MHAG :: Volume #4

#366: Thucydides


LNMTL needs user funding to survive Read More

How this...... should this handle?” Leptines starts to worry. “这……这该怎么办好?”莱普提涅斯开始担忧。 Philistus is just about to speak, sees the slave to take the letter to come, he is busy at opening two, accompanied beforehand Ansitanos to make the slave take the past to his together: Sir Ansitanos, you have a look at the handwriting whether is the same?” 菲利斯托斯正要说话,见奴隶拿着信件过来,他忙打开两封,随同之前安西塔诺斯给他的那一封一起让奴隶拿过去:“安西塔诺斯大人,你看看字迹是否相同?” Side Hernipolis also gathering teacher, takes up the letter/believes to compare. 赫尼波利斯也凑到老师身旁,拿起信进行对照。 „The handwriting is truly entirely different.” The Ansitanos nod acknowledged, Hernipolis did not have the words to say. “确实字迹大不相同。”安希塔洛斯点头承认,赫尼波利斯也没有话说。 Philistus circulates to several other people the letter. 菲利斯托斯又将信件给其他几人传看。 This obviously is not Sir Philistus writes, I know the Sir likes in the signature i tail radical to become Wangou of letter, but what this person writing is straight stick!” Matthias said loudly. “这明显不是菲利斯托斯大人写的,我知道大人喜欢在署名中的‘i’字母的尾笔画成弯钩,而这人写的是直直的一根棍儿!”马西阿斯大声说道。 Herolis deep looked at Philistus, simple puts out a word: „It is not.” 赫罗利斯深深的看了一眼菲利斯托斯,简单的吐出一词:“不是。” Then gives nearby Philoxenus the letter. 然后将信件递给旁边的费罗萨努斯 Philoxenus examined carefully, raises the letter to say to secure Shitta Ross directly: This is not the Philistus handwriting!” 费罗萨努斯仔细查看了一遍,扬起信件对安希塔罗斯直接说道:“这绝不是菲利斯托斯的笔迹!” Good, matter had some features finally.” Philistus is rubbing hands, shows the facial expression that feels relieved, immediately also kept a serious look saying: It seems like some people pretend to be my name intentionally, Sir Ansitanos said relates with Pollux that and the others, seems like that is disrupting the order of Theonia alliance, actually wants to instigate Syracuse and relations between Theonia two countries, attempts to induce the war. As for Hull Miss's matter, this relates to the Syracuse security problem, we must sift! However no matter what, creates the source of Theonia puzzle from Syracuse, as the Syracuse chief executive, I have the unshirkable management responsibility! Here, I must make the most sincere apology to Sir Ansitanos as well as Theonia Alliance!” Was saying he stands, bows to salute toward Ansitanos. “好啦,事情终于有了些眉目。”菲利斯托斯搓着手,露出如释重负的神情,随即又表情严肃的说道:“看来是有人故意冒充我的名义,同安西塔诺斯大人所说的波吕克西斯等人进行联系,看似在破坏戴奥尼亚联盟的秩序,其实是想挑拨锡拉库扎戴奥尼亚两国之间的关系,企图诱发战争。至于赫尔密斯的事,这更关系到锡拉库扎的安全问题,我们还要进行详查!但是不管怎样,造成戴奥尼亚困扰的源头来自锡拉库扎,作为锡拉库扎的行政长官,我有不可推卸的管理责任!在这里,我要向安西塔诺斯大人以及戴奥尼亚联盟做出最真挚的道歉!”说着他站起来,朝安西塔诺斯鞠躬行礼。 Ansitanos is sitting well, received his ritual. 安西塔诺斯端坐着,受了他这一礼。 Simultaneously to the losses that Theonia causes, Syracuse is also willing to offer the compensation, to express that we are willing to be intimate with the friendly desire with Theonia!” Philistus continued to say own expectation. “同时对戴奥尼亚造成的损失,锡拉库扎也愿意作出赔偿,以表示我们愿与戴奥尼亚亲近友好的愿望!”菲利斯托斯继续说出了自己的期望。 This is also my time by the life of council, goes abroad on a diplomatic mission Syracuse another important mission.” Ansitanos facial expression grave saying: „The Theonia alliance is willing to sign the union agreement with Syracuse, not only the friendly exchanges and prosper in the trade diplomatically mutually. Moreover in the military, in the Theonia north mountainous area has the powerful barbarian, repeatedly threatens our boundaries ; Although Syracuse powerful enemy Carthage fails badly repeatedly, but it still had the general territories and great assets in the city of Africa, possibly stages a comeback momentarily. Therefore, Theonia is willing to collaborate with Syracuse militarily, common safeguard western Mediterranean Greece city-state security!......” “这也是我这次受元老院之命,出使锡拉库扎的另一个重要的使命。”安西塔诺斯神情庄重的说道:“戴奥尼亚联盟愿意与锡拉库扎签订同盟协议,不但在外交上友好往来、在贸易上互相繁荣。而且在军事安全上,戴奥尼亚北部山区里有强悍的野蛮人,多次威胁我们的边界;锡拉库扎的强敌迦太基虽然屡次遭受惨败,但它在阿非利加的本城仍然拥有广大的领土、巨大的财富,随时可能卷土重来。因此,戴奥尼亚愿与锡拉库扎在军事上联手,共同保障西地中海希腊城邦的安全!……” Ansitanos such remarks, at the banquet suddenly becomes peaceful. 安西塔诺斯此话一出,宴会上突然间变得安静。 A little people of political intelligence can listen to the meaning that in Ansitanos these words hidden: First, Ansitanos in the vague reminder people present, Carthage was still the Syracuse powerful enemy, again and Theonia is the enemy ; Second, Theonia wish stands in the same position communicates with Syracuse, must know in this time, Syracuse, but west Mediterranean Greece city-state lead goat. 有点政治头脑的人都能听出安西塔诺斯这番话里隐藏的含义:一,安西塔诺斯在隐晦提醒在座的众人,迦太基仍然是锡拉库扎的强敌,不要再和戴奥尼亚作敌人;二,戴奥尼亚想要站在同等的位置上与锡拉库扎来往,要知道在此时,锡拉库扎可是西地中海希腊城邦的领头羊。 Our powerful Syracuse do not fear any enemy now! Carthage is anything! It dares to come one time, we defeat his one time!” Matthias is expressing loudly to disdaining of Carthage. “我们强大的锡拉库扎现在不惧怕任何敌人!迦太基算什么!它敢来一次,我们就击败他一次!”马西阿斯大声的表达着对迦太基的不屑。 Philistus applauds saying: Very good proposition! Sir Ansitanos, you could rest assured that I will report this matter to Sir Dionysius, making him make the decision.” 菲利斯托斯则鼓掌说道:“非常好的提议!安西塔诺斯大人,你放心,我会向狄奥尼修斯大人汇报此事,让他来做决定。” Thanked!” Ansitanos also extended appreciation. “非常感谢!”安西塔诺斯也表达谢意。 Good! Good! Since the misunderstanding has clarified, making us continue to drink to speak freely!” Leptines is yelling, held up the wine glass. “好啦!好啦!既然误会已经澄清,让我们继续喝酒畅谈!”莱普提涅斯大叫着,举起了酒杯。 Right that Sir Leptines said that we should abandon these annoying politics. Tonight I want with Sir Ansitanos to discuss how to write the history book.” Philistus continued, sigh with emotion saying: Sir Ansitanos, I had also once had the idea of book that writes one about the Sicily history, but because the politics are busy, for a while cannot find the time, therefore envies you to have the time specially, to have the matter that the energy is itself to do.” 莱普提涅斯大人说的对,我们都应该把那些烦人的政事抛开。原本今晚我是想同安西塔诺斯大人谈一谈如何撰写历史书的。”菲利斯托斯接过话头,感慨的说道:“安西塔诺斯大人,我也曾有过写一部关于西西里历史的书的想法,但由于政事繁忙,一时抽不出时间,所以特别羡慕你能够有时间、有精力做自己想做的事。” Actually before I do not dare to move writing by hand, was lucky encouragement and help of Sir Davos......” mentioned historical writing, Ansitanos appeared warmer: Although I write part now, but I have decided to discard it, writes again.” “其实之前我也一直没敢动手写,多亏了戴弗斯大人的鼓励和帮助……”一谈起历史撰写,安西塔诺斯就显得热情多了:“不过虽然现在我写了一部分,但是我已经决定扔掉它,重新再写。” Why is this?” Philistus curious asking. “这是为什么?”菲利斯托斯好奇的问。 „Do you know Thucydides this person?” Ansitanos asked. “你们知道修昔底德这个人吗?”安西塔诺斯问道。 The people shake the head said that does not know. 众人摇头表示不知。 I do not know, after Sir Davos introduction, knew this person. Although he is before then obscure in Mediterranean, but I believe that before long, his name will spread over the entire Greece! I even thought that he is greater than Herodotus!” Saying of Ansitanos face respect. “我原本也不知道,经过戴弗斯大人的介绍,才知道了这个人。虽然在这之前他在地中海还默默无闻,但我相信过不了几年,他的名字将会传遍全希腊!我甚至觉得他比希罗多德还伟大!”安西塔诺斯一脸崇敬的说道。 „Did he write a history book?” Ansitanos after all in Magna Graecia is the known scholar, his praise naturally makes Philistus somewhat change countenance. “他写了一本历史书?”安西塔诺斯毕竟在大希腊是小有名气的学者,他的赞誉自然让菲利斯托斯有些动容。 Yes. Thucydides is Athenians, has worked as Ten strategoi, has participated in Peloponnesian War, afterward was sent into exile by ecclesia, he lives in seclusion in Thrace, spent for more than 20 years, with concentration the history of writing about Peloponnesian War...... after the war ended, when he returned to Athens, Sir Davos to send for visited him, he is sick, lay on the bed, with did not take up the pen. Sir Davos spent the large sum of money to transcribe the original manuscript from his child nephew there, brought back to Thurii, prepares to deposit to the forthcoming library. “是的。修昔底德雅典人,当过‘十将军’,参加过伯罗奔尼撒战争,后来遭到公民大会放逐,他隐居在色雷斯,花了20多年的时间,潜心写作关于伯罗奔尼撒战争的历史……在战争结束以后,他回到了雅典,戴弗斯大人派人去拜访他时,他已经重病缠身,躺在床上,拿不动笔。戴弗斯大人花重金从他的子侄那里抄写了原稿,带回图里伊,准备存放到即将建成的图书馆里。 I read this book earnestly, although it did not have to finish completely, but absolutely was a great historical work! Thucydides abandoned Herodotus some approaches, not in the book reads in any about oracle and fulfilled prophecy and so on rumor, but defers to the time the order, in each important matter description of truthfully Peloponnesian War. Just as him in such that the beginning writes, part that I record according to my own experience, part according to other witnessed this matter's person to the material that I provide, I have researched with strictest and most careful means as far as possible......’. 我认真的阅读了这部书,虽然它没有完全写完,但绝对是一部伟大的历史巨著!修昔底德摒弃了希罗多德的一些做法,没有在书中写入任何关于神谕、谶语之类的传言,而是按照时间的顺序,将伯罗奔尼撒战争中发生的每一件大事如实的描述下来。正像他在一开头就写的那样,‘我所记载的一部分是根据我亲身的经历,一部分是根据其他目击此事的人给我提供的材料,我尽可能用最严格、最仔细的办法考证过……’。 Moreover, although he is Athenians, he has not actually favored Athens in the book, but records Athens and Sparta, to have other to be involved in city-state of this war with the completely neutral attitude, although he said that ‚my historical works that does not have the anecdote fantastic story are very perhaps difficult to be fascinating, whenever I think of this book, picture incomparably real reappearing of Peloponnesian War in my brain. I want even time again over the past dozens years, several hundred years, people are still willing repeatedly read it, understands the truth of this war. But our these are willing to write the scholars of history also should from him to learn, take his history as the template, writes the new history, this is also the reason that I must rewrite! ” 而且,虽然他是雅典人,他却没有在书中偏袒雅典,而是以完全中立的态度来记述雅典斯巴达、还有其他被卷入这场战争的城邦,他虽然说‘我这部没有轶事奇闻的历史著作恐怕很难引人入胜’,但是每当我一想到这本书,伯罗奔尼撒战争的画面就无比真实的浮现在我的脑子里。我想即使时间再过去几十年、几百年,人们仍然愿意一遍又一遍的去阅读它,来了解这场战争的真相。而我们这些愿意书写历史的学者们也都应该向他学习,以他的史著为模板,撰写新的历史,这也就是我要重写的原因!” Ansitanos extremely earnest speech, Philistus could not have sat still, anxious asking: The does history book that Thucydides writes name? Has announced?” 安西塔诺斯极其认真的说完话,菲利斯托斯已经坐不住了,急切的问道:“修昔底德所写的这部史书叫什么名字?已经公布了吗?” «Peloponnesian War History», I think that should not announce, but was also quick.” Ansitanos said: If Sir Philistus wants to look anxiously, after I go back, can transcribe one to mail to you again.” “《伯罗奔尼撒战争史》,我想应该还没有公布,不过也快了。”安西塔诺斯说道:“如果菲利斯托斯大人急切想看,我回去后可以再抄写一本给你寄来。” That is really deeply grateful!” Philistus thanked repeatedly. “那真是感激不尽!”菲利斯托斯连声答谢。 „There is nothing, I noticed were also many peer very much happily on the path of exploration history!” Ansitanos heartfelt saying. “这没什么,我很高兴看到在探索史学的道路上又多了一位同行者!”安西塔诺斯由衷的说道。 Said well, I also hope, can consult to Sir Ansitanos, exchanges in writing history aspect. Come, did this cup for our friendship!” Then, Philistus remote lifts the wine glass toward Ansitanos. “说得好,我也希望以后能向安西塔诺斯大人请教,在撰写历史这方面相互交流。来,为我们的友谊干了这一杯!”说完,菲利斯托斯安西塔诺斯遥举酒杯。 Two people toss down. 两人一饮而尽。 The people also raise glass to echo happily, the atmosphere becomes lively. 众人也高兴的举杯附和,气氛变得热闹起来。 Philistus puts down the wine glass, wipes the liquor froth of corners of the mouth, high-spirited saying: At this moment, if there is a that Thucydides scholar who you said also should at the banquet good!” 菲利斯托斯放下酒杯,擦去嘴角的酒沫,意气风发的说道:“此刻,如果有你所说的那位修昔底德学者也在宴会上该有多好!” I think that this is impossible.” The Ansitanos sinking sound said: Athenians Thucydides...... had been passing away some time ago......” “我想这已经不可能了。”安西塔诺斯沉声说道:“雅典人修昔底德……已在不久前逝世了……” The smile of Philistus solidified on the face, lost one's voice saying: What?! Did he die?!” 菲利斯托斯的微笑凝固在了脸上,失声说道:“什么?!他死了?!” Yes, this is the positive news that Athens spreads. I also want to find the time to go to Athens to visit him, the result......” a Ansitanos face is regrettable and sorrowful. “是的,这是雅典传来的确切消息。我原本还想抽时间去雅典拜访他,结果……”安西塔诺斯一脸遗憾和悲哀。 Having anything is quite sad! Listened to you saying that this Athenians left behind a great work, then he went to the deep prison even, still no regret.” Philoxenus is opening the slightly drunk eye, shouts loudly: With the seven string qin, I must recite one for him!” “有什么好悲伤的!听你所说,这部雅典人留下了一部伟大的著作,那么即使他去了冥狱,也没有什么遗憾了。”费罗萨努斯睁着微醺的眼睛,大声喊道:“拿七弦琴来,我要为他吟唱一曲!” Can listen to Philoxenus to sing loudly one rarely!” Herolis also starts to be excited. “难得能听费罗萨努斯高歌一曲!”赫罗利斯也开始兴奋起来。 The slaves under hint of Philistus, brought the seven string qin. 奴隶在菲利斯托斯的示意下,拿来了七弦琴。 Philoxenus actually prudent receiving of some states of intoxication, tried to shoot several sounds, then praised: Good zither | Jean!” 有些醉态的费罗萨努斯却慎重的接过来,试弹了几个音,然后赞道:“好琴!” Saying, him is jumping to jump lightly, unexpectedly direct sits on the table slantingly, did not attend to the grease stains contaminating the clothes quite the same as. 说着,他纵身轻跳,竟直接斜坐在餐桌上,浑然不顾油渍沾染了衣裳。 Nearby maidservant is busy at putting aside the food on table, but he has started to move the string, the delightful music the right hand that skids from him flows out, his whole person immerses in the music, then creates and stretches out the neck extemporaneously to sing loudly: „ In lonely horizon, 旁边的女奴忙将桌上的食物移开,而他已开始拨动琴弦,悦耳的音乐从他滑动的右手中流出,他整个人都沉浸在乐声里,然后即兴创作、引颈高歌:“在孤独的天际中, Seeks for that compared with the ray dazzling stars of Sun, 寻找那一颗比太阳的光芒更加耀眼的星辰, What world also has compares favorably with stroll in the river of history happily, 世间还有什么样的欢乐比得上漫步在历史的长河, Talked with the hero, 与英雄对话, With warrior happy song, 与勇士欢歌, Muse offers the corolla that the Chinese olive makes for you, 缪斯为你献上橄榄做的花冠, Apollo drives the glittering carriage, 阿波罗驾驶来金光闪闪的马车, On the vehicle has your riding, 车上有你的乘坐, ...... ” ……” The people in a soft voice, offered oneself sincere paying silent tribute and blessing for Athenians that they never met. 众人轻声相和,为那位他们从未谋面的雅典人送上了自己诚挚的默哀和祝福。 This evening, guests and hosts having a good time. 这一晚,宾主尽欢。
To display comments and comment, click at the button