息,以准备接下来的进攻
The Syracuselight infantryhas arrangedin the arrayfront, does not show weaknesswelcomedgoes forward.锡拉库扎的轻步兵则是早就布置在阵列前方,毫不示弱的迎上前。Whenheavy infantrymain forcealsodistance500 meters away of both sides, light infantries of both sidessurpass more than 10,000peopleto startto fight. Suddenly, from west to eastinthisabout 89-milehorizontal line, arrowarrowlikerain, javelinlikehail, uninterruptedinterlocks the collisionin the midair, then the body of stabbingsoldier, claimstheirlives......
当双方的重步兵主力还相距在500米之外时,双方的轻步兵超过一万多人已经开始交手。一时间,从西到东这长约89里的横线上,箭矢如雨,标枪如雹,不间断的在半空中交错碰撞,然后刺中士兵的身体,带走他们的生命……ComparesTheoniaarmyleft , middle and rightthreegroupsto go forwardat the almostsamespeed, the Syracusesituationis different, itsleft, twogroups of main armyrates of progressionare slow, the rightgoes forwardin big strides.
相比较戴奥尼亚军阵的左、中、右三路都是以几乎相同的速度前进,锡拉库扎的情况有所不同,它的左、中两路主力军阵的前进速度较慢,右路则是大踏步前进。Pharacidasmostfront rowsituated inright flankleads, this thickness of 25000Syracusecrack troopscomprised are powerfulright flank of 25rows, towelcomecompared with the centersoldierquicktwotimes of stepsto the frontenemy, startandcentergraduallywere separated.菲比达斯是位于右翼的最前列带领者,这个由25000名锡拉库扎精兵组成的厚度为25横列的强大右翼,以比中路士兵快两倍的步数迎向前面的敌人,渐渐的开始与中路脱离。Butis quickerinmostright flankcavalryspeed. A bugle callsound, more than 3500cavalriesaccelerateatlengthapproximatelyoneli (0.5 km)manywidthdirectlyforward, start to walk the warhorses of fourhoovesto promotequickly the speed.
而在最右翼的骑兵速度更快。号声一响,3500多名骑兵以长约一里多的宽正面向前加速,迈开四蹄的战马很快就将速度提升上去。800Celticcavalriessituated inmostfront row, Alpsfootandlife of thiscrowd from the aggressiverace of Polesine, NummiBiyacavalry who itscavalrytactic and actionfastmove fastare different, theydisdainindependingto tempt the enemy, harassment and javelin throwto kill the enemy, is good atchargeface-to-faceslaughtering, particularlydrives the chariotto attackenemystrictarmy, becauseis employedinSyracuse, is far away, does not facilitateto transport the chariot, has not carried. Butevendoes not have the chariot, the impulse of Celticcavalryis still fearful, theirmostcavalriesgrasp the bigsword, rather than the lance, thiseasierto cut open the neck of opposite partyin the cavalryto the war, thereforeAstaburuagaGlassitsplatooninmostfront row, usesitsstronglethalityto clash the cavalrylineup of chaoticenemy.
800名凯尔特骑兵位于最前列,这群来自阿尔卑斯山脚、生活在波河平原的凶悍种族,其骑兵战术与行动迅捷飘忽的努米比亚骑兵不同,它们不屑于靠诱敌、骚扰、投掷标枪来杀伤敌人,更擅长面对面的冲锋厮杀,尤其是驾驶战车冲击敌人严密的军阵,只是因为受雇于锡拉库扎,路途遥远,不方便运送战车,才没有携带。但即使没有战车,凯尔特骑兵的冲击力依旧可怕,他们大部分骑兵手持大剑,而不是长矛,这样更容易在骑兵对战中切开对方的脖子,因此阿斯塔格拉斯将其排在最前列,利用其强大的杀伤力冲乱敌人的骑兵阵形。
The afterward more than 1800NummiBiyacavalry, gives the enemyto ride the heavy lossesagain, finalSicilycavalryunderAstaburuagaGlass'sleadership, butcleans up the aftermath, thenrestrainstheseemploymentcavalries, do not pursue, attacks the enemyleft flankrear areatogether. Several thousandwarhorserunning quickly, raiseeverywheredust and fogagain, as ifover a hundredbattle drumsstrike the soundsimultaneously, the landtrembling of keeping
随后的1800多名努米比亚骑兵,再给予敌骑重创,最后的西西里骑兵在阿斯塔格拉斯的率领下,只是收拾残局,然后约束这些雇佣骑兵,不要追击,一起攻击敌人左翼的后方。几千匹战马奔驰,再度掀起漫天尘雾,仿佛上百台战鼓同时擂响,大地都在不停的震颤But the Theonia more than 1500cavalriesare also going forwardsimilarly, but the speeddoes not have the enemyto be fast, more particularlyalsodragsto entrain the branchsituated in the rearcavalrywarhorseponytail, is easierto stir the ground the dust.
而戴奥尼亚的1500多名骑兵同样也在前进,只是速度没有敌人快,尤其特别的是处于尾部的骑兵战马马尾上还拖拽着树枝,更容易搅起地上的尘土。Whenridesalso more than 200metersaway the enemy, cavalrylegatusLedesthenhas a look atbehindalready the dust and fog that startsto fill, slightlyanxioustofollowing closelyseveralbuglercavalriesshouts: „Retreats!”
在距敌骑还有两百多米时,骑兵军团长莱德斯回头看看身后已经开始弥漫的尘雾,略显紧张的向紧随身旁的几名司号骑兵喊道:“撤退!”Even ifseveralbuglesalsosound, at the hoofbeatsuch as the battlefield of thundercannotguarantee that similarlyis the formationlooseandpositive/directformationlengthisnearlyoneli (0.5 km)Theoniacavalry to hearcompletely, is goodbecause ofbeforeafter the multipletrainings, the cavalrieshas always been paying attention to the trend of nearbyteammate.
即使是几把军号同时吹响,在马蹄声如雷的战场也不能保证同样是阵型松散、正面队形长度长达近一里的戴奥尼亚骑兵能全部听见,好在之前已经经过多次的训练,骑兵们都时刻关注着附近队友的动向。
In the Theoniacavalrydialscompletely the horsereturnsrushes, the Syracusecavalryhas approachedtohundredmeters , the hoofbeat that thundersis striking the Ledesnervousheart, heurges the horseto go forward, is looking keenly at the front, when seesthathuman wall, a hearthungimmediately: „Shifts!”Heshoutsone, dials the horseto run quicklytoward left.
就在戴奥尼亚骑兵全部拨马回奔时,锡拉库扎骑兵已经逼近到百米内,身后轰鸣的马蹄声敲打着莱德斯紧张的心,他一面催马前进,一面紧盯着前方,看到那一堵人墙时,一颗心顿时悬了起来:“转向!”他大喊一声,拨马向左奔驰。Does not needhimto yell, allcansee the Theoniacavalry who thissceneacts according tobeforehand the training that undergoes, separatesto the both sidesrapidly.
根本无需他叫喊,所有能看到此情景的戴奥尼亚骑兵根据之前的所接受的训练,迅速向两侧分开。Is following the fronttrendin the rearcavalrytime, sees the allychanges, immediatelyfollows closely the change.
在后方的骑兵时刻注视着前方的动向,一见到战友变向,立即紧随改变。.......................................
…………………………………When the Theoniaattackbuglesounds, the lancebrigadehas not accompaniedotherarmiesto go forwardimmediatelytogether, butis the rapidelongationtandem, andmoves to the position of formercavalryimmediately, the shapegrowsapproximatelyone, to reachtenrows of phalanxthick, decoratedaloneinarmybehind.
当戴奥尼亚的进攻军号吹响时,长矛大队并未立刻随同其他军队一起前进,而是迅速的拉长纵列,并立刻移至原骑兵的位置,形成长约一里、厚达十列的方阵,独自缀在了全军的后面。Situated inphalanxrearKapus, althoughisexperiencedgeneral, at this moment is extremely also nervous: Whenthesecopes with the enemyto ridetime the tactical and Trionto that riverengages in a decisive battlesimilarly, however the scale of warbigseveraltimes, the cavalry of enemy was also more intrepid, but the soldierquality that oneselfleadactuallycomparedwas not swindledbeginningthatbatch the soldierfromPersiaexpeditionary force, can theyresistseveral thousandenemies who the upfrontchargecameto ride?!
位于方阵后方的卡普斯虽然已经是身经百战的将领,此刻的心情也万分紧张:虽然这一次对付敌骑的战术与特里翁托河会战时相似,但是战争的规模却大了好几倍,敌人的骑兵也更加强悍,而自己所率领的士兵素质却比不上当初的那一批来自波斯远征军的士兵,他们能抵御住正面冲锋而来的几千名敌骑吗?!
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #509: Crotone engages in a decisive battle ( 2 )