Philesiusdoes not speak. Inhisheart, hismanyalsothought that hereforcesto only have the Syracusepersonbattles of half ofmilitary forceis the victoryis somewhat possible. Reason thathad not agreed that butfollows the inertia of Davoswillfor a long time.斐利修斯不说话了。在他心中,他多少也觉得在这里逼迫只有一半军力的锡拉库扎人会战是有几分胜利可能的。之所以一直没有同意,只是长期遵循戴弗斯意志的惯性。Ansitanosthinks,saysslowly: „According tomeunderstandingofSirDavos, even ifhethought that here the possibility of battlefailureis very big, hestillinitiativefightsthiswar.”安西塔诺斯想了想,缓缓开口说道:“据我对戴弗斯大人的了解,即使他觉得在这里会战失败的可能性很大,他也会主动的打这一仗。”„Why?”Philesiusis busy atasking.
“为什么?”斐利修斯忙问。Ansitanoslooks at the distant placesquareto beginwith the weapon, the Scylletiumcitizens who gather, the sinkingsoundsaid: „Because the victorycanwin the awe of bigGreeks, the failurecanwin the Magna Graeciawill of the peoplesimilarly. In the situation of butlike the present, in the peoplehoping, weaccomplish nothing, will only make the allied countrydepart. The lostlandcanrecaptureagain, maylose the will of the people, to obtainagaintoomanydifficultly......”安西塔诺斯望着远处广场上手拿武器、正在集合的西里庭公民们,沉声说道:“因为胜利可以赢得大希腊人的敬畏,失败同样可以赢得大希腊的人心。可在象现在这样,在众人期盼的情况下,我们无所作为,只会让盟邦背离。失去的土地可以再夺回,可失去了人心,要想再获得就难太多了……”„But......, ifthisbattleis defeated, CauloniaandTerina, Scylletiumpossiblywas even dangerous.”Philesiusstillhesitates.
“可是……如果这一场会战失败,考伦尼亚、特里纳、甚至西里庭可能都危险了。”斐利修斯依旧在犹豫。„SirDavoshas not arranged! What are youalsoworried about?!”Ansitanosfaint smilelooksto the distant place: „PerhapsDavoshad expected that hason this day......, since the person in roomdaresto makesuchdecision, thenmusthave the price of undertaking the failure......”
“戴弗斯大人不是早就安排了吗!你还担心什么?!”安西塔诺斯似笑非笑的看向远方:“或许戴弗斯早就预料到有这一天……既然屋里的人敢于做出这样的决定,那么就要有承担失败的代价……”Ansitanossaid,stands up, the racketdust, no longerlooks at the Scylletiumpeople in city, sighedlightly, saidcommandPhilesiusnottooclearwords: „Thislooks likeburns off vegetation on wastelands, only thenburns down the weedtrees, starts the sowing seedsnewseedsuitably......, thisis the politics.”安西塔诺斯说完,站起身,拍拍身上的尘土,不再去看城内的西里庭民众,轻叹了口气,说出了一句令斐利修斯不太明白的话:“这就像是烧荒开地,只有把杂草树木烧掉,才适合开始播种新的种子……唉,这就是政治。”..........................................
……………………………………Two peoplereturned to the conference site, Philesiusto agreeagainpeople'sproposition- engaged in a decisive battlewith the Syracuseperson, butheset a request: The command jurisdiction of entirebattlebelongs toTheonia.
两人再回到会场,斐利修斯同意了众人的提议-与锡拉库扎人进行会战,但他提出了一个要求:整个会战的指挥权归属戴奥尼亚。Regarding this, PreyThinisandAsserbreathYaaz, SzoLancetdoes not have the objection, only thenAskamasexpresseddid not agree, but the soldiernumberor the armydisplayed, army that Theoniafourth, fifthregimentby farCrotonejustentered the war, therefore the finalelectionwasbecomes the commander of entiresouthintentAllied armiesbattlePhilesiusdeserved.
对此,普雷提尼斯、阿塞息亚斯、阿索皮阿斯都没有异议,只有阿斯卡玛斯表示不同意,但无论是士兵数量还是军队表现,戴奥尼亚的第四、第五军团都远胜克罗托内才刚刚参战的部队,因此最终的推选是斐利修斯当之无愧的成为了整个南意联军这次会战的指挥官。Philesiusreturned to the camp, DrakosandEpiphanestwolegatusto waitin the bigtent/account.斐利修斯回到营地,德拉科斯、埃皮忒尼斯两位军团长早已在大帐内等候。„Philesius, what did yourconferencesmaketo decidefinally?”Epiphanesimpatientasking.
“斐利修斯,你们的会议最终做出了什么决定?”埃皮忒尼斯迫不及待的问道。„Ourallied armiesprepareto force the Syracusepersonto engage in a decisive battle.”Philesiussaidtruthfully.
“我们联军准备逼迫锡拉库扎人进行会战。”斐利修斯如实说道。„, Iguessed right!”EpiphanesexcitedlookstoDrakos.
“耶,我猜对了吧!”埃皮忒尼斯兴奋的看向德拉科斯。„Ihave not hitthisgamblingwithyou, becauseIelectalsofightswith the Syracuseperson.”Drakosdoes not wantto managehim, turns headto askPhilesius: „Whodirectsthisbattle?”
“我没跟你打这个赌,因为我选的也是与锡拉库扎人进行战斗。”德拉科斯不想理他,扭头问斐利修斯:“谁来指挥这场会战?”„Thisalsowithasking! Except forus, is not others!”Epiphanesblurted out.
“这还用问!除了我们,不会是其他人!”埃皮忒尼斯脱口而出。„Is directed the entireallied armiesbyme.” When Philesiusspokethese words, heavy, becausehefelt that the pressure on shoulder, hesawexcitement that simultaneouslytwolegatuspresent, makeshimrealize: Fourth, the fifthregimentperhapsgeneralor the soldier, long for that slaughtersface-to-facewith the Syracuseperson, becausemeritorious military service, the victory that because the beforehandcampdefends, because of the great kindness of Cauloniaperson, makingtheirfighting spiritsurge upward, simultaneouslyTheoniaregimentsoldiersproudwill not allowthemto flinchfor a long time the defensewith the honor. Naturally, ifDavoshere, no onedaresnot to comply with, buthe himselfwasthiscommander unable to guarantee.
“由我来指挥整个联军。”斐利修斯说这句话时,语气略显沉重,因为他感觉到了肩上的压力,同时他看到两个军团长所呈现出来的兴奋,也使他意识到:第四、第五军团无论是将领还是士兵,恐怕都渴望与锡拉库扎人面对面厮杀一场,因为战功、因为之前营地防御的胜利、也因为考伦尼亚人的盛情,使他们斗志高涨,同时戴奥尼亚军团士兵的骄傲与荣誉是不会允许他们长时间退缩防御的。当然,如果戴弗斯在此,没人敢不遵从,但是他自己当了这个指挥官就不敢保证了。Thinks ofhere, healsofelt relaxed, wavesto saytotwo people: „How do wecometo planto be abletogetherto winthisbattlecarefully?”
想到这里,他心里也就释然了,向两人招手说道:“我们一起来仔细计划一下如何才能打赢这场会战?”Epiphanesonehear of thissaying, no longerchatted, earnestasking: „Whichhow manycity-statearmies does southintentAlliancehaveto enter the war? A total ofhow manypeople? How manypeople will the Syracusepersonpossibly haveto enter the war?”埃皮忒尼斯一听这话,不再说笑,认真的问道:“南意联盟都有哪几个城邦的军队参战?共有多少人?锡拉库扎人可能会有多少人参战?”„Except forour17000regimentsoldiers;Crotonealsohas17000soldiers, heavy infantry6000people; The Scylletiumexistingsoldier14000people, the heavy infantry3000people, theyalsowantto convenesomecitizensto enter the waragain;Terinahas7000soldiers, buttheymustdefend the city, cansendto participate in the battle, possiblyonly then4,000-5,000people, the heavy infantrycanachieve1000people...... altogether the military about 54000people, heavy infantryabout22000people.”
“除了我们的17000名军团士兵;克罗托内也有17000名士兵,其中重步兵6000人;西里庭现有士兵14000人,重步兵3000人,他们还想再招集一些公民参战;特里纳有7000名士兵,但他们要防御城池,能够派来参加会战的,可能只有4,000-5,000人,重步兵能达到一千人……总共兵力大约有54000人,重步兵大约22000人。”Philesiussaid,Epiphanesblew a whistling: „Oh, is really a hugearmy!”斐利修斯说完,埃皮忒尼斯吹了一声口哨:“哇哦,真是一支庞大的军队!”„Alsowithoutmany.”Drakosthrows the cold watertohim: „OurTheoniaallregimentsandprepare the soldierto addcanexceedthisquantitytogetherwith ease . Moreover the number of heavy infantrysurpassedthisallied armiesby far! Theoniaregimentsixheavy infantrybrigadesare6000heavy infantries, is notprepares the soldier, the completeregimentheavy infantrieshave30,000people!”
“也没有多少。”德拉科斯给他泼凉水:“我们戴奥尼亚所有军团和预备士兵加一起就能够轻松超过这个数量,而且重步兵的数量更是远远的超过了这支联军!戴奥尼亚一个军团六个重步兵大队就是6000名重步兵,不算预备士兵,全部军团重步兵就有3万人!”
The heavy infantryoutfitexpense not poor, manycity-stateciviliansare not willingto bearor unable to bearthisexpense, butjustbecamepurchase that Theonian that prepared the citizen and officialcitizenis actually willingto lose everything, wasbecauseperformed military serviceandacts asin the Theoniaalliance the heavy infantry, canbringmoreadvantagetothem, for example: Obtains„shareplace”, takes the post of the public service, the participationlocal parliamentary election, the participationguarantees the peopleofficerto elect...... wait/etc. Moreover the Theoniaallianceis in sole possession, proliferated the low-interest loan that the Cheiristoyabanks in variousalliancecitiesprovidedalsoto give the newcitizento purchase the energy that the heavy infantryequipped.
重步兵全套装备费用不菲,很多城邦平民不愿承担或者承担不起这个费用,但很多刚成为预备公民和正式公民的戴奥尼亚人却愿意倾家荡产的购买,就是因为在戴奥尼亚联盟服兵役、充当重步兵,就能给他们带来更多的好处,比如:获得“份地”,出任公职,参与地方议会选举,参与保民官选举……等等。而且戴奥尼亚联盟独有的、遍布联盟各城市的克莉斯托娅银行提供的低息贷款也给了新公民购买重步兵装备的底气。„Butourregimentsare unable to appearhere, here, only then my fourthregiment and yourfifthregiment.”AlthoughEpiphanesis refutingDrakos, the facial expressionactuallyseemsstimulated: „Onlycandecide the victory and defeat of thisbattlebyus!”
“但是我们的军团无法全部出现在这里,在这里的只有我的第四军团和你的第五军团。”埃皮忒尼斯虽然是在反驳德拉科斯,神情却显得亢奋:“只能靠我们来决定这场会战的胜负!”Drakoshas not spoken, in the lookis glitteringsimilarly the brilliance.德拉科斯没有说话,眼神中同样闪烁着光彩。„Twolegatus, according to the information that Scylletiummustcome, wemustfaceat least more than 50,000Syracusearmies, moreovertheycandefeatCarthage, perhapsis not goodto cope!”Philesiusremindedthemseriously: „Thisbattlerelationsare major! If the battlefailure, the SyracusearmypossiblyapproachedourTheoniaterritory, perhaps several other city-state in southintentUnionmaybe conqueredbyit, thatconsequencewill be inconceivable!”
“两位军团长,据西里庭得来的情报,我们要面对的至少有5万多锡拉库扎军队,而且他们能够击败迦太基,恐怕并不好对付!”斐利修斯郑重的提醒他俩:“这一场会战关系重大!如果会战失败,锡拉库扎的大军就可能逼近了我们戴奥尼亚的领地,南意同盟中的其他几个城邦恐怕都有可能会被它征服,那后果将难以想象!”„I am also the Theoniasenior statesman, Iunderstand certainly the importance of thisbattle!”Epiphanescomplained, toexpress that despisesowndisaffectiontoPhilesius, thenasked: „Youdetermined that the enemydoes have more than 50,000people? Beforeattackedourthat more than 40,000enemiesinCaulonia?”
“我也是戴奥尼亚的元老,我当然明白这场会战的重要!”埃皮忒尼斯埋怨了一句,以表示对斐利修斯看低自己的不满,然后问道:“你们确定敌人只有5万多人?之前在考伦尼亚进攻我们的那4万多敌人呢?”„Theyare besieging the Cauloniacity. The Scylletiummounted scouthas been closely watching outtheresound, reportsto the allied armiesmomentarily.”Philesiusunderstands certainly that theyare worried aboutanything: „Topreventthemto divide forcesto go northsuddenly, strengthens the Syracusepersonin the military of Scylletiumcamp.”
“他们在围攻考伦尼亚城。西里庭的侦骑一直在密切注视着那里的动静,随时向联军汇报。”斐利修斯当然明白他们在担心什么:“以防止他们突然分兵北上,加强锡拉库扎人在西里庭营地的兵力。”„So long ashereSyracusepersondoes not increase troops, the both sidesmilitaryis close, wehave very bigodds of success!”Epiphaneshas a look atPhilesius, has a look atDrakos, the analysissaid: „Beforewehave foughtwith the Syracuseperson, theircavalriesare very strong, but the cavalryis strong, inbattletheydo not dareto gohardlytocrowdedphalanx, so long aswehave alerted, even iftheyroutedourcavalries, could not take the toobigadvantage, so long astheydareto approach the array, ourlight infantrieswill givetheirbigattack.”
“只要这里的锡拉库扎人不增兵,双方兵力相近,我们是有很大胜算的!”埃皮忒尼斯看看斐利修斯,又看看德拉科斯,分析道:“之前我们已经同锡拉库扎人交过手,他们的骑兵很强,但是骑兵再强,在会战中他们也不敢去硬冲密集的方阵,只要我们有所戒备,即使他们击溃了我们骑兵,也占不了太大的便宜,只要他们敢靠近阵列,我们的轻步兵就会给他们大的打击。”PhilesiusandDrakosnod.斐利修斯和德拉克斯都点点头。Drakoscontinued, saidloudly: „As for the Syracuseinfantry, Ithinks that candefeatCarthaginians, the combat capabilityshouldnot be weak, butfromthatfight of Caulonia, theirmorale and fighting wills is not quite as if strong. Heavy infantry of decisive rolein the battle, the Syracusearmyis not definitely ableto comparewithourregiments!”德拉科斯接过话头,大声说道:“至于锡拉库扎的步兵,我想能够击败迦太基人,战斗能力应该不弱,但从考伦尼亚的那一次战斗来看,他们的士气和战斗意志似乎不太强。在会战中起决定作用的重步兵方面,锡拉库扎军队肯定无法跟我们的军团相比!”
The twoexpressed the supportimmediately, thistheywere actually proud, because under the guidance ofDavosadvancedart of warfare, the Theoniaregiment was actually a complexoperations group of more than branch of the servicesmixes, andafterquiteseveretraining, thusturned intoone to adapt tovarioussituations, andcancarry out the army of complextactic, thiswasPhilesius, Drakos and Epiphanestheseregimentgeneralconfidenceis.
其他两人当即表示赞同,这倒不是他们骄傲,而是因为在戴弗斯先进作战理念的指导下,戴奥尼亚军团实际是一个多兵种混合的复杂作战集团,并且经过较为严厉的训练,从而变成一支能够适应各种情况、并能执行较复杂战术的军队,这就是斐利修斯、德拉科斯、埃皮忒尼斯这几个军团将领的信心所在。„Ourregiments the tactical trainingequips, is entirely differentfromotherallied countries, not suitableandotherarmiesare enrolled togetherin the same placebattle, like thisis easyto cause the confusion, insteaddoes not help the display of ourregiment.”Drakosalsoreminded.
“我们的军团无论是战术训练还是装备,都与其他盟邦大不相同,不适宜和其他部队混编在一起作战,这样容易造成混乱,反而不利于我们军团的发挥。”德拉科斯还提醒道。„Drakossaidright! Isuggested that should the fourth, fifthregimentcentralizedin the same place, butshould notseparate, thusforms the strongbattle efficiency, arrangesanywinginbattlefield, will pose the hugethreatto the enemy. Afterroutingenemyface to face, thenformstosurrounding of center, finallyachieves the success of battle!”Epiphanesis gesticulatingon the wooden table, saidownopinion.
“德拉科斯说得没错!我建议应该将第四、第五军团集中在一起,而不应该分开,从而形成强大的战斗力,布置在战阵中的任何一翼,都将对敌人造成巨大的威胁。在击溃当面之敌后,再形成对中路的包围,最终获得会战的胜利!”埃皮忒尼斯在木桌上比划着,说出自己的意见。„Ialsothink.”Althoughtwolegatusare usually together is not quite harmonious, butrelated tofight, two peopleas if by prior agreementreaches an agreement.
“我也是这么认为。”虽然平时两位军团长相处并不太和谐,但涉及到战斗,两人不约而同的达成一致。Philesiusat the back ofboth hands, walkedseveralstepsin the bigtent/account, thenhas a look attwo people, awkwardsaying: „YoursuggestionsIalsoapprove, butthisafter all is not the fight that ourTheoniafacesalone, Terina, ScylletiumandCrotoneallied armies.”斐利修斯背着双手,在大帐内走了几步,回头看看两人,为难的说道:“你们的建议我也认同,但是这毕竟不是我们戴奥尼亚独自面临的战斗,还有特里纳、西里庭、克罗托内的盟军。”„Butyouare the commander of entireallied armies!”Epiphanesurgentlysaid: „Youhave the rightto make the most reasonablearrangement!”
“但你是整个联军的指挥官!”埃皮忒尼斯急道:“你有权作出最合理的布置!”„Wethinkreasonably, butalsowantsthemalsoto think that reasonableis good. Everyone'sopinionagrees the consistent, entirecombat plancanimplementsmoothly.”Philesiushelplesssaying: „Thiscoalition commanderis not goodto work as!”
“我们认为合理,但也要他们也认为合理才行。大家的意见达成一致,整个作战计划才能顺利的实施。”斐利修斯无奈的说道:“这个联军指挥官可不是那么好当的!”„Didn't theyapproveusto plana moment ago?!”On the Drakoseyebrowselects.
“难道他们不认可我们刚才的计划?!”德拉科斯眉毛上挑。
To display comments and comment, click at the button