Buttothis time, the staff in median ridgeplatformalsostartedto bustle about, theyuse in the basin of bucketfromplatformto ladle water, thentowardpassing throughonownhorsessprinkles......
而到了这个时候,中脊平台上的工作人员也开始忙碌起来,他们用水桶从平台内的一个个水池里舀水,然后往经过自己身旁的马匹身上泼……„Whycanapproach the horsesbrokenwater?”
“为什么要向马匹破水呀?”„Thatisbecause the temperature of horsebodyinfiercerunningwill gradually rise, if the body temperatureis very highfor a long time, butcannotfall, the horsewill fall ill, will die......, thereforesplashes waterandhelpsto the horsesitstemperature decrease, canprotect the horsenot to fall illafter the competition.”
“那是因为马在剧烈的奔跑中身体的温度会逐渐升高,如果体温长时间很高而不能降下来的话,马就会生病,甚至会死亡……所以给马匹泼水、帮助其降温,能够保护马在比赛之后不生病。”„, Isthis! Whyinthatexpressed that the animal of turnis the dolphin, isn'totheranimals? Ilike the elephant and hippopotamus.”
“哦,原来是这样!为什么在那中间表示圈数的动物是海豚,不是其他动物呢?我喜欢大象和河马。”„No, black cat that IlikeAuntEunice.”
“不,我更喜欢尤妮丝姑姑的黑猫。”„Thatisbecausethisarenaholdsis the race caror the horse racingcompetition, the maincompetitionobjectis the horse, butdeityPoseidonis the patron god of horses, thenwhocantellme, what is the Poseidonanimalenvoy?”
“那是因为这个竞技场举行的是赛车或者赛马比赛,主要的比赛对象是马,而天神波塞冬是马匹的守护神,那么谁能告诉我,波塞冬的动物使者是什么呀?”„Iknow,Iknow, is the dolphin!”
“我知道,我知道,是海豚!”„Right, was the dolphin, didto mark the turn that the race carandhorse racingranwith the silverresembles of dolphin, was the hopecanblessing of Poseidon, protected the participatinghorses, thiswas a bestwish.”
“对了,是海豚,用海豚的银像作来标记赛车、赛马所跑的圈数,是希望能够得到波塞冬的庇佑,保护参赛的马匹,这是一种美好的祝愿。”„, Isthis! The Poseidonidol that UnclePokos, in the arenaslays aside is also hopescanbless the horse racing?”
“哦,原来是这样!阿波克斯叔叔,赛场中间所放置的波塞冬神像是不是也是希望能庇佑赛马?”„Yes, right.”
“是的,没错。”„Alsoplacestheregrandfather'sstatue, isfor this reason?”
“把爷爷的雕像也放在那里,也是因为这个原因吗?”Like the encyclopediarepliedpatientlyPokos of variouschildrenissueswere then perplexed, buthisquick-wittedthrewthisissuetoownfather: „Chris, thisissue should youaskyourgrandfather?”
像百科全书一样耐心回答孩子们各种问题的阿波克斯这下被难住了,但他机智的将这个问题抛向了自己的父亲:“克里斯,这个问题你应该问你爷爷啊?”Davoswatches the competition, whileis listening to the descendantschirp the speechnear the ear, at this momentheabsolutelydoes not have the dignity of King, insteadprobably an old man who is enjoying the family happiness, sayingwith a laugh: „WhyIdo not know, Chris, youmustaskyour father, is he facility that is responsible forconstructing.”戴弗斯一边看着比赛,一边听着儿孙们在耳边叽叽喳喳的说话,此刻他完全没有王者的威严,反而像是一个享受着天伦之乐的老头,笑呵呵的说道:“我也不知道为什么,克里斯,你得问你父亲,是他负责建造的这个场馆。”Crotokataxsawfather'sintention, saying that alsocracks a joke: „WhyIdo not know, because the entiredesign of arenamedian ridgeis designedbyyourUncleAruiKaess, Iauthorized certainlyto construct.”克洛托卡塔克斯看出了父亲的用意,也紧接着开玩笑的说道:“我也不知道为什么,因为赛场中脊的整个图案是由你阿瑞克斯姑父设计的,我当然就批准建造了。”When the childrenwithhaving the look of questionare lookingtosittingwhenEuniceAruiKaess, thiswas usually quiet, butopens the mouthto speak franklysaying that the carvingGrandmaster of frank and ready speechis actually perfunctory: „Children, youdid not think that suchdesignis very attractive?”
当孩子们用带着疑问的眼神看向坐在尤妮丝身边的阿瑞克斯时,这位平素沉默寡言、但一开口就直言快语的雕刻大师却敷衍的说道:“孩子们,你们不觉得这样的设计很好看吗?”When the childrennodin abundancecalled, AnterBreeseactuallythrowsoneto smile, cannot bearsay: „Brother-in-law, usuallylooked that youare so honest, nowalso the learnedlies, youmight as wellspoke franklyyouto designare pattingfather'shorse buttocks.”
当孩子们纷纷点头称是的时候,安特布里斯却扑哧一声笑,忍不住说道:“姐夫,平时看你那么老实,现在也学会说谎了,你还不如直说你这么设计是在拍爸爸的马屁。”Truly, the composition and construction of entirearenamedian ridgelookhave the imposing manner, butDavosrides a horse the statue that wields a swordobviouslytreading the wavesuccessive wavePoseidonidolis bigger, moreover the positionis also higher, has a feelingto the audience, probably the Hadesdescendantcompared with PoseidonthreeLord God must have the power and influence.
确实,整个赛场中脊的构图和建造看起来非常具有气势,但是戴弗斯骑马挥剑的雕像明显比踏浪逐波的波塞冬神像要大,而且位置也更高,给观众们产生一种感觉,好像哈迪斯的后裔要比三大主神之一的波塞冬还要有威势。„Talked nonsenseanything!” The Euniceeyesstared, put out a handto hitback of the head of younger brotherlightly.
“瞎说什么呢!”尤妮丝眼睛一瞪,伸手轻打了弟弟的后脑勺一下。„Did mother, yousee? Euniceshehitsmeunexpectedly!”AnterBreesecomplainstoCheiristoyaimmediately.
“妈,你看到了吗?尤妮丝她竟然打我!”安特布里斯立刻向克莉斯托娅告状。„Youtwobigpeople, but alsowithchild, did not fear that the childrenlaugh!”Cheiristoyaridiculesto say.
“你两个多大的人了,还跟小孩子似的,也不怕儿女们笑话!”克莉斯托娅笑骂道。„Father, mother, everyone...... quicklytonoon, was hungry, firstdrinks a starch, eats a thing.”AksilCousseenters the royal familystandwith a smile, behindwithfourslaves, ineach onehandsholds the galactic disk, is filled withsumptuousfood.
“父亲,母亲,还有大家……快到中午了,都饿了吧,先喝点浆水,吃点东西。”阿克西库斯笑着走进王室看台,后面跟了四名奴隶,个个手中捧着银盘,盛满丰盛的食物。„IsaidAksilCousse, matterReba who prepares the lunchis responsible, do not followto be busy at work, hurriesto sit, whole familyintogetherwellwatches the competition.” The persuasion of Cheiristoyagood intentionsaid.
“我说阿克西库斯,准备午餐的事由里巴佐负责,你就别跟着忙活了,赶紧坐下来,一家人在一起好好的看比赛。”克莉斯托娅好心的劝说道。AksilCoussesaidwith a smile: „Icannot idle , helping Reba-”
阿克西库斯笑着说道:“我这个人闲不住,帮里巴佐-”„Sits down!”LikedGorneynot looking athisoneeyespatiently.
“坐下!”爱葛妮丝不耐烦的看了他一眼。„!”AksilCoussehurriesto nodto sit down, facingthisconsistentwords not manymother-in-law, hesomewhatis always anxious.
“诶!”阿克西库斯赶紧点头坐下,面对这位一贯话不多的岳母,他总是有些紧张。Sitting downtime, heholdsonecan of starchesimmediately, handed over: „Ivy, givesyou.”
坐下的时候,他立刻捧起一罐浆水,递了过去:“艾薇娅,给你的。”Ivyis smilingreceiving.
艾维娅微笑着接过。„Everyonepays attention, finalhalf-turn!”AnterBreese'sshoutallfocused the vision of royal familypeoplein the arena.
“大家注意,还有最后半圈了!”安特布里斯的喊声又将王室众人的目光全都聚焦在了赛场。........................................................................
………………………………………………………………Turns aroundlastcurved, is still the Egyptrace carin the forefront, PraultChrisfollows, thesetworace carsspread outwithotherrace cars.
拐过最后一道弯,依然是埃及赛车在最前面,普罗克里斯紧随其后,这两辆赛车与其他赛车拉开了一段距离。Frontwas500metersstraightsay/way, the staffhad pulled up the redcloth stripin the end point, thisroundwinnerwill certainlyproduceinthem.
前面就是500米的直道,工作人员已经在终点拉起了红色的布条,这一轮的优胜者必将在他二人之中产生。InPraultChrisheartanxious, hewatchedsituated in the insideEgyptrace car, oneselfrace carandhealsodiffers a horse's head.
普罗克里斯心中焦急,他看了看位于内侧的埃及赛车,自己的赛车和他还相差一个马头。
The Egyptperson was really steady, since 1st, to the present, has been in1st, had never been exceeded, butPraultChrisactuallywillingdid not admit defeat: The finalhalf-turn, does not spellat this time, whentreats!埃及人真是太稳了,自从第一圈之后到现在,就一直处于第一位,从未被超越过,但是普罗克里斯却不甘心认输:还有最后半圈,此时不拼,更待何时!Heheld up the horsewhip, strokeswith a moderatestrengthon the bodysituated inmiddlethatmare, shouted loudly: „Efira! Efira! Run! Goes all outto run! Runs!......”
他举起了马鞭,用一个适中的力道击打在位于中间的那匹母马的身上,同时高喊:“艾菲拉!艾菲拉!快跑!拼命跑!跑起来!……”Seemed likeunderstoodPraultChris'swords, thatattractivemareis vibrating the slendernape of the neck, sent outcleardelightfulneighing, exhaustedfourhoovesfasterstepped, the weakenedspeedwas raisedsuddenly.
似乎是听懂了普罗克里斯的话,那匹漂亮的母马抖动着修长的脖颈,发出清脆悦耳的嘶鸣,已经疲惫的四蹄更加快速的迈动,已经衰减的速度骤然间又提升起来。But the stallions also increase speed, andneighed, wantedto demonstrateowngreat strengthbefore the belovedmiss.
而公马们也同时提速,并且争相嘶鸣,都想要在自己心爱的姑娘面前展示自己的强大。
Under PraultChris'srace carintheirdrawsfuriously, shortlynot onlywill catch up with the Egyptrace car, but alsoslightlysurpasses.
普罗克里斯的赛车在他们的奋力拉动之下,倾刻间不但追上埃及赛车,而且还略有超过。
The Egyptridersees that similarlyalsouses the skills, letsrace carto speed up.埃及车手见状,同样也使出浑身解数,让赛车加速前进。Tworace carskeep paceon the broadracetrack, rapidrunning quickly.
两辆赛车在宽阔的赛道上并驾齐驱,飞速奔驰。
The enthusiasm of audiencealsoarrived at the peak, almostallstands, dances with joy, the cheers of eruptionsurge wave upon wave, thiswarmarenaatmospherenot onlygave the rider, to give the horsesto inject the tremendousstrength.
观众们的热情也到达了顶峰,几乎全都站起来,手舞足蹈,爆发的欢呼声一浪高过一浪,这热烈的赛场气氛不但给车手、也给马匹们注入了巨大的力量。
The steedsfourhoovessoar, originallysoftmaneandponytailunexpectedlystraightfloatinmidair, sweat, as the musclepowerfulcontractiondiastole, swaystoall around......
骏马们四蹄腾空,原本柔软的鬃毛和马尾竟然直直的漂浮在半空中,身上的汗水随着肌肉有力的收缩舒张,向四周挥洒……„Was too beautiful! Toowas really beautiful!”AruiKaessis infatuatedbefore the parapetagain.
“太美了!真是太美了!”阿瑞克斯再一次陶醉在栏杆前。500metersdistanceregarding the race car of full speedrunning quickly, butisshortflickers.
500米的距离对于全速奔驰的赛车而言,不过是短短的一瞬。Tooquick! Whentworace carscrossed the goal line, whomanyaudiencecannot evendistinguishisobtainedvictory, givesPraultChris the flag of Theoniasacredkingdomuntil the arenastaff, heis throwing overit, controls the carriage, to circle the airfieldslowlywhenline, what the audiencego all outisitnon-stopapplauding: Cannot be excited? Whatbecausewinsis the Thuriiplayer, is the trueperson on one's own side!
太快了!当两辆赛车冲过终点线时,不少观众甚至不能分辨出是谁获得了优胜,直到赛场工作人员将戴奥尼亚神圣王国的旗帜递给普罗克里斯,他披着它,驾驭着马车、缓缓绕场而行时,观众们拼命的为其不停鼓掌:能不激动万分吗?因为获胜的是图里伊选手,是真正的自己人!PraultChristowardall aroundaudienceunceasingwaving, smilesveryhappily, although the car racehad not ended, hewill also attend the followingcompetitionover the next several days, evenmay notwin the finalchampion, butenjoysinhimat this moment is completely his owngloryalone.
普罗克里斯向着四周的观众不断的挥手,笑得非常开心,尽管赛车比赛并未结束,今后几天他还将参加接下来的比赛,甚至不一定能赢得最后的冠军,但在此刻他完全享受着独属于他自己的荣耀。......................................................................................................
…………………………………………………………………………………………
On July 15, Theoniagameslastday, according to the newestmedal countsituation of preparatory groupannouncement, ranked the 1st isAthens, 2nd the AkaDiazAlliance that isMantinealeadsandlikesLeesposting, 3rdis the Kingdom of TheoniaThuriiareaandPiaoxiaAlliance of Thebesleadershipposts. According torule that the Theoniagamesformulates, wins the championshipto recordthreepointsin the finals of eachevent, ranks the 2nd to recordtwopoints, 3rdrecords a point, thismedal countfirstthreeoverallsalsodiffer1-2 points, obviouslyintensity of competition.
7月15日,戴奥尼亚运动会的最后一天,根据筹备组公布的最新奖牌榜情况,排在第1位的是雅典,第二位是曼丁尼亚领导的阿卡狄亚联盟和爱利斯并列,第三位是戴奥尼亚王国图里伊地区和底比斯领导的皮奥夏联盟并列。根据戴奥尼亚运动会制定的规则,在每一个比赛项目的决赛中获得冠军记三分,获得第2名记两分,第三名记一分,这奖牌榜前三名的积分也就相差1-2,可见竞争的激烈。Athenscanbefirst, inexpected of manygamesoldaudience, ithas the culture of glorioussporting event, to haveenoughmanypopulation and abundantfinancial resourcetrainingoutstandingathleticstalentsafter all, neverlackedAtheniansto pick the form that the crownwon in the past eachgames, itwas the worthy of the reputationsporting eventstrongnation, thesedisplayedin the traditionalevent in Theoniagamestimeoutstandingly, was not feltstrange.雅典能位列第一,是在很多运动会老观众的意料之中,毕竟它拥有悠久的运动竞技的文化、有足够多的人口和充沛的财力培养出色的竞技人才,在以往的各个运动会中从不缺乏雅典人摘冠夺魁的身影,它是名副其实的运动竞技强邦,这一次在戴奥尼亚运动会上的传统比赛项目中表现抢眼,并不让人感到奇怪。ActuallyanotherGreeksporting eventstrongNationSparta theperformanceis disappointing, theyobtain the pitifultwopointsuntil now, butevent that itoncemostexcelled at- rewiringrace, even the positionhas not obtained.
倒是另一个希腊本土的运动竞技强邦-斯巴达的表现让人失望,他们至今为止才得到可怜的两分,而它曾经最擅长的比赛项目-重装赛跑,甚至连名次都没获得。Naturallythiscanunderstand, because since TheoniaconquersSparta, reconstructs the newgovernment, duringthese five years the Spartanewgovernment the originalSpartapersonhas been proud, andimplementsseveral hundredyears of the regime by Laikubeing reformedto throw into the garbage heap, from the babyhood that the natureSpartacitizenconsistentlyinsistsonsuperior win and inferior wash outandto the youthstillinsisted that concentrates the military tradition of trainingnaturallyalsoto be cancelled, onceSpartasoldierorcultivatedandeitherharnessesin the paddiesshipdoing businessin the harborlearn/study, the physical ability and techniquehas left uncultivated, definitelyis unable to competewith the skilled people.
当然这可以理解,因为自从戴奥尼亚征服斯巴达、重建新政府之后,在这5年期间斯巴达新政府早就将原斯巴达人引以为傲、并实施了几百年由莱库古改革的政体扔进了垃圾堆,自然斯巴达公民所长期坚持的从婴儿时期就优胜劣汰、一直到青年仍然坚持集中训练的军事传统自然也被取消,曾经的斯巴达战士要么在田地里耕作、要么在港口学习驾船经商,体能和技艺已经荒废,完全无法与强手们竞争。ButreplacesSparta and monopolyrewiringracesthisprojectnaturallyis the Kingdom of Theoniaplayers, not onlyin the rewiringraceproject, theseTheoniaplayers also includedmilitary5first8 of newfoundation . Moreover, rides a horse, race car and rowing a boatracingto show the powerfuladvantagein the archeryandjavelin, lets the envoys of variousfriendlycity-stateandinfluence that was invitedto comelook askance, becausetheseeventscloselyare relatedwith the military, candisplay the Theoniamilitary powerfrom this great strength.
而取代斯巴达、垄断重装赛跑这个项目的自然是戴奥尼亚王国的选手们,不光是在重装赛跑项目,这些戴奥尼亚选手同样也囊括了新创建的军事五项的前八名,而且还在射箭、标枪、骑马、赛车、划船竞速展现出强大的优势,让受邀而来的各友好城邦和势力的使者们为之侧目,因为这些比赛项目都与军事密切相关,从这一个侧面就能够展现戴奥尼亚军事力量的强大。
The Theoniagames conducts the presentalsoto havelastevent- marathon race. Initially the gamespreparatory groupwhen the settingmarathon raceroutehad once had a bigdispute.戴奥尼亚运动会进行到现在还剩下最后一个比赛项目-马拉松长跑。当初运动会筹备组在设定马拉松长跑路线的时候曾有过不小的争议。
To display comments and comment, click at the button